Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 61

Enlaces rápidos

WIFI34
User Guide (Android Version)
I. Product Overview
1. IR LEDs
2. Camera Lens
3. Set Button
4. Plus Button
5. Micro SD Card Slot
6. Reset Button
7. Power Switch
8. USB Port
9. WIFI Indicator Light
10. Power Indicator Light
11. Battery Charge Indicator Light
12. Rechargeable Backup Battery

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wiseup WIFI34

  • Página 1 WIFI34 User Guide (Android Version) I. Product Overview 1. IR LEDs 2. Camera Lens 3. Set Button 4. Plus Button 5. Micro SD Card Slot 6. Reset Button 7. Power Switch 8. USB Port 9. WIFI Indicator Light 10. Power Indicator Light 11.
  • Página 2: What's In The Box

    II. What’s in the Box -1× WIFI Clock Camera -1× USB Cable -1× AC110-240V to DC 5V 2A Power Adapter -1× 8GB Micro SD Card (fitted into the Micro SD card slot already) -1× Rechargeable Backup Battery -1× Insulating Film III.
  • Página 3: Network Setup

    3.2.2. Power on the camera by sliding the Power Switch to the ON position. The charging and power indicator lights will glow solid yellow while the WIFI indicator light will keep flashing yellow, indicating the camera’s WIFI signal is ready. IV.
  • Página 4 4.2.3. Add the camera to the “Camwf” APP as below: Tap + symbol at the top right corner > Search for the camera > Tap the camera’s UID > Tap OK. 4.2.4. If the camera shows “Online” on the home page, it means the camera’s P2P (LAN) setup is successful, and the camera has entered into LAN mode.
  • Página 5 4.3. Remote View Setup (WAN Mode) >> Before remote view setup, please make sure that the camera is successfully added to the APP in the P2P (LAN) mode and it's online. 4.3.1. Launch the “Camwf” APP. 4.3.2. Follow the steps below to set up remote view function: Step 1: On the home page, tap the gear icon and then choose “Camera setting”...
  • Página 6 How to check if remote view function works? 1. Exit the “Camwf” APP. 2. Back to the WIFI setting page on your phone or mobile device, exit your phone or mobile device from the current WIFI network, enroll your phone or mobile device in another WIFI hotspot, or you can turn off the WIFI function, enable your mobile network data instead.
  • Página 7 V. Motion Detection Recording Setup >> Please make sure the camera is successfully added to the APP and it's online before you start. 5.1. Launch the “Camwf” APP. on the home page and then choose “Camera Setting” in the 5.2. Tap the gear icon popup window.
  • Página 8 [Note]: Video Resolution: 1920×1080P Not Optional Video Format: AVI VI. Recording Video Directly to Smartphone or Tablet PC >> Please make sure the camera is successfully added to the APP and it's online before you start. 6.1. Launch the “Camwf” APP. Tap the camera icon to get into the live video screen. 6.2.
  • Página 9 6.3. Check out the video files. Option 1: On the live video page, you can tap the gallery icon to check out the image and video files. Option 2: Back to the home page, you can tap the gear icon then choose “View Snapshot”...
  • Página 10 VII. Recording Video to Local Micro SD Card Continuously >> Please make sure the camera is successfully added to the APP and it's online before you start. 7.1. Launch the “Camwf” APP. on the home page then choose “Camera setting” in the popup 7.2.
  • Página 11 [Note]: 1). A video clip will be generated and saved every 3 minutes automatically. 2). The camera can record video for 4 hours continuously with the backup battery. VIII. Resetting If for any reason the clock camera stops working or isn’t working properly, you can reset the camera to restore it back to normal operation.
  • Página 12 9.3. Change the password as below: Step 1: Back to the home page, tap the gear icon and then choose “Camera setting” in the popup window. Step 2: On the “Advanced Setting” page, tap “Modify Security Code” at the “Security Code Setting”...
  • Página 13: Frequently Asked Questions

    10.2. The battery charge indicator light will glow solid yellow during the charging process. 10.3. It will take 4 hours to obtain a full charge for the backup battery. 10.4. The battery charge indicator light will turn off when the backup battery is fully charged.
  • Página 14 DC5V 2.0A power adapter and USB cable included during the video recording process. Q5: Even though I keep the camera charged, the WIFI signal still drops? A5: Make sure that you use our DC5V 2.0A power adapter provided to charge the camera.
  • Página 15 Q15: Is there any PC client software I can use on my windows PC computer? A15: PC client software download link: http://www.wiseupshop.com/download?name=WIFI34&Submit=++++++++ Q16: Why is time display not stable, always blinking? A16: Because the backup battery is low or the outlet power supply is not connected...
  • Página 16 WIFI34 Benutzerhandbuch (Android-Version) I. Produktübersicht 1. IR LEDs 2. Kameraobjektiv 3. Set-Taste 4. Plus-Taste 5. Mikro-Sd-Einbauschlitz 6. Reset-Taste 7. Netzschalter 8. USB-Anschluss 9. WIFI Indikator Licht 10. Betriebsanzeigelampe 11. Akku-Ladekontrollleuchte 12. Wiederaufladbare Backup-Batterie...
  • Página 17 II. Was ist in der Box -1 × WIFI Uhr Kamera -1 × USB-Kabel -1 × AC110-240V bis DC 5V 2A Netzteil -1 × 8GB Micro SD Card (bereits in den Micro SD Kartensteckplatz eingebaut) -1 × Wiederaufladbare Akku -1 × Isolierfolie III.
  • Página 18 wurde bereits formatiert und ist sicher in den SD-Kartensteckplatz der Kamera eingepasst, oder es funktioniert nicht. Wir empfehlen Ihnen, eine SDHC Class 10 Micro SD Karte zu verwenden. 3.2.2. Schalten Sie die Kamera ein, indem Sie den Netzschalter auf ON schieben. Die Lade- und Kontrollleuchten leuchten leuchtend gelb, während die WIFI-Kontrollleuchte gelb blinkt, was bedeutet, dass das WIFI-Signal der Kamera bereit ist.
  • Página 19 siehe Q1 auf der FAQ-Seite am Ende dieser Bedienungsanleitung für detaillierte Lösungen. 4.2.2. Führen Sie die "Camwf" APP. 4.2.3. Füge die Kamera zum "Camwf" APP wie folgt hinzu: Tippen Sie auf + Symbol rechts oben> Suche nach der Kamera> Tippen Sie auf die UID der Kamera>...
  • Página 20 Tipps: Auf dem Live-Video-Bildschirm können Sie sanft Ihren Zeigefinger und Daumen auf den Bildschirm dann nach innen und nach außen Richtungen auf einem bestimmten Bereich zu vergrößern und verkleinern. 4.3 Remote View Setup (WAN-Modus) >> Bevor Sie das Setup der Fernbedienung vornehmen, stellen Sie bitte sicher, dass die Kamera der APP im P2P-Modus (LAN) erfolgreich hinzugefügt wurde und es online ist.
  • Página 21 Wie kann man überprüfen, ob die Remote View Funktion funktioniert? 1. Beenden Sie die "Camwf" APP. 2. Zurück zur WIFI-Einstellungsseite auf Ihrem Telefon oder Mobilgerät beenden Sie Ihr Telefon oder Mobilgerät aus dem aktuellen WIFI-Netzwerk, registrieren Sie Ihr Telefon oder Mobilgerät in einem anderen WIFI-Hotspot, oder Sie können die WIFI-Funktion deaktivieren, Ihr Mobiltelefon aktivieren Netzwerkdaten stattdessen 3.
  • Página 22 die WIFI-Konfiguration fehlgeschlagen ist und die Kamera in 1 Minute wieder in den P2P-Modus zurückkehrt. Du musst noch einmal aufstehen. V. Bewegungserkennung Aufnahme Setup >> Bitte stellen Sie sicher, dass die Kamera erfolgreich zur APP hinzugefügt wird und es ist online, bevor Sie beginnen. 5.1.
  • Página 23 [Anmerkung]: Videoauflösung: 1920 × 1080P Nicht optional Videoformat: AVI VI. Video direkt auf Smartphone oder Tablet PC aufnehmen >> Bitte stellen Sie sicher, dass die Kamera erfolgreich zur APP hinzugefügt wird und es ist online, bevor Sie beginnen. 6.1. Starten Sie die "Camwf" APP. Tippen Sie auf das Kamerasymbol, um in den Live-Videobildschirm zu gelangen.
  • Página 24 6.3. Schauen Sie sich die Videodateien an. Option 1: Auf der Live-Videoseite kannst du auf das Galeriesymbol tippen, um die Bild- und Videodateien auszuprobieren. Option 2: Zurück zur Homepage kannst du auf das Zahnradsymbol tippen und dann "Ansicht Schnappschuss" im Popup-Fenster wählen, um die Bild- und Videodateien auszuprobieren.
  • Página 25 VII. Aufnehmen von Video auf lokale Micro SD Karte Kontinuierlich >> Bitte stellen Sie sicher, dass die Kamera erfolgreich zur APP hinzugefügt wird und es ist online, bevor Sie beginnen. 7.1. Starten Sie die "Camwf" APP. 7.2 Tippen Sie auf das Getriebe-Symbol auf der Homepage und wählen Sie dann "Kamera-Einstellung"...
  • Página 26 [Hinweis]: 1). Ein Videoclip wird alle 3 Minuten automatisch generiert und gespeichert. 2). Die Kamera kann Video für 4 Stunden kontinuierlich mit der Backup-Batterie aufnehmen. VIII. Zurücksetzen Wenn aus irgendeinem Grund die Uhrkamera aufhört zu arbeiten oder nicht richtig funktioniert, kannst du die Kamera zurücksetzen, um sie wieder in den normalen Betrieb zurückzusetzen.
  • Página 27 Schritt 2: Löschen Sie den Standardnamen und geben Sie Namen wie Home, Office usw. ein. Schritt 3: Tippen Sie auf "OK", um die Änderung zu bestätigen. 9.3. Ändern Sie das Passwort wie folgt: Schritt 1: Zurück zur Homepage tippen Sie auf das Zahnradsymbol und wählen dann im Popup-Fenster die Option "Kameraeinstellung".
  • Página 28: Häufig Gestellte Fragen

    X. Ladungssicherungsbatterie 10.1. Setzen Sie die Reservebatterie ein und schließen Sie die Kamera an eine Steckdose an. Stromversorgung mit dem Netzteil und dem mitgelieferten USB-Kabel. 10.2 Die Batterieladeanzeige leuchtet während des Ladevorgangs fest gelb. 10.3 Es dauert 4 Stunden, um eine volle Ladung für die Backup-Batterie zu erhalten. 10.4 Die Batterieladeanzeige leuchtet, wenn der Akku vollständig aufgeladen ist.
  • Página 29 Q4: Warum hat das Videomaterial während der Wiedergabe auf meinem PC-Computer kein Bild? A4: Wenn sich die Kamera während des Videoaufzeichnungsprozesses im Akku befindet, geschieht dies. Also, wenn Sie die Kamera benötigen, um Vollzeit aufzunehmen, empfehlen wir Ihnen, die Kamera mit dem DC5V 2.0A Netzteil und USB-Kabel während des Video-Aufnahmeprozesses aufzuladen.
  • Página 30 Oder benutze die "Camwf" APP zum Abspielen (siehe 7.5) F15: Gibt es irgendeine PC-Client-Software, die ich auf meinem Windows PC-Computer verwenden kann? A15: PC-Client-Software-Download-Link: Http://www.wiseupshop.com/download?name=WIFI34&Submit=++++++++ F16: Warum ist die Zeitanzeige nicht stabil, blinkt immer? A16: Da die Backup-Batterie leer ist oder die Steckdose nicht ordnungsgemäß angeschlossen ist.
  • Página 31 WIFI34 Guide de l'utilisateur (version Android) I. Aperçu du produit 1. Voyants IR 2. Lentille de la caméra 3. Bouton de Réglage 4. Bouton Plus 5. Emplacement pour carte micro SD 6. Bouton Réinitialiser 7. Interrupteur d'Alimentation 8. Port USB 9.
  • Página 32: Qu'y A-T-Il Dans La Boite

    II. Qu'y a-t-il dans la boite -1 × Caméra d'Horloge WIFI -1 × Câble USB -1 × AC110-240V à DC 5V 2A Adaptateur Secteur -1 × 8 GB Carte Micro SD (déjà installée dans la fente Micro SD) -1 × Batterie de Secours Rechargeable -1 ×...
  • Página 33: Configuration Du Réseau

    déjà été formatée et qu'elle est correctement insérée dans la fente pour carte SD de la caméra, sinon elle ne fonctionnera pas. Nous vous recommandons d'utiliser une carte SDHC Class 10 Micro SD. 3.2.2. Mettez la caméra sous tension en mettant l'interrupteur d'alimentation sur ON. Les témoins lumineux de charge et d'alimentation s'allument en jaune continu tandis que le voyant WIFI clignote en jaune indiquant que le signal WIFI de l'appareil est prêt.
  • Página 34 [Note]: Si le signal WIFI de la caméra ne peut pas être trouvé après un long moment, consultez Q1 sur la page FAQ à la fin de ce guide d'utilisateur pour des solutions détaillées. 4.2.2. Exécutez l'application "Camwf". 4.2.3. Ajoutez la caméra à l'application "Camwf" comme suit: Touchez + symbole dans le coin supérieur droit>...
  • Página 35: Configuration De La Vue À Distance (Mode Wan)

    Conseils: Sur l'écran vidéo en direct, vous pouvez doucement mettre votre index et le pouce sur l'écran, puis glisser dans et les directions vers l'extérieur sur une zone spécifique de zoom avant et arrière. 4.3. Configuration de la vue à distance (Mode WAN) >>...
  • Página 36 Comment vérifier si la fonction de visualisation à distance fonctionne? 1. Quittez l'application "Camwf". 2. Retournez à la page de paramétrage WIFI de votre téléphone ou appareil mobile, quittez votre téléphone ou votre appareil mobile du réseau WIFI actuel, inscrivez votre téléphone ou votre appareil mobile dans un autre hotspot WIFI ou désactivez la fonction WIFI, activez votre mobile Données réseau.
  • Página 37 WIFI est défaillante et que l'appareil retourne en mode P2P automatiquement en 1 minute; Vous devez configurer à nouveau. V. Configuration de l'enregistrement de détection de mouvement >> Assurez-vous que la caméra est correctement ajoutée à l'APP et qu'elle est en ligne avant de commencer.
  • Página 38: Enregistrement Vidéo Directement Sur Un Smartphone Ou Un Pc Tablette

    [Note]: Résolution vidéo: 1920 × 1080P Non optionnel Format vidéo: AVI VI. Enregistrement vidéo directement sur un smartphone ou un PC tablette >> Assurez-vous que la caméra est correctement ajoutée à l'APP et qu'elle est en ligne avant de commencer. 6.1.
  • Página 39 6.3. Consultez les fichiers vidéo. Option 1: Sur la page vidéo en direct, vous pouvez appuyer sur l'icône de la galerie pour consulter les fichiers image et vidéo. Option 2: Retour à la page d'accueil, vous pouvez taper sur l'icône en forme de roue dentée puis choisissez "Afficher un instantané"...
  • Página 40: Enregistrement En Continu De La Vidéo Sur La Carte Micro Sd Locale

    VII. Enregistrement en continu de la vidéo sur la carte Micro SD locale >> Assurez-vous que la caméra est correctement ajoutée à l'APP et qu'elle est en ligne avant de commencer. 7.1. Lancez l'application "Camwf". 7.2. Appuyez sur l'icône en forme de roue dentée sur la page d'accueil, puis choisissez "Paramètre caméra"...
  • Página 41 [Remarque]: 1). Un clip vidéo sera généré et enregistré toutes les 3 minutes automatiquement. 2). La caméra peut enregistrer la vidéo pendant 4 heures en continu avec la batterie de secours. VIII. Réinitialisation Si, pour une raison quelconque, l'horloge de la caméra s'arrête de fonctionner ou ne fonctionne pas correctement, vous pouvez réinitialiser la caméra pour le rétablir en mode normal.
  • Página 42: Chargement De La Batterie De Secours

    Étape 3: Appuyez sur "OK" pour confirmer la modification. 9.3. Changez le mot de passe comme suit: Étape 1: Revenez à la page d'accueil, appuyez sur l'icône en forme de roue dentée, puis choisissez "Paramètres caméra" dans la fenêtre contextuelle. Étape 2: Dans la page "Paramètres avancés", tapez sur "Modifier le code de sécurité"...
  • Página 43: Questions Fréquemment Posées

    courant secteur à l'aide de l'adaptateur secteur et du câble USB fournis. 10.2. Le voyant de charge de la batterie s'allume en jaune continu pendant le processus de charge. 10.3. Il faudra 4 heures pour obtenir une charge complète pour la batterie de secours. 10.4.
  • Página 44 Q4: Pourquoi les séquences vidéo n'ont-elles pas d'image mais de bruit pendant la lecture sur mon ordinateur? A4: Lorsque la caméra est en batterie faible pendant le processus d'enregistrement vidéo, cela se produit. Donc, si vous avez besoin de la caméra pour enregistrer à plein temps, nous vous suggérons de recharger la caméra à...
  • Página 45 Q15: Y at-il un logiciel client PC que je peux utiliser sur mon ordinateur Windows A15: Lien de téléchargement du logiciel client PC: Http://www.wiseupshop.com/download?name=WIFI34&Submit=++++++++ Q16: Pourquoi l'affichage de l'heure n'est pas stable, clignote-t-il toujours? R16: Étant donné que la batterie de secours est faible ou que l'alimentation de sortie n'est...
  • Página 46: Guida Utente (Versione Android)

    WIFI34 Guida Utente (Versione Android) I. Panoramica del Prodotto 1. LED IR 2. Camera Lens 3. Tasto Set 4. Tasto Più 5. Slot Micro SD Card 6. Pulsante di Ripristino 7. Interruttore Potenza 8. Porta USB 9. WIFI Spia 10. Indicatore luminoso 11.
  • Página 47: Cosa C'è Nella Scatola

    II. Cosa c'è nella scatola -1 × WIFI della macchina fotografica dell'orologio -1 × Cavo USB -1 × AC110-240V a CC 5V adattatore di potere 2A -1 × 8 GB Micro SD Card (montato nello slot per schede Micro SD già) -1 ×...
  • Página 48: Configurazione Di Rete

    Micro SD è stata formattata già ed è dotato saldamente nella slot per scheda SD della fotocamera, o non funzionerà. Si consiglia di utilizzare una scheda SD SDHC Classe 10 Micro. 3.2.2. Accendere la fotocamera facendo scorrere l'interruttore di alimentazione in posizione ON.
  • Página 49 [Nota]: Se il segnale Wi-Fi della fotocamera non può essere trovato dopo un lungo periodo di tempo, vedere Q1 sulla pagina FAQ alla fine di questo manuale d'uso per le soluzioni dettagliate. 4.2.2. Eseguire l'applicazione “Camwf”. 4.2.3. Aggiungere la fotocamera alla APP “Camwf”, come di seguito: Tap + simbolo nell'angolo in alto a destra>...
  • Página 50 Punte: Nella schermata video in diretta, potete gentilmente messo il dito indice e il pollice sullo schermo quindi far scorrere in direzioni e verso l'esterno su una specifica area di zoom avanti e indietro. 4.3. Vedi Impostazione remota (Modalità WAN) >>...
  • Página 51 Come verificare se la funzione vista a distanza funziona? 1. Uscire dalla APP “Camwf”. 2. Torna alla pagina di impostazione WIFI sul telefono o dispositivo mobile, uscire il vostro telefono o dispositivo mobile dalla rete WIFI corrente, iscrivere il vostro telefono o dispositivo mobile in un altro hotspot WiFi, oppure si può...
  • Página 52 P2P automaticamente in 1 minuto; è necessario configurare tutto da capo. V. Setup Registrazione rilevamento movimento >> Si prega di assicurarsi che la fotocamera viene aggiunta con successo alla APP ed è in linea prima di iniziare. 5.1. Lanciare l'applicazione “Camwf”. 5.2.
  • Página 53 [Nota]: Risoluzione video: 1920 × 1080p non facoltativo Formato video: AVI VI. Registrazione video direttamente Smartphone o Tablet PC >> Si prega di assicurarsi che la fotocamera viene aggiunta con successo alla APP ed è in linea prima di iniziare. 6.1.
  • Página 54 6.3. Controlla i file video. Opzione 1: Nella pagina video dal vivo, è possibile toccare l'icona galleria di controllare i file di immagini e video. Opzione 2: Torna alla home page, è possibile toccare l'icona dell'ingranaggio quindi scegliere “Visualizza istantanea” nella finestra pop-up di controllare i file di immagini e video. [Nota]: Risoluzione video: 640x360 non facoltativo Formato video: MP4...
  • Página 55 VII. Registrazione video a Micro SD Card locale continua >> Si prega di assicurarsi che la fotocamera viene aggiunta con successo alla APP ed è in linea prima di iniziare. 7.1. Lanciare l'applicazione “Camwf”. 7.2. Tocca l'icona ingranaggio sulla home page quindi scegliere “impostazione Camera” nella finestra pop-up.
  • Página 56 [Nota]: 1). Un video clip verrà generata e salvata automaticamente ogni 3 minuti. 2). La fotocamera può registrare video per 4 ore in modo continuo con la batteria di backup. VIII. Ripristino Se per qualsiasi motivo la fotocamera orologio smette di funzionare o non funziona correttamente, è...
  • Página 57 Fase 2: cancellare il nome predefinito e digitare nomi come casa, ufficio, ecc. Fase 3: Toccare “OK” per confermare la modifica. 9.3. Cambiare la password come di seguito: Fase 1: Torna alla home page, toccare l'icona dell'ingranaggio e quindi scegliere “impostazione Camera”...
  • Página 58: Domande Frequenti

    X. Batteria Carica Backup 10.1. Inserire la batteria di backup in atto quindi collegare la fotocamera a una presa di alimentazione CA mediante l'alimentatore e il cavo USB in dotazione. 10.2. La spia di carica della batteria si illuminerà solido giallo durante la ricarica. 10.3.
  • Página 59 nella schermata di nuovo in un minuto. Q4: Perché il materiale video non ha immagine, ma il rumore durante la riproduzione sul computer PC? A4: Quando la fotocamera è in condizioni di scarsa della batteria durante il processo di registrazione video, questo accade. Quindi se avete bisogno la fotocamera per registrare a tempo pieno, si consiglia di caricare la fotocamera utilizzando l'adattatore di alimentazione e il cavo USB 2.0A DC5V incluso durante il processo di registrazione video.
  • Página 60 D15: Esiste un software client PC posso usare sul mio computer Windows PC? A15: PC software client link per il download: http://www.wiseupshop.com/download?name=WIFI34&Submit=++++++++ D16: Perché è esposizione di tempo non è stabile, sempre lampeggiante? A16: Poiché la batteria di backup è bassa o l'alimentatore di scarico non è collegato...
  • Página 61: Descripción Del Producto

    WIFI34 Guía del usuario (versión de Android) I. Descripción del Producto 1. LEDs IR 2. Lente de la Cámara 3. Botón Set 4. Botón Plus 5. Ranura para Tarjetas micro SD 6. Botón de Reseteo 7. Interruptor de Encendido 8. Puerto USB 9.
  • Página 62: Qué Hay En La Caja

    II. Qué hay en la caja -1 × Cámara de Reloj WIFI -1 × Cable USB -1 × AC110-240V a DC 5V 2A Adaptador de Corriente -1 × 8GB Micro SD Tarjeta (ya montada en la ranura para tarjetas Micro SD) -1 ×...
  • Página 63: Configuración De La Red

    o no funcionará. Le recomendamos que utilice una tarjeta SDHC de clase 10 Micro SD. 3.2.2. Encienda la cámara deslizando el interruptor de encendido a la posición ON. Las luces indicadoras de carga y alimentación se iluminarán de color amarillo sólido mientras la luz indicadora WIFI continuará...
  • Página 64 4.2.2. Ejecute la aplicación "Camwf". 4.2.3. Añada la cámara a la aplicación "Camwf" como se indica a continuación: Toque el símbolo + en la esquina superior derecha> Búsqueda de la cámara> Toque el UID de la cámara> Puntee en Aceptar. 4.2.4.
  • Página 65: Configuración De Visualización Remota (Modo Wan)

    4.3. Configuración de visualización remota (modo WAN) >> Antes de configurar la vista remota, asegúrese de que la cámara se ha agregado correctamente a la APP en el modo P2P (LAN) y está en línea. 4.3.1. Inicie la aplicación "Camwf". 4.3.2.
  • Página 66 ¿Cómo comprobar si la función de vista remota funciona? 1. Salga de la aplicación "Camwf". 2. Vuelva a la página de configuración WIFI de su teléfono o dispositivo móvil, salga de su teléfono o dispositivo móvil de la red WIFI actual, inscriba su teléfono o dispositivo móvil en otra zona Wi-Fi WIFI o puede desactivar la función WIFI, habilitar su teléfono móvil Datos de red en su lugar.
  • Página 67: Configuración De Grabación De Detección De Movimiento

    Usted necesita configurar de nuevo. V. Configuración de grabación de detección de movimiento >> Asegúrese de que la cámara se ha agregado correctamente a la APP y está en línea antes de comenzar. 5.1. Inicie la aplicación "Camwf". 5.2. Toque el icono de rueda dentada en la página de inicio y, a continuación, elija "Configuración de cámara"...
  • Página 68: Pulse El Botón De Grabación De Vídeo Remoto Una Vez

    [Nota]: Resolución de vídeo: 1920 × 1080P No es opcional Formato de vídeo: AVI VI. Grabación de vídeo directamente a un teléfono inteligente o Tablet PC >> Asegúrese de que la cámara se ha agregado correctamente a la APP y está en línea antes de comenzar.
  • Página 69 6.3. Echa un vistazo a los archivos de vídeo. Opción 1: En la página de vídeo en directo , puede tocar el icono de la galería para ver los archivos de imagen y vídeo. Opción 2: Vuelva a la página de inicio, puede tocar el ícono de rueda dentada y luego elegir "Ver instantánea"...
  • Página 70: Grabación Continua De Vídeo A La Tarjeta Micro Sd Local

    VII. Grabación continua de vídeo a la tarjeta Micro SD local >> Asegúrese de que la cámara se ha agregado correctamente a la APP y está en línea antes de comenzar. 7.1. Inicie la aplicación "Camwf". 7.2. Toque el icono de rueda dentada en la página principal y luego elija "Configuración de la cámara"...
  • Página 71: Restablecimiento

    [Nota]: 1). Se generará un video clip y se guardará cada 3 minutos automáticamente. 2). La cámara puede grabar vídeo durante 4 horas continuamente con la batería de reserva. VIII. Restablecimiento Si por alguna razón la cámara del reloj deja de funcionar o no funciona correctamente, puede reiniciar la cámara para restaurarla de nuevo al funcionamiento normal.
  • Página 72 Paso 3: Toque "OK" para confirmar el cambio. 9.3. Cambie la contraseña como se indica a continuación: Paso 1: Vuelve a la página de inicio, toca el ícono de ajustes y luego selecciona "Configuración de cámara" en la ventana emergente. Paso 2: En la página "Configuración avanzada", toque "Modificar código de seguridad"...
  • Página 73: Carga De La Batería De Reserva

    X. Carga de la batería de reserva 10.1. Coloque la batería de reserva en su lugar y luego conecte la cámara a una toma de corriente alterna con el adaptador de corriente y el cable USB suministrado. 10.2. La luz indicadora de carga de la batería se iluminará de color amarillo sólido durante el proceso de carga.
  • Página 74 P4: ¿Por qué las imágenes de video no tienen imagen pero ruido durante la reproducción en mi PC? R4: Cuando la cámara está en batería baja durante el proceso de grabación de vídeo, esto sucede. Por lo tanto, si necesita la cámara para grabar a tiempo completo, le recomendamos que cargue la cámara utilizando el adaptador de alimentación DC5V 2.0A y el cable USB incluidos durante el proceso de grabación de vídeo.
  • Página 75 Windows? R15: Enlace de descarga de software de cliente de PC: Http://www.wiseupshop.com/download?name=WIFI34&Submit=++++++++ P16: ¿Por qué la visualización del tiempo no es estable, siempre parpadeando? R16: Debido a que la batería de reserva es baja o la fuente de alimentación de salida no...
  • Página 76 WIFI34 ユーザーガイド(Android版) I.製品の概要 1.IR LED 2.カメラのレンズ 3.ボタンを設定する 4.プラスボタン 5.マイクロSDカードスロッ ト 6.リセッ トボタン 7.電源スイッチ 8. USBポート 9. WIFIインジケータライト 10.電源インジケータライト 11.バッテリー充電インジケータライト 12.充電式バックアップバッテリ...
  • Página 77 II.ボッ クスの内容 -1×WIFI時計カメラ -1×USBケーブル -1×AC110-240V∼DC 5V 2A電源アダプタ -1×8GBのマイクロSDカード (すでにMicro SDカードスロッ トに装着済み) -1×充電式バックアップバッテリ -1×絶縁膜 III.あなたが始める前に >>初めて使用する場合は絶縁フィルムを外してください。 3.1.時計のパーツを準備する 3.1.1.裏蓋を開け、 付属の電源アダプタを使用して時計をコンセントのAC電源に直接差し込 みます。 時刻表示が明るく点灯します。 3.1.2.セッ トボタンを1回押すと、 時間が点滅し始め、 次にプラスボタンを押して現在の時間 を調整します。 3.1.3.設定ボタンをもう一度押すと、 時設定が保存され、 分が点滅してからプラスボタンを押 して現在の分を調整します。 3.1.4.設定ボタンを押して分の設定を保存します。 プラスボタンを押して12時間モードと24 時間モードを切り替え、 設定ボタンを1回押して設定を保存します。 3.2. WIFIカメラパーツの準備 3.2.1.カメラが完全に充電されていること、 Micro SDカードがすでにフォーマッ トされている こと、 カメラのSDカードスロッ トにしっかりと装着されていること、 または動作しないことを 確認してください。...
  • Página 78 3.2.2.電源スイッチをONの位置にスライドさせてカメラの電源を入れます。 充電および電源 インジケータライトは黄色で点灯し、 WIFIインジケータライトは黄色で点滅し続け、 カメラの WIFI信号が準備完了であることを示します。 IV.ネッ トワーク設定 4.1. Androidスマートフォンまたはタブレッ トPCに 「Camwf」 APPをインストールする 下記のQRコードをスキャンして、 Androidスマートフォンまたはタブレッ トPCで 「Camwf」 APPをダウンロードしてください。 4.2.P2P接続設定 (LANモード) 4.2.1.お使いの携帯電話またはモバイルデバイスのWIFI設定ページに移動し、 カメラのWIFI 信号 「RT - **********」 に接続します。 WIFIが接続されるのを待ち、 電話ステータスバーに WIFI記号が表示されます。 [注意] : 長時間カメラのWIFI信号が見つからない場合は、 このユーザーガイドの最後にあるFAQペ ージのQ1を参照してください。 4.2.2. "Camwf" APPを実行します。 4.2.3.以下のようにカメラを 「Camwf」 APPに追加します :...
  • Página 79 右上の+記号をタップ>カメラを検索>カメラのUIDをタップ> [OK]をタップします。 4.2.4.ホームページに 「オンライン」 と表示されている場合は、 カメラのP2P (LAN) 設定が成 功し、 カメラがLANモードに入ったことを意味します。 ライブまたは録画ビデオをP2Pモード で表示できます。 [注意] : このモードでは、 15メートル (49フ ィート) の範囲でビデオをローカルで見ることができます。 ヒント : ライブビデオ画面では、 人差し指と親指を静かに画面に配置し、 特定の領域で上下 にスライドさせてズームイン/ズームアウトできます。...
  • Página 80 4.3.リモートビューセッ トアップ (WANモード) >>リモートビューを設定する前に、 カメラがP2P (LAN) モードでAPPに正常に追加され、 オ ンラインになっていることを確認してください。 4.3.1. "Camwf" APPを起動します。 4.3.2.リモートビュー機能を設定するには、 以下の手順に従ってください。 ステップ1 : ホームページで、 歯車アイコンをタップし 、 ポップアップウィンドウで[カメラ設 定]を選択します。 ステップ2 : [詳細設定]ページで、 [WIFI設定]セクションの[Wi-Fiネッ トワークの管理]をタップ します。 ステップ3 : エリア内の利用可能なネッ トワークのリストから、 希望のWIFIホッ トスポッ トを選 択して、 カメラを登録します。 ステップ4 : 「OK」 をタップすると、 リモートビューの設定が完了します。 カメラは自動的に再 起動し、...
  • Página 81 リモートビュー機能が動作するかどうかを確認するには? 1. 「Camwf」 APPを終了します。 2.携帯電話またはモバイルデバイスのWIFI設定ページに戻り、 現在のWIFIネッ トワークから 携帯電話またはモバイルデバイスを終了するか、 電話またはモバイルデバイスを別のWIFI ホッ トスポッ トに登録するか、 WIFI機能をオフにしてモバイルを有効にします代わりにネッ トワークデータ。 3.スマートフォンまたはタブレッ トPCがインターネッ トにアクセスできることを確認し、 再度 「 Camwf」 APPを起動します。 ホームページに 「オンライン」 と表示されている場合は、 リモート ビュー設定が完了し、 カメラがWANモードに入ったことを意味します。 これで、 任意の場所か らライブまたは録画されたビデオをリモートで見ることができます。 [注意] : カメラが2回点滅すると、 WIFI設定が成功したことを意味します。 ページに 「Connect Fail」 と 表示され、 2回鳴ると、 WIFI設定に失敗し、 1分で自動的にP2Pモードに戻ります。 もう一度設定する必 要があります。...
  • Página 82 V.モーシ ョン検知録画設定 >>起動する前に、 カメラがAPPに正常に追加され、 オンラインになっていることを確認して ください。 5.1. "Camwf" APPを起動します。 5.2.ホームページの歯車アイコンをタップし 、 ポップアップウィンドウで[カメラ設定]を選 択します。 5.3. 「詳細設定」 ページで動き検出感度を選択し、 「 アラーム」 記録モードを選択します。 5.4. 「OK」 をタップしてモーション検出を完了します。 5.5.動きが検出されると、 カメラは自動的にローカルMicro SDカードにビデオを録画します 。 ホームページに戻って、 歯車アイコンをタップし 、 「 SDカード記録」 を選択して、 動き検出 に基づいてビデオ映像をチェックします。 ヒント : カメラがWANモードの場合、 ブロードバンドネッ トワークが遅いため、 再生中にビデ オフッテージが携帯電話に黒い画面を表示することがあります。...
  • Página 83 [ノート] : ビデオ解像度 : 1920×1080Pオプションのビデオフォーマッ ト : AVI VI.スマートフォンまたはタブレッ トPCに直接ビデオを録画する >>起動する前に、 カメラがAPPに正常に追加され、 オンラインになっていることを確認して ください。 6.1. "Camwf" APPを起動します。 ライブビデオ画面に入るには、 カメラアイコンをタップします。 6.2.リモートビデオ録画ボタンを1回タップして 、 録画ビデオを開始または停止します。 ビデオファイルは、 携帯電話またはモバイルデバイスのフラッシュメモリに保存されます。 こ れらのビデオ映像は音声なしで再生されます。...
  • Página 84 6.3.ビデオファイルをチェックしてください。 オプシ ョン1 : ライブビデオページで、 ギャラリーアイコンをタップして画像ファイルとビデ オファイルをチェックアウトできます。 オプシ ョン2 : ホームページに戻ると、 歯車アイコンをタップし 、 ポップアップウィンドウで 「 スナップシ ョ ッ トの表示」 を選択して、 画像ファイルと動画ファイルをチェックアウトすることが できます。 [注意] : ビデオ解像度 : 640x360オプションではないビデオ形式 : MP4...
  • Página 85 VII.ローカルマイクロSDカードにビデオを連続して録画する >>起動する前に、 カメラがAPPに正常に追加され、 オンラインになっていることを確認して ください。 7.1. "Camwf" APPを起動します。 7.2.ホームページの歯車アイコンをタップし 、 ポップアップウィンドウで 「カメラ設定」 を選 択します。 7.3. 「モーシ ョン検知」 機能をオフにし、 代わりに 「フルタイム」 録画モードを選択します。 7.4. 「OK」 をタップすると、 SDカードの録画設定が完了し、 Micro SDカードへの録画が開始さ れます。 7.5.ホームページに戻り、 歯車アイコンをタップして 、 「 SDカード記録」 を選択して、 Micro SDカードに保存されている動画ファイルを確認します。 ヒント : カメラがWANモードの場合、 ブロードバンドネッ トワークが遅いため、 再生中にビデ オ画面に携帯電話またはモバイルデバイスの黒い画面が表示されることがあります。...
  • Página 86 [注意] : 1) 。 ビデオクリップが自動的に生成され、 3分ごとに自動的に保存されます。 2) 。 カメラは、 バックアップバッテリで4時間連続してビデオを記録することができます。 VIII.リセッ ト 何らかの理由で時計用カメラが動作しなくなった場合、 または正常に動作していない場合 は、 カメラをリセッ トして通常の動作に戻すことができます。 オプション : カメラの電源が入ったら、 リセッ トボタンを8秒間押し続けると、 カメラは3回点 滅します。 「RT - *******」 という名前のカメラのWIFI信号は、 1分ほどで携帯電話またはモバ イルデバイスのWIFI設定ページに再び表示されます。 IX.カメラ名の変更とパスワードの変更 >>起動する前に、 カメラがAPPに正常に追加され、 オンラインになっていることを確認して ください。 9.1. APP 「 Camwf」 を起動します。 9.2.カメラの名前を以下のように変更します。...
  • Página 87 9.3.以下のようにパスワードを変更してください : ステップ1 : ホームページに戻り 、 歯車アイコンをタップし、 ポップアップウィンドウで[カメ ラ設定]を選択します。 ステップ2 : 「詳細設定」 ページで、 「 セキュ リティコード設定」 セクションの 「セキュ リティコード の変更」 をタップします。 ステップ3 : デフォルトのパスワード 「888888」 を入力し、 新しいパスワードを入力して再入力 し、 最後に 「OK」 をタップして変更を保存します。 X.バッ クアップバッテリの充電 10.1.バックアップバッテリを取り付け、 付属の電源アダプタとUSBケーブルを使用して、 カメ ラをコンセントのAC電源に接続します。 10.2.充電中にバッテリ充電インジケータランプが黄色に点灯します。...
  • Página 88 10.3.バックアップバッテリーをフル充電するのに4時間かかります。 10.4.バックアップバッテリが完全に充電されると、 バッテリ充電ランプが消灯します。 よく ある質問 Q1 : WIFIページにカメラのWIFI信号が表示されないのはなぜですか? A1 : この問題には4つの解決策があります : 1.バックアップバッテリーを取り出し、 付属のUSBケーブルとDC5V 2.0A電源アダプタを使用し てカメラをコンセント電源に接続します。 WIFI信号SSIDが表示されるまで2分間待ちます。 2.カメラをリセッ トして (VIII参照) 、 WIFI信号SSIDが表示されるまで待ちます。 3.携帯電話またはモバイルデバイスをカメラのWIFIホッ トスポッ ト範囲内に保ち、 WIFI信号ペ ージをリフレッシュします。 携帯電話またはモバイルデバイスのWIFI設定ページでホッ トスポ ッ トが認識されるまでに最大2分かかる場合があります。 4. し ばらく の間、 携帯電話やモバイルデバイスのWIFI機能を終了し、 再度オンにしてください。 Q2 : Camwfアプリケーシ ョンにカメラが表示されませんか? A2 :...
  • Página 89 め、 充電するためにカメラをパソコンに直接接続することはお勧めしません。 Q6 : カメラは私のWiFi設定を保持しておらず、 引き続きカメラがオフラインであるこ とを示して いますか? A6 : カメラが良好なWIFI信号の範囲内にあることを確認してください。 または、 バックアップ バッテリーを使用している場合は、 長時間使用するために電源アダプタが正しく接続されて いるかどうかを確認してください。 Q7 : 電源が切れてもカメラは動作しますか? A7 : カメラがP2P ( LAN) モードになっている場合、 バックアップバッテリがカメラの電源を供 給する限り、 カメラは動作してビデオを記録できます。 カメラがWANモードになっていると、 電源が回復してインターネッ トにアクセスできるようになるまで動作しません。 Q8 : カメラを他のデバイスに追加するには? A8: カメラがWANモードになっていることを確認してください。 その後、 あなたの他の Androidデバイスで "Camwf" APPを起動し、 "+"アイコンをタップし、 カメラのUIDとパスワ ードのためにカメラの背面にあるQRコードをスキャンします。...
  • Página 90 A13 : イルミネーションが10ルクス以下になると、 IR LEDが自動的にオンになります。 赤外線 距離は2メートル (6.5フィート) です。 Q14 : Micro SDカードに保存されたビデオの再生方法は? A14 : カードリーダーを使用して、 PCのコンピュータでビデオを読み取り、 再生します。 または、 "Camwf" APPを使用して再生します (7.5を参照) Q15 : Windows PCコンピュータで使用できるPCクライアントソフ トウ ェアはありますか? A15 : PCクライアントソフトウェアのダウンロードリンク : http://www.wiseupshop.com/download?name=WIFI34&Submit=++++++++++ Q16 : なぜ時間表示は安定しておらず、 常に点滅していますか? A16 : バックアップバッテリが少なくなっているか、 コンセント電源が正しく接続されていな いためです。...

Tabla de contenido