Página 1
Additional information Zusatzinformation Informations complémentaires Información adicional Additional information for hazardous areas (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb), models TRxx, TCxx Zusatzinformation für explosionsgefährdete Bereiche (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb), Typen TRxx, TCxx Informations complémentaires concernant les zones explosives (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb), types TRxx, TCxx Información adicional para zonas potencialmente explosivas...
Página 2
A conserver pour une utilisation ultérieure ! ¡Leer el manual de instrucciones antes de comenzar cualquier trabajo! ¡Guardar el manual para una eventual consulta! WIKA additional information, models TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
4. Special conditions of use (X conditions) Appendix 1: EU declaration of conformity Appendix 2: EPL matrix Declarations of conformity can be found online at www.wika.com. WIKA additional information, models TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
-40 ... +80 °C II 3G Ex ec IIC T5 ... T1 Gc -60 ... +85 °C II 3G Ex nA IIC T5 ... T1 Gc WIKA additional information, models TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Página 6
Note: Electronics is only allowed for Gc (ec/nA). For the installation of a transmitter and/or a digital display the special conditions for safe use shall be considered. WIKA additional information, models TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
2.3 Responsibility of the operator The responsibility for classification of zones lies with the plant operator and not the manufacturer/supplier of the equipment. WIKA additional information, models TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
(leading to, for example, mechanical damage, electrostatic charge or induction). ▶ Ground thermometer! Observe the special conditions (see chapter 4 “Special conditions of use (X conditions)”, point 2). WIKA additional information, models TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Observe the special conditions (see chapter 4 “Special conditions of use (X conditions)”, point 1 and 3). WIKA additional information, models TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Página 10
3.3 Temperature carry-over from the process Prevent any heat reflux from the process! Observe the special conditions (see chapter 4 “Special conditions of use (X conditions)”, point 5). WIKA additional information, models TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
WIKA additional information, models TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Página 12
II 3G Ex nA IIC T1 ... T6 Gc X TWxx or II 3G Ex tc IIIC TX °C Db Compression fitting without separation of Ex zones WIKA additional information, models TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
TCxx (thermocouple element) have to be erected in such a way that a pollution degree 2 or less, according to IEC/EN 60664-1, is achieved. WIKA additional information, models TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
2. Sicherheit 3. Inbetriebnahme, Betrieb 4. Besondere Bedingungen für die Verwendung (X-Conditions) 29 Anlage 1: EU-Konformitätserklärung Anlage 2: EPL-Matrix Konformitätserklärungen finden Sie online unter www.wika.de. WIKA Zusatzinformation, Typen TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Rohr oder einem mineralisolierten Kabel oder einem keramikisolier- ten Thermodraht und einem integrierten Temperatursensor eingebettet in einem Keramik- pulver, einer hitzebeständigen Einbettmasse, einem Zementverbund oder einer wärmelei- tenden Paste. WIKA Zusatzinformation, Typen TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Página 21
-40 ... +80 °C II 3G Ex ec IIC T5 ... T1 Gc -60 ... +85 °C II 3G Ex nA IIC T5 ... T1 Gc WIKA Zusatzinformation, Typen TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Página 22
Hinweis: Elektronik ist nur für Gc (ec/nA) erlaubt. Für die Montage eines Transmitters und/oder einer Digitalanzeige müssen die besonderen Bedingungen für eine sichere Verwendung berücksichtigt werden. WIKA Zusatzinformation, Typen TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Verlust des Explosionsschutzes. Grenzwerte und Anweisungen sind einzuhalten (siehe Datenblatt). 2.3 Verantwortung des Betreibers Die Verantwortung über die Zoneneinteilung unterliegt dem Anlagenbetreiber und nicht dem Hersteller/Lieferanten der Betriebsmittel. WIKA Zusatzinformation, Typen TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Spannung (hervorgerufen durch z. B. mechanische Beschädigung, elektrostatische Aufladung oder Induktion). ▶ Thermometer erden! Besondere Bedingungen beachten (siehe Kapitel 4 „Besondere Bedingungen für die Verwendung (X-Conditions)“, Punkt 2). WIKA Zusatzinformation, Typen TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Die zulässigen Umgebungstemperaturbereiche eingebauter Transmitter der entspre- chenden Transmitterzulassung entnehmen. Besondere Bedingungen beachten (siehe Kapitel 4 „Besondere Bedingungen für die Verwendung (X-Conditions)“, Punkt 1 und 3). WIKA Zusatzinformation, Typen TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Página 26
3.3 Temperaturverschleppung aus dem Prozess Wärmerückfluss aus dem Prozess verhindern! Besondere Bedingungen beachten (siehe Kapitel 4 „Besondere Bedingungen für die Verwendung (X-Conditions)“, Punkt 5). WIKA Zusatzinformation, Typen TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Página 27
Gehäuse müssen so ausgelegt sein, dass sie allen durch den Prozess entstehenden Einflüssen wie zum Beispiel Temperatur, Durchflusskräften, Druck, Korrosion, Schwingung und Stößen widerstehen. WIKA Zusatzinformation, Typen TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Página 28
Schutzrohr II 3G Ex nA IIC T1 ... T6 Gc X TWxx oder II 3G Ex tc IIIC TX °C Db Klemmverschraubung ohne Zonentrennung WIKA Zusatzinformation, Typen TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
8) Für die Verwendung in Bereichen, für die EPL Gc erforderlich ist: Das Thermometer Typ TRxx (Widerstandssensor) bzw. der Typ TCxx (Thermoelement) müssen so montiert werden, dass ein Verschmutzungsgrad 2 oder weniger, gemäß IEC/EN 60664-1, erreicht wird. WIKA Zusatzinformation, Typen TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Página 30
WIKA Zusatzinformation, Typen TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Página 31
4. Conditions spécifiques d'utilisation (conditions X) Annexe 1 : Déclaration de conformité UE Annexe 2 : Matrice EPL Déclarations de conformité disponibles sur www.wika.fr. Informations complémentaires WIKA, types TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
à la chaleur, un composé en ciment ou une pâte thermoconductrice. Informations complémentaires WIKA, types TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Página 33
II 2G Ex eb IIC T5 ... T1 Gb II 3G Ex ec IIC T5 ... T1 Gc -60 ... +85 °C II 3G Ex nA IIC T5 ... T1 Gc Informations complémentaires WIKA, types TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Note : l'électronique est seulement autorisée pour Gc (ec/nA). Pour l'installation d'un transmetteur et/ou d'un affichage numérique, il faut prendre en compte les conditions spéciales pour un usage en toute sécurité. Informations complémentaires WIKA, types TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
2.3 Responsabilité de l'opérateur La classification des zones est une responsabilité qui incombe à l'exploitant du site et non au fabricant/fournisseur de l'équipement. Informations complémentaires WIKA, types TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
électrostatiques ou à une induction). ▶ Mettre le thermomètre à la terre ! Observer les conditions spéciales (voir chapitre 4 “Conditions spécifiques d‘utilisation (conditions X)”, point 2). Informations complémentaires WIKA, types TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
être prises dans l'agrément du transmetteur correspondant. Observer les conditions spéciales (voir chapitre 4 “Conditions spécifiques d‘utilisation (conditions X)”, points 1 et 3). Informations complémentaires WIKA, types TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Página 38
Empêcher tout reflux de chaleur en provenance du process ! Observer les conditions spéciales (voir chapitre 4 “Conditions spécifiques d‘utilisation (conditions X)”, point 5). Informations complémentaires WIKA, types TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
être fabriqués de sorte qu'ils résistent à toutes les variables pouvant les influencer résultant du process, telles que la température, les forces de flux, la pression, la corrosion, la vibration et les impacts. Informations complémentaires WIKA, types TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Página 40
II 3G Ex nA IIC T1 ... T6 Gc X ou II 3G Ex tc IIIC TX °C Db Raccord coulissant sans séparation de zones Ex Informations complémentaires WIKA, types TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
(capteur à résistance) ou type TCxx (élément thermocouple) doivent être installés de telle manière qu'on atteigne un degré de pollution 2 ou inférieur selon CEI/EN 60664-1. Informations complémentaires WIKA, types TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Página 42
Informations complémentaires WIKA, types TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Página 43
4. Condiciones especiales para la utilización (X-Conditions) Anexo 1: Declaración de conformidad UE Anexo 2: Matriz EPL Declaraciones de conformidad puede encontrar en www.wika.es. Información adicional de WIKA, modelos TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
II 3G Ex ec IIC T5 ... T1 Gc -60 ... +85 °C II 3G Ex nA IIC T5 ... T1 Gc Información adicional de WIKA, modelos TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Nota: La electrónica sólo está permitida para Gc (ec/nA). Para el montaje de un transmisor y/o un indicador digital deben tenerse en cuenta las condiciones específicas para un uso seguro. Información adicional de WIKA, modelos TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
La responsabilidad para la clasificación de zonas le corresponde a la empresa explotadora/operadora de la planta y no al fabricante/proveedor de los equipos eléctricos. Información adicional de WIKA, modelos TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
▶ ¡Poner a tierra la termorresistencia! Observar las condiciones especiales (véase el capítulo 4 “Condiciones especiales para la utilización (X-Conditions)”, punto 2). Información adicional de WIKA, modelos TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Observar las condiciones especiales (véase el capítulo 4 “Condiciones especiales para la utilización (X-Conditions)”, puntos 1 y 3). Información adicional de WIKA, modelos TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
¡Evitar el flujo térmico proveniente del proceso! Observar las condiciones especiales (véase el capítulo 4 “Condiciones especiales para la utilización (X-Conditions)”, punto 5). Información adicional de WIKA, modelos TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Información adicional de WIKA, modelos TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Página 52
II 3G Ex nA IIC T1 ... T6 Gc X TWxx o II 3G Ex tc IIIC TX °C Db Racor deslizante sin separación de zonas Información adicional de WIKA, modelos TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
8) Para uso en áreas donde se requiere EPL Gc: El termómetro modelo TRxx (sensor de resistencia) o modelo TCxx (termopar) debe estar montados para alcanzar el grado de contaminación 2 o inferior según IEC/EN 60664-1. Información adicional de WIKA, modelos TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Página 54
WIKA additional information, models TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Página 55
WIKA additional information, models TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)
Página 56
Sucursales WIKA en todo el mundo puede encontrar en www.wika.es. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Strasse 30 63911 Klingenberg • Germany Tel. +49 9372 132-0 +49 9372 132-406 info@wika.de www.wika.de WIKA additional information, models TRxx and TCxx (Ex nA, Ex ec, Ex eb, Ex tc, Ex tb)