Sigma BASELINE WIRELESS Manual De Instrucciones página 12

Tabla de contenido

Publicidad

12
1920-4_BASELINE WIRELESS Manual.indd 12
Achtung: WIRELESS muss durch Tastendruck des Computers aktiviert werden!
DE
Attention: WIRELESS must be activated by pressing a button on computer head.
GB
Attention: le WIRELESS doit être activé en appuyant sur le bouton de la tête du compteur.
FR
Attenzione: WIRELESS deve essere attivato premendo un tasto del computer.
IT
Atención: El WIRELESS se activa pulsando un boton situado en el computador.
ES
Opgelet: WIRELESS moet door de drukknop op de computer geactiveerd worden!
NL
Obs: WIRELESS måste aktiveras genom att trycka på någon av knapparna på datorn.
SE
Bemærk: WIRELESS skal aktiveres ved at trykke på en knap på computerhovedet.
DK
Huomio: WIRELESS kytketään toimintaan painamalla näppäintä mittarin päältä.
FI
Obs! WIRELESS må aktiveres ved tastetrykk på datamaskinen!
NO
Dikkat: WIRELESS cihaz Łzerindeki bir butona basűlarak baļlatűlmalűdűr.
TR
Pozor: WIRELESS mora biti aktiviran s pritiskom na gumb števca.
SL
Pozor: WIRELESS sa musí aktivovať stlačením tlačidla komputra!
SK
Atenção: o WIRELESS activa-se pressionando um butão situado no computador.
PT
Uwaga! WIRELESS musi być aktywowany przyciskiem w komputerze rowerowym!
PL
Figyelmeztetés: Az WIRELESS-t a computeren lévő gombbal lehet elindítani.
HU
Pozor: WIRELESS musí být aktivováno zmáknutím jednoho z tlačítek Vašeho cyklocomputeru.
CZ
WIRELESS трябва да бъде активиран чрез натискане на бутона в горната част на компютъра.
BG
WIRELESS приводится в действие нажатием на кнопку в верхней части компьютера.
RU
09.01.14 14:5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido