Página 1
WIFI29 User Guide I. Product Overview 1. WIFI Indicator Light 2. IR LEDs 3. Camera Lens 4. Power Switch 5. Reset Button 6. Micro SD Card Slot 7. USB Port 8. Down Button 9. Up Button 10. Set Button II. What’s in the Box...
-1× USB Cable -1× AC110-240V to DC5V Power Adapter -1× 8GB Micro SD Card (fitted into the Micro SD card slot already) III. Before You Start 3.1. Get Clock Part Ready 3.1.1. Open back cover, put the backup battery in place and plug it into an outlet AC power using the power adapter included, time display will be lit brightly.
IV. Network Setup 4.1. Option One: Quick Configuration Using a Micro SD Card 4.1.1. Format the Micro SD card on your PC computer. Then create a file named “wifi.txt” in the Micro SD card. Open it and input your WIFI network SSID and password as follows: 4.1.2.
Página 4
status bar will appear WIFI symbol as below: [Note]: If the camera’s WIFI signal cannot be found after a long time, please see Q1 on the FAQ page at the end of this user guide for detailed solutions. 4.2.2. Run the “BVCAM” APP. 4.2.3.
Página 5
4.2.4. If it shows the camera is “Online” on the “Live video” page, it means the camera’s P2P (LAN) setup is successful. You can check or record video in the P2P (LAN) mode. [Note]: In this P2P (LAN) mode, you can only view video locally, within 15 meters (49 feet) open range.
Página 6
Remote View Setup (WAN Mode) 4.2.6. Follow the steps below to set up WAN mode or remote view function: Step 1: Launch the “BVCAM” APP. Tap the setting icon on the “Live video” page and then choose "Advance Config" or “Device Settings”. Step 2: Go to “WIFI Config”...
Página 7
How to check if remote view function works? 1. Exit the “BVCAM” APP. 2. Back to the WIFI or WLAN setting page on your phone or mobile device, exit your phone or mobile device from the current WIFI network, enroll your phone or mobile device in another WIFI hotspot, or you can turn off the WIFI or WLAN function, enable your mobile network data instead.
Página 8
>> Please make sure that the camera is added to the APP in LAN or WAN mode before you start. 5.1. Launch the “BVCAM” APP. 5.2. Set up motion detection photograph Step1: Tap the setting icon on the “Live video” page then choose "Advance Config" or “Device Settings”.
Página 9
Step 5: You can go back to the “Live video” page and tap “Alarm” at the bottom of the screen to check out the photos. 5.3. Set up SD card recording based on motion detection Step 1: Tap the setting icon on the “Live video” page then choose "Advance Config" or “Device Settings”.
Página 10
Step 2: Go to “SDCard Record Config” page, choose “On alarm”, then set the video resolution and file length as you like. Step 3: Tap “OK” to complete the Motion Detection Video Recording setting. Step 4: When a movement is detected, the camera will record a video to the Micro SD card automatically.
Página 11
[Note]: Video Resolution: 1280×720P, 640x480, 320x240 Video Format: AVI VI. Recording Video to Smartphone or Tablet PC >> Please make sure that the camera is added to the APP in LAN or WAN before you start. 6.1. Launch the “BVCAM” APP. Tap the camera icon to get into the live video screen. 6.2.
Página 12
6.3. Go back to the “Live video” page, tap “Record” at the bottom of the screen and then tap "Local" or to check out the video files. VII. Recording Video to Local Micro SD Card >> Please make sure that the camera is added to the APP in LAN or WAN before you start.
Página 13
7.2. Tap the setting icon on the “Live video” page then select "Advance Config" or “Device Settings”. 7.3. Go to “SD Card Record Config” page, then choose a desired recording mode and file length. 7.4. Tap “OK” to complete the SD card recording setting and the camera will record video to the Micro SD card continuously.
Página 14
Operation: When the camera is powered on, hold down the Reset Button for 3 seconds to reset all settings to factory default. The camera will reboot automatically with default settings in 3 minutes. IX. Renaming Camera & Changing Password >> Please confirm that the camera is added to the APP, and it is online in the P2P (LAN) mode before you start.
Página 15
9.3. Change the password as below: Option One Step 1: Tap the camera icon on the “Live video” page, and tap “Change” in the popup window. Step 2: Enter the new password and confirm it, then tap “OK” to save the change.
Página 16
Option Two Step 1: Tap the settings icon on the “Live video” page, tap "Advance Config" or “Device Settings”, then go to "Change P2P access password" or “Change password” page. Step 2: Enter the default password “8888” at first, then enter a new password and confirm it, tap “OK”...
Frequently Asked Questions Q1: Why can’t I find the camera’s WIFI signal on my smartphone or tablet PC? A1: There are 4 solutions to this problem: 1. Take out the backup battery, plug the camera into an outlet power supply by using the USB cable provided.
Página 18
Q10: How many cameras are supported on the mobile application? A10: No limit. Q11: Is there any PC client software I can use on my computer? A11: Please click the PC client software download link and download the zip file on your PC: http://www.wiseupshop.com/download?name=wifi29&Submit=++++++++...
Página 19
Q12: The camera is not holding my WIFI settings and continues to show that the camera is offline? A12: Make sure the camera is inside the range of good WIFI signal. Or if you are using the backup battery, check if the power adapter is connected properly for long time use. Q13: Will the camera still work if the power goes out? A13: If the camera is in P2P (LAN) mode, the camera can still work and record video as long as the backup battery provides power for the camera to run.
Página 20
WIFI29 Benutzerhandbuch I. Produktübersicht 1. WIFI Indikator Licht 2. IR-LEDs 3. Kameraobjektiv 4. Netzschalter 5. Reset-Taste 6. Mikro-Sd-Einbauschlitz 7. USB-Anschluss 8. Abwärtstaste 9. Auf Knopf 10. Set-Taste II. Was ist in der Box -1 × WIFI Kamera Wecker...
Página 21
-1 × USB-Kabel -1 × AC110-240V zum DC5V Netzteil -1 × 8GB Micro SD Card (bereits in den Micro SD Kartensteckplatz eingebaut) III. Bevor du anfängst 3.1. Holen Sie sich Uhr Teil bereit 3.1.1. Öffnen Sie die rückseitige Abdeckung, legen Sie die Reservebatterie ein und stecken Sie sie in eine Steckdose.
Página 22
IV. Netzwerkeinrichtung 4.1. Option Eins: Schnelle Konfiguration mit einer Micro SD Karte 4.1.1. Formatieren Sie die Micro SD Karte auf Ihrem PC Computer. Dann erstellen Sie eine Datei namens "wifi.txt" in der Micro SD Karte. Öffnen Sie es und geben Sie Ihr WIFI-Netzwerk SSID und Passwort wie folgt ein: 4.1.2.
Página 23
LAN (P2P) Modus Setup 4.2.1. Gehen Sie auf die WLAN-Einstellungsseite auf Ihrem Telefon oder Mobilgerät, verbinden Sie das WIFI-Signal der Kamera mit dem Namen "YM *****". Warten Sie, bis das WIFI angeschlossen ist und Ihre Telefonstatusleiste erscheint als WIFI-Symbol wie folgt: [Hinweis]: Wenn das WIFI-Signal der Kamera nach langer Zeit nicht gefunden werden kann, siehe Q1 auf der FAQ-Seite am Ende dieser Bedienungsanleitung für detaillierte Lösungen.
Página 24
der Kamera> Tippen Sie auf das Kamerasymbol> Tippen Sie auf OK. 4.2.4. Wenn es zeigt, dass die Kamera auf der Seite "Live Video" auf "Online" steht, bedeutet dies, dass das P2P (LAN) Setup der Kamera erfolgreich ist. Sie können Videos im P2P (LAN) -Modus überprüfen oder aufnehmen.
Página 25
Remote View Setup (WAN-Modus) 4.2.6. Gehen Sie folgendermaßen vor, um den WAN-Modus oder die Remote-View-Funktion einzurichten: Schritt 1: Starten Sie die "BVCAM" APP. Tippen Sie auf die Einstellung "Live Video" und wählen Sie dann "Advance Config" oder "Device Settings". Schritt 2: Gehe auf "WIFI Config" -Seite, wähle einen gewünschten WIFI-Hotspot aus, um die Kamera einzuschreiben.
Página 26
Wie kann man überprüfen, ob die Remote View Funktion funktioniert? 1. Beenden Sie die "BVCAM" APP. 2. Zurück zur WIFI- oder WLAN-Einstellungsseite auf Ihrem Telefon oder Mobilgerät verlassen Sie Ihr Telefon oder Mobilgerät aus dem aktuellen WIFI-Netzwerk, registrieren Sie Ihr Telefon oder Mobilgerät in einem anderen WIFI-Hotspot oder Sie können die WIFI- oder WLAN-Funktion deaktivieren , Aktivieren Sie stattdessen Ihre mobilen Netzwerkdaten.
Página 27
V. Bewegungserkennung Aufnahme Setup >> Bitte stellen Sie sicher, dass die Kamera der APP im LAN- oder WAN-Modus hinzugefügt wird, bevor Sie beginnen. 5.1. Starten Sie die "BVCAM" APP. 5.2. Richten Sie die Bewegungserkennung ein Schritt 1: Tippen Sie auf das Einstellungssymbol auf der Seite "Live Video" und wählen Sie dann "Advance Config"...
Página 28
Schritt 4: Wenn eine Bewegung erkannt wird, drückt die Kamera eine Warnmeldung an Ihr Telefon und nimmt einen Screenshot der Live-Videoseite automatisch auf. Schritt 5: Sie können zurück zur Seite "Live-Video" gehen und auf "Alarm" am unteren Rand des Bildschirms tippen, um die Fotos auszuprobieren.
Página 29
5.3. Setzen Sie die SD-Kartenaufzeichnung auf der Grundlage der Bewegungserkennung ein. Schritt 1: Tippen Sie auf die Einstellung "Live Video" und wählen Sie dann "Advance Config" oder "Device Settings". Schritt 2: Gehen Sie auf "SDCard Record Config" -Seite, wählen Sie "On Alarm", dann stellen Sie die Videoauflösung und Dateilänge, wie Sie möchten.
Página 30
Schritt 4: Wenn eine Bewegung erkannt wird, nimmt die Kamera automatisch ein Video auf die Micro SD-Karte auf. Sie können auf die Seite "Live Video" zurückkehren, tippen Sie auf "Record" am unteren Rand des Bildschirms und tippen Sie dann auf "Remote SD Card" oder um die Videodateien auszuprobieren.
Página 31
6.3. Gehen Sie zurück zur Seite "Live Video", tippen Sie auf "Record" am unteren Rand des Bildschirms und tippen Sie dann auf "Local" oder um die Videodateien auszuchecken.
Página 32
VII. Aufnehmen von Video auf lokale Micro SD-Karte >> Bitte stellen Sie sicher, dass die Kamera der APP in LAN oder WAN hinzugefügt wird, bevor Sie beginnen. 7.1. Starten Sie die "BVCAM" APP. 7.2 Tippen Sie auf die Einstellung "Live Video" und wählen Sie dann "Advance Config" oder "Device Settings".
Página 33
7.5. Die Videodateien werden in der Micro SD Karte dieser Kamera gespeichert. Sie können die Videodateien nach Kapitel 5.2.4 abrufen. VIII. Zurücksetzen Wenn die Kamera aus irgendeinem Grund aufhört zu arbeiten oder nicht ordnungsgemäß funktioniert, können Sie die Kamera zurücksetzen, um sie wieder auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Página 34
IX. Umbenennen Kamera & Passwort ändern >> Bitte bestätigen Sie, dass die Kamera der APP hinzugefügt wird, und es ist online im P2P (LAN) Modus, bevor Sie starten. 9.1. Starten Sie die APP "BVCAM". 9.2. Benennen Sie die Kamera wie folgt um: Schritt 1: Tippen Sie auf das Einstellungssymbol auf der Seite "Live-Video"...
Página 35
9.3. Ändern Sie das Passwort wie folgt: Option Eins Schritt 1: Tippen Sie auf das Kamerasymbol auf der Seite "Live Video" und tippen Sie im Popup-Fenster auf "Ändern". Schritt 2: Geben Sie das neue Passwort ein und bestätigen Sie es, dann tippen Sie auf "OK", um die Änderung zu speichern.
Option Zwei Schritt 1: Tippen Sie auf das Symbol "Live Video", tippen Sie auf "Advance Config" oder "Device Settings" und dann auf "Change P2P access password" oder "Change password" -Seite. Schritt 2: Geben Sie zuerst das Standard-Passwort "8888" ein, geben Sie dann ein neues Passwort ein und bestätigen Sie es, tippen Sie auf "OK", um die Änderung zu speichern.
Página 37
Tablet PC finden? A1: Es gibt 4 Lösungen für dieses Problem: 1. Nehmen Sie die Pufferbatterie heraus, stecken Sie die Kamera in eine Steckdose, indem Sie das mitgelieferte USB-Kabel verwenden. Warten Sie 2 Minuten, bis das WIFI-Signal SSID erscheint. 2. Setzen Sie die Kamera zurück (siehe VIII) und warten Sie dann, bis das WIFI-Signal SSID angezeigt wird.
Página 38
A11: Bitte klicken Sie auf den PC-Client-Software-Download-Link und laden Sie die Zip-Datei auf Ihren PC herunter: Http://www.wiseupshop.com/download?name=wifi29&Submit=++++++++ Q12: Die Kamera hält meine WIFI-Einstellungen nicht und zeigt weiterhin an, dass die Kamera offline ist? A12: Stellen Sie sicher, dass die Kamera im Bereich des guten WIFI-Signals liegt. Oder...
Página 39
wenn Sie die Ersatzbatterie verwenden, überprüfen Sie, ob das Netzteil für längere Zeit richtig angeschlossen ist. Q13: Wird die Kamera noch funktionieren, wenn die Stromversorgung erlischt? A13: Wenn sich die Kamera im P2P-Modus befindet, kann die Kamera immer noch arbeiten und Videos aufnehmen, solange die Backup-Batterie Strom versorgt, damit die Kamera läuft.
WIFI29 Mode d'emploi I. Aperçu du produit 1. Voyant WIFI 2. LED IR 3. Objectif de la caméra 4. Interrupteur d'Alimentation 5. Bouton de Réinitialisation 6. Emplacement de la Carte Micro SD 7. Port USB 8. Bouton vers le bas 9.
-1 × réveil de caméra WIFI -1 × Câble USB -1 × adaptateur secteur AC110-240V à DC5V -1 × 8 GB de carte Micro SD (monté sur l'emplacement de la carte Micro SD déjà) III. Avant de commencer 3.1. Obtenez la pièce d'horloge prête 3.1.1.
IV. Configuration du réseau 4.1. Option 1: Configuration rapide à l'aide d'une carte Micro SD 4.1.1. Formatez la carte Micro SD sur votre ordinateur PC. Ensuite, créez un fichier nommé "wifi.txt" dans la carte Micro SD. Ouvrez-le et saisissez votre SSID et votre mot de passe WIFI comme suit: 4.1.2.
Página 43
4.2.1. Accédez à la page WLAN Setting sur votre téléphone ou votre appareil mobile, connectez-vous au signal WIFI de la caméra nommé "YM *****". Attendez que le WIFI soit connecté et que votre barre d'état du téléphone apparaîtra comme symbole WIFI comme suit: [Note]: Si le signal WIFI de la caméra ne peut pas être trouvé...
Página 44
4.2.4. S'il montre que la caméra est “en ligne” sur la page “Vidéo en direct”, cela signifie que la configuration P2P (LAN) de la caméra est réussie. Vous pouvez vérifier ou enregistrer des vidéos en mode P2P (LAN). [Note]: Dans ce mode P2P (LAN), vous ne pouvez visualiser la vidéo localement que dans une portée ouverte de 15 mètres (49 pieds).
Página 45
Configuration de la vue de la liste de diffusion (mode WAN) 4.2.6. Suivez les étapes ci-dessous pour configurer le mode WAN ou la fonction de visualisation à distance: Étape 1: lancez l'APP "BVCAM". Appuyez sur l'icône de réglage sur la page "Vidéo en direct", puis choisissez "Configuration avancée"...
Página 46
Comment vérifier si la fonction de visualisation à distance fonctionne? 1. Quittez l'application "BVCAM". 2. Retour à la page de configuration WIFI ou WLAN sur votre téléphone ou votre appareil mobile, quittez votre téléphone ou votre appareil mobile du réseau WIFI actuel, inscrivez votre téléphone ou votre appareil mobile dans un autre point d'accès Wi-Fi ou vous pouvez éteindre la fonction WIFI ou WLAN , Permettez vos données de réseau mobile à...
V. Configuration de l'enregistrement de détection de mouvement >> Assurez-vous que la caméra est ajouté à l'APP en mode LAN ou WAN avant de commencer. 5.1. Lancez l'APP "BVCAM". 5.2. Mettre en place une photographie de détection de mouvement Étape 1: Appuyez sur l'icône de réglage sur la page "Vidéo en direct" puis choisissez "Configuration avancée"...
Página 48
Étape 4: Lorsqu'un mouvement est détecté, la caméra appuie un message d'avertissement sur votre téléphone et prend automatiquement une capture d'écran de la page vidéo en direct. Étape 5: vous pouvez revenir à la page "Vidéo en direct" et appuyez sur "Alarme" en bas de l'écran pour vérifier les photos.
Página 49
5.3. Configurer l'enregistrement de la carte SD en fonction de la détection de mouvement Étape 1: appuyez sur l'icône de réglage sur la page "Vidéo en direct" puis choisissez "Configuration avancée" ou "Paramètres du périphérique". Étape 2: Passez à la page "Configuration de l'enregistrement SDCard", choisissez "Alarme", puis définissez la résolution de la vidéo et la longueur du fichier comme vous le souhaitez.
Página 50
Étape 4: Lorsqu'un mouvement est détecté, la caméra enregistre automatiquement une vidéo sur la carte Micro SD. Vous pouvez revenir à la page "Vidéo en direct", appuyez sur "Enregistrer" en bas de l'écran, puis appuyez sur "Carte SD à distance" ou pour consulter les fichiers vidéo.
Página 51
6.3. Revenez à la page "Live Video", appuyez sur "Enregistrer" en bas de l'écran, puis appuyez sur "Local" ou pour consulter les fichiers vidéo.
VII. Enregistrement de la vidéo sur la carte Micro SD locale >> Assurez-vous que la caméra est ajouté à l'APP dans LAN ou WAN avant de commencer. 7.1 Lancez l'APP "BVCAM". 7.2. Appuyez sur l'icône de réglage sur la page "Vidéo en direct" puis sélectionnez "Configuration avancée"...
Página 53
7.5. Les fichiers vidéo seront enregistrés dans la carte Micro SD de cette caméra. Vous pouvez consulter les fichiers vidéo en suivant le chapitre 5.2.4. VIII. Réinitialisation Si, pour une raison quelconque, l'appareil cesse de fonctionner ou ne fonctionne pas correctement, vous pouvez réinitialiser la caméra pour le restaurer aux réglages par défaut.
Página 54
>> Veuillez confirmer que la caméra est ajouté à l'APP, et il est en ligne en mode P2P (LAN) avant de commencer. 9.1. Lancez l'APP "BVCAM". 9.2. Renommez la caméra comme suit: Étape 1: appuyez sur l'icône de réglage sur la page "Vidéo en direct" puis choisissez "Modifier un périphérique"...
Página 55
9.3. Changez le mot de passe comme ci-dessous: Option 1 Étape 1: Appuyez sur l'icône de la caméra sur la page "Vidéo en direct" et appuyez sur "Modifier" dans la fenêtre contextuelle. Étape 2: Entrez le nouveau mot de passe et confirmez-le, puis appuyez sur "OK" pour enregistrer le changement.
Página 56
Option deux Étape 1: appuyez sur l'icône de paramètres sur la page "Vidéo en direct", appuyez sur "Configuration avancée" ou "Paramètres du périphérique", puis accédez à la page "Modifier le mot de passe d'accès P2P" ou "Modifier le mot de passe". Étape 2: Entrez le mot de passe par défaut "8888"...
Questions fréquemment posées Q1: Pourquoi ne puis-je pas trouver le signal WIFI de la caméra sur mon smartphone ou votre tablette PC? A1: Il existe 4 solutions à ce problème: 1. Retirez la batterie de secours, branchez la caméra dans une alimentation de sortie en utilisant le câble USB fourni.
Página 58
Q11: Y at-il un logiciel client PC que je peux utiliser sur mon ordinateur? A11: cliquez sur le lien de téléchargement du logiciel client PC et téléchargez le fichier zip sur votre PC: Http://www.wiseupshop.com/download?name=wifi29&Submit=+++++++++ Q12: L'appareil photo ne maintient pas mes paramètres WIFI et continue de montrer...
Página 59
que la caméra n'est pas connecté? A12: Assurez-vous que la caméra se situe dans la plage du bon signal WIFI. Ou si vous utilisez la batterie de secours, vérifiez si l'adaptateur secteur est bien connecté pour une utilisation prolongée. Q13: L'appareil photo fonctionnera-t-il encore si l'alimentation est éteinte? A13: si la caméra est en mode P2P (LAN), la caméra peut toujours fonctionner et enregistrer des vidéos tant que la batterie de secours fournit l'alimentation de la caméra.
WIFI29 Guida Utente I. Panoramica del Prodotto 1. WIFI Indicatore Luminoso 2. LED IR 3. Camera Lens 4. Interruttore di Alimentazione 5. Pulsante di Ripristino 6. Slot Micro SD Card 7. Porta USB 8. Button Down 9. Button Up 10. Tasto Set...
Página 61
-1 × WIFI Sveglia Della Macchina Fotografica -1 × Cavo USB -1 × AC110-240V di DC5V Power Adapter -1 × 8 GB Micro SD Card (montato nello slot per schede Micro SD già) III. Prima che inizi 3.1. Ottenere Clock Parte Pronto 3.1.1.
IV. Configurazione di Rete 4.1. Opzione Uno: Configurazione Rapida Uso di una Scheda Micro SD 4.1.1. Formattare la scheda Micro SD nel computer PC. Quindi creare un file chiamato “wifi.txt” nella scheda Micro SD. Apritelo e inserire lo SSID della rete Wi-Fi e la password come segue: 4.1.2.
Página 63
4.2.1. Vai alla pagina Impostazioni WLAN sul telefono o dispositivo mobile, collegarsi al segnale Wi-Fi della fotocamera denominata “YM *****”. Attendere che il Wi-Fi per collegare e apparirà la barra di stato del telefono simbolo WIFI come di seguito: [Nota]: Se il segnale Wi-Fi della fotocamera non può...
Página 64
4.2.4. Se mostra la fotocamera è “In linea” sulla pagina “In diretta video”, significa P2P (LAN) la predisposizione della fotocamera è successo. È possibile controllare o registrare video in modalità P2P (LAN). [Nota]: In questa modalità P2P (LAN), è possibile visualizzare solo il video a livello locale, nel raggio di 15 metri (49 piedi) gamma aperta.
Página 65
View Impostazione Remota (Modalità WAN) 4.2.6. Seguire la procedura seguente per impostare la modalità WAN o funzione di visualizzazione remota: Fase 1: avviare l'applicazione “BVCAM”. Toccare l'icona di impostazione sulla pagina “In diretta video” e quindi scegliere "Advance Config" o “Impostazioni periferica”. Fase 2: Andate alla pagina “WIFI Config”, selezionare un hotspot Wi-Fi desiderata di iscriversi alla telecamera.
Página 66
Come verificare se la funzione vista a distanza funziona? 1. Uscire dalla APP “BVCAM”. 2. Torna alla pagina di impostazione Wi-Fi o WLAN sul telefono o dispositivo mobile, uscire il vostro telefono o dispositivo mobile dalla rete WIFI corrente, iscrivere il vostro telefono o dispositivo mobile in un altro hotspot WiFi, oppure si può...
V. Setup Registrazione Rilevamento Movimento >> Si prega di fare in modo che la fotocamera viene aggiunto alla APP in modalità LAN o WAN prima di iniziare. 5.1. Lanciare l'applicazione “BVCAM”. 5.2. Impostare il rilevamento del movimento fotografia Fase 1: Toccare l'icona impostazione sulla pagina “In diretta video” quindi scegliere "Advance Config"...
Página 68
Fase 4: Quando viene rilevato un movimento, la fotocamera spingerà un messaggio di avvertimento al telefono e ci vorrà uno screenshot della pagina video dal vivo automaticamente. Fase 5: È possibile tornare alla pagina “In diretta video” e toccare “Allarme” nella parte inferiore dello schermo per controllare le foto.
Página 69
5.3. Impostare la registrazione della scheda SD sulla base di rilevamento del movimento Fase 1: toccare l'icona impostazione sulla pagina “In diretta video” quindi scegliere "Advance Config" o “Impostazioni periferica”. Fase 2: Andate alla pagina “SDCard Record Config”, scegliere “In caso di allarme”, quindi impostare la risoluzione video e la lunghezza del file che vuoi.
Página 70
“Record” nella parte inferiore dello schermo e poi toccare "SD Card Remoto" o controllare i file video. Oppure si può scaricare questi file video sul telefono. [Nota]: Risoluzione video: 1280 × 720p, 640x480, 320x240 Formato video: AVI VI. Registrazione video per smartphone o tablet PC >>...
Página 71
6.3. Torna alla pagina “In diretta video”, toccare “Record” nella parte inferiore dello schermo e quindi toccare "locale" o di controllare i file video.
Página 72
VII. Registrazione video a micro locale SD Card >> Si prega di fare in modo che la fotocamera viene aggiunto alla APP in LAN o WAN prima di iniziare. 7.1. Lanciare l'applicazione “BVCAM”. 7.2. Toccare l'icona di impostazione sulla pagina “In diretta video”, quindi selezionare "Advance Config"...
Página 73
7.5. I file video verranno salvati nella scheda Micro SD di questa fotocamera. È possibile controllare i file video dal capitolo 5.2.4. VIII. Ripristino Se per qualsiasi motivo la fotocamera smette di funzionare o non funziona correttamente, è possibile ripristinare la telecamera per ripristinarlo alle impostazioni predefinite di fabbrica. Funzionamento: Quando la fotocamera è...
Página 74
IX. Rinominare Camera & Cambiare Password >> Si prega di confermare che la fotocamera viene aggiunto alla APP, ed è in linea in modalità P2P (LAN) prima di iniziare. 9.1. Lanciare l'applicazione “BVCAM”. 9.2. Rinominare la telecamera come di seguito: Fase 1: Toccare l'icona impostazione sulla pagina “In diretta video”...
Página 75
9.3. Cambiare la password come di seguito: Opzione Uno Fase 1: Toccare l'icona della fotocamera sulla pagina “In diretta video”, e toccare “Change” nella finestra pop-up. Fase 2: Inserire la nuova password e confermarla, quindi toccare “OK” per salvare la modifica.
Opzione Due Fase 1: toccare l'icona delle impostazioni sulla pagina “In diretta video”, toccare "Advance Config" o “Impostazioni dispositivo”, poi "Modifica password di accesso P2P" o la pagina “Modifica password”. Fase 2: inserire la password di default “8888” in un primo momento, poi inserire una nuova password e confermarla, toccare “OK”...
Página 77
o tablet PC? A1: Ci sono 4 soluzioni a questo problema: 1. Estrarre la batteria di backup, collegare la fotocamera a una presa di alimentazione elettrica mediante il cavo USB fornito. Attendere 2 minuti per far apparire lo SSID segnale Wi-Fi.
Página 78
Q11: Esiste un software client PC posso usare sul mio computer? A11: cliccate il seguente link download del software PC client e scaricare il file zip sul PC: http://www.wiseupshop.com/download?name=wifi29&Submit=++++++++ Q12: La fotocamera non è in possesso di mie impostazioni Wi-Fi e continua a mostrare che la fotocamera non è...
Página 79
Q13: Sarà la fotocamera continua a funzionare se il potere esce? A13: Se la fotocamera è in modalità P2P (LAN), la fotocamera può ancora funzionare e registrare video fino a quando la batteria di backup fornisce l'alimentazione per la telecamera per l'esecuzione.
WIFI29 Guía del Usuario I. Descripción del Producto 1. Luz Indicadora WIFI 2. LEDs IR 3. Lente de Cámara 4. Interruptor de Encendido 5. Botón de Reseteo 6. Ranura de Tarjetas Micro SD 7. Puerto USB 8. Botón de DOWN 9.
-1 × Cable USB -1 × AC110-240V a DC5V Adaptador de Alimentación -1 × Tarjeta Micro SD de 8GB (ya montada en la ranura para tarjetas Micro SD) III. Antes de que Empieces 3.1. Prepara la parte del Reloj 3.1.1. Abra la tapa trasera, coloque la batería de reserva en su lugar y conéctelo a una fuente de alimentación de CA con el adaptador de alimentación incluido, la pantalla de tiempo se iluminará...
IV. Configuración de la Red 4.1. Opción Una: Configuración Rápida mediante una Tarjeta Micro SD 4.1.1. Formatee la tarjeta Micro SD en su PC. A continuación, cree un archivo denominado "wifi.txt" en la tarjeta Micro SD. Abra e introduzca su SSID y contraseña de red WIFI como lo siguiente: 4.1.2.
conéctese a la señal WIFI de la cámara denominada "YM *****". Espere a que el WIFI sea conectado y su barra de estado del teléfono aparecerá Símbolo de WIFI como lo siguiente: [Nota]: Si no se puede encontrar la señal WIFI de la cámara después de tiempo largo, vea Q1 en la página de preguntas frecuentes al final de esta guía del usuario para obtener soluciones detalladas.
Página 84
4.2.4. Si muestra que la cámara está "En línea" en la página "Vídeo en vivo", significa que la configuración de P2P (LAN) de la cámara es correcta. Puede comprobar o grabar vídeo en el modo P2P (LAN). [Nota]: En este modo P2P (LAN), sólo puede ver vídeo localmente, dentro de los 15 metros (49 pies) de rango abierto.
Configuración de Vista Remota (Modo WAN) 4.2.6. Siga los pasos a continuación para configurar el modo WAN o la función de vista remota: Paso 1: Inicie la aplicación "BVCAM". Toque el icono de configuración en la página "Vídeo en vivo" y luego seleccione "Configuración Avanzada" o "Configuración del Dispositivo". Paso 2: Vaya a la página "...
Página 86
¿Cómo comprobar si la función de vista remota funciona? 1. Salga de la aplicación "BVCAM". 2. Vuelva a la página de configuración de WIFI o WLAN en su teléfono o dispositivo móvil, salga de su teléfono o dispositivo móvil de la red WIFI actual, inscriba su teléfono o dispositivo móvil en otro hotspot WIFI o puede desactivar la función WIFI o WLAN , use los datos de su red móvil.
V. Configuración de Grabación por Detección de Movimiento >> Asegúrese de que la cámara se agrega a la APP en modo LAN o WAN antes de comenzar. 5.1. Inicie la aplicación "BVCAM". 5.2. Configurar la fotografía de detección de movimiento Paso 1: Toque el icono de configuración en la página "Video en vivo", luego elija "Configuración Avanzada"...
Página 88
Paso 4: Cuando se detecta un movimiento, la cámara empujará un mensaje de advertencia a su teléfono y tomará una captura de pantalla de la página de vídeo en vivo automáticamente. Paso 5: Puede volver a la página "Vídeo en vivo" y tocar "Alarma" en la parte inferior de la pantalla para ver las fotos.
5.3. Configuración de la grabación de tarjetas SD basada en detección de movimiento Paso 1: Toque el icono de configuración en la página "Vídeo en vivo" y luego elija "Configuración Avanzada" o "Configuración del Dispositivo". Paso 2: Vaya a la página "Configuración de Grabación en Tarjeta SD", elija "En alarma" y, a continuación, ajuste la resolución del vídeo y la longitud del archivo a su gusto.
Paso 4: Cuando se detecta un movimiento, la cámara graba un video en la tarjeta Micro SD automáticamente. Puede regresar a la página "Video en vivo", toque "Grabar" en la parte inferior de la pantalla y luego toque "Tarjeta SD remota" o para ver los archivos de vídeo.
Página 91
6.3. Vuelve a la página "Vídeo en vivo", toque "Grabar" en la parte inferior de la pantalla y luego toque "Local" o para ver los archivos de vídeo.
VII. Grabación de Vídeo en la Tarjeta Micro SD Local >> Asegúrese de que la cámara se agrega a la APP en LAN o WAN antes de comenzar. 7.1. Inicie la aplicación "BVCAM". 7.2. Pulse el icono de configuración en la página "Vídeo en vivo", luego seleccione "Configuración Avanzada"...
Página 93
7.5. Los archivos de vídeo se guardarán en la tarjeta Micro SD de esta cámara. Puede ver los archivos de vídeo siguiendo el capítulo 5.2.4. VIII. Resteo Si por cualquier motivo la cámara deja de funcionar o no funciona correctamente, puede reiniciar la cámara para restaurarla a los valores predeterminados de fábrica.
IX. Cambiar el Nombre de la Cámara & Cambiar la Contraseña >> Confirme que la cámara se ha agregado a la APP y que está en línea en el modo P2P (LAN) antes de comenzar. 9.1. Inicie la aplicación "BVCAM". 9.2.
9.3. Cambie la contraseña como lo siguiente: Opción Una Paso 1: Toque el icono de la cámara en la página "Vídeo en vivo" y toque "Cambiar" en la ventana emergente. Paso 2: Introduzca la nueva contraseña y confirme, luego toque "OK" para guardar el cambio.
Página 96
Opción Dos Paso 1: Toque el icono de configuración en la página "Vídeo en vivo", toque "Configuración Avanzada" o "Configuración del Dispositivo", luego vaya a la página "Cambiar contraseña de acceso P2P" o "Cambiar contraseña". Paso 2: Introduzca la contraseña predeterminada "8888" al principio, luego introduzca una nueva contraseña y confirme, toque "OK"...
Preguntas Frecuentes P1: ¿Por qué no puedo encontrar la señal WIFI de la cámara en mi teléfono inteligente o tableta PC? A1: Hay cuatro soluciones a este problema: 1. Saque la batería de reserva, conecte la cámara a una fuente de alimentación de salida utilizando el cable USB suministrado.
Página 98
A11: Haga clic en el enlace de descarga de software del cliente de PC y descargue el archivo zip en su PC: Http://www.wiseupshop.com/download?name=wifi29&Submit=++++++++ P12: ¿La cámara no mantiene la configuración WIFI y continúa mostrando que la cámara está sin conexión? A12: Asegúrese de que la cámara esté...
Página 99
A13: Si la cámara está en modo P2P (LAN), la cámara todavía puede trabajar y grabar vídeo siempre y cuando la batería de reserva suministre energía para que la cámara funcione. Si la cámara está en modo WAN, no funcionará hasta que se restablezca la alimentación y el acceso a Internet esté...