Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WIFI29
User Guide
I. Product Overview
1. WIFI Indicator Light
2. IR LEDs
3. Camera Lens
4. Power Switch
5. Reset Button
6. Micro SD Card Slot
7. USB Port
8. Down Button
9. Up Button
10. Set Button
II. What's in the Box
-1× WIFI Camera Alarm Clock

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wiseup WIFI29

  • Página 1 WIFI29 User Guide I. Product Overview 1. WIFI Indicator Light 2. IR LEDs 3. Camera Lens 4. Power Switch 5. Reset Button 6. Micro SD Card Slot 7. USB Port 8. Down Button 9. Up Button 10. Set Button II. What’s in the Box...
  • Página 2: Before You Start

    -1× USB Cable -1× AC110-240V to DC5V Power Adapter -1× 8GB Micro SD Card (fitted into the Micro SD card slot already) III. Before You Start 3.1. Get Clock Part Ready 3.1.1. Open back cover, put the backup battery in place and plug it into an outlet AC power using the power adapter included, time display will be lit brightly.
  • Página 3: Network Setup

    IV. Network Setup 4.1. Option One: Quick Configuration Using a Micro SD Card 4.1.1. Format the Micro SD card on your PC computer. Then create a file named “wifi.txt” in the Micro SD card. Open it and input your WIFI network SSID and password as follows: 4.1.2.
  • Página 4 status bar will appear WIFI symbol as below: [Note]: If the camera’s WIFI signal cannot be found after a long time, please see Q1 on the FAQ page at the end of this user guide for detailed solutions. 4.2.2. Run the “BVCAM” APP. 4.2.3.
  • Página 5 4.2.4. If it shows the camera is “Online” on the “Live video” page, it means the camera’s P2P (LAN) setup is successful. You can check or record video in the P2P (LAN) mode. [Note]: In this P2P (LAN) mode, you can only view video locally, within 15 meters (49 feet) open range.
  • Página 6 Remote View Setup (WAN Mode) 4.2.6. Follow the steps below to set up WAN mode or remote view function: Step 1: Launch the “BVCAM” APP. Tap the setting icon on the “Live video” page and then choose "Advance Config" or “Device Settings”. Step 2: Go to “WIFI Config”...
  • Página 7 How to check if remote view function works? 1. Exit the “BVCAM” APP. 2. Back to the WIFI or WLAN setting page on your phone or mobile device, exit your phone or mobile device from the current WIFI network, enroll your phone or mobile device in another WIFI hotspot, or you can turn off the WIFI or WLAN function, enable your mobile network data instead.
  • Página 8 >> Please make sure that the camera is added to the APP in LAN or WAN mode before you start. 5.1. Launch the “BVCAM” APP. 5.2. Set up motion detection photograph Step1: Tap the setting icon on the “Live video” page then choose "Advance Config" or “Device Settings”.
  • Página 9 Step 5: You can go back to the “Live video” page and tap “Alarm” at the bottom of the screen to check out the photos. 5.3. Set up SD card recording based on motion detection Step 1: Tap the setting icon on the “Live video” page then choose "Advance Config" or “Device Settings”.
  • Página 10 Step 2: Go to “SDCard Record Config” page, choose “On alarm”, then set the video resolution and file length as you like. Step 3: Tap “OK” to complete the Motion Detection Video Recording setting. Step 4: When a movement is detected, the camera will record a video to the Micro SD card automatically.
  • Página 11 [Note]: Video Resolution: 1280×720P, 640x480, 320x240 Video Format: AVI VI. Recording Video to Smartphone or Tablet PC >> Please make sure that the camera is added to the APP in LAN or WAN before you start. 6.1. Launch the “BVCAM” APP. Tap the camera icon to get into the live video screen. 6.2.
  • Página 12 6.3. Go back to the “Live video” page, tap “Record” at the bottom of the screen and then tap "Local" or to check out the video files. VII. Recording Video to Local Micro SD Card >> Please make sure that the camera is added to the APP in LAN or WAN before you start.
  • Página 13 7.2. Tap the setting icon on the “Live video” page then select "Advance Config" or “Device Settings”. 7.3. Go to “SD Card Record Config” page, then choose a desired recording mode and file length. 7.4. Tap “OK” to complete the SD card recording setting and the camera will record video to the Micro SD card continuously.
  • Página 14 Operation: When the camera is powered on, hold down the Reset Button for 3 seconds to reset all settings to factory default. The camera will reboot automatically with default settings in 3 minutes. IX. Renaming Camera & Changing Password >> Please confirm that the camera is added to the APP, and it is online in the P2P (LAN) mode before you start.
  • Página 15 9.3. Change the password as below: Option One Step 1: Tap the camera icon on the “Live video” page, and tap “Change” in the popup window. Step 2: Enter the new password and confirm it, then tap “OK” to save the change.
  • Página 16 Option Two Step 1: Tap the settings icon on the “Live video” page, tap "Advance Config" or “Device Settings”, then go to "Change P2P access password" or “Change password” page. Step 2: Enter the default password “8888” at first, then enter a new password and confirm it, tap “OK”...
  • Página 17: Frequently Asked Questions

    Frequently Asked Questions Q1: Why can’t I find the camera’s WIFI signal on my smartphone or tablet PC? A1: There are 4 solutions to this problem: 1. Take out the backup battery, plug the camera into an outlet power supply by using the USB cable provided.
  • Página 18 Q10: How many cameras are supported on the mobile application? A10: No limit. Q11: Is there any PC client software I can use on my computer? A11: Please click the PC client software download link and download the zip file on your PC: http://www.wiseupshop.com/download?name=wifi29&Submit=++++++++...
  • Página 19 Q12: The camera is not holding my WIFI settings and continues to show that the camera is offline? A12: Make sure the camera is inside the range of good WIFI signal. Or if you are using the backup battery, check if the power adapter is connected properly for long time use. Q13: Will the camera still work if the power goes out? A13: If the camera is in P2P (LAN) mode, the camera can still work and record video as long as the backup battery provides power for the camera to run.
  • Página 20 WIFI29 Benutzerhandbuch I. Produktübersicht 1. WIFI Indikator Licht 2. IR-LEDs 3. Kameraobjektiv 4. Netzschalter 5. Reset-Taste 6. Mikro-Sd-Einbauschlitz 7. USB-Anschluss 8. Abwärtstaste 9. Auf Knopf 10. Set-Taste II. Was ist in der Box -1 × WIFI Kamera Wecker...
  • Página 21 -1 × USB-Kabel -1 × AC110-240V zum DC5V Netzteil -1 × 8GB Micro SD Card (bereits in den Micro SD Kartensteckplatz eingebaut) III. Bevor du anfängst 3.1. Holen Sie sich Uhr Teil bereit 3.1.1. Öffnen Sie die rückseitige Abdeckung, legen Sie die Reservebatterie ein und stecken Sie sie in eine Steckdose.
  • Página 22 IV. Netzwerkeinrichtung 4.1. Option Eins: Schnelle Konfiguration mit einer Micro SD Karte 4.1.1. Formatieren Sie die Micro SD Karte auf Ihrem PC Computer. Dann erstellen Sie eine Datei namens "wifi.txt" in der Micro SD Karte. Öffnen Sie es und geben Sie Ihr WIFI-Netzwerk SSID und Passwort wie folgt ein: 4.1.2.
  • Página 23 LAN (P2P) Modus Setup 4.2.1. Gehen Sie auf die WLAN-Einstellungsseite auf Ihrem Telefon oder Mobilgerät, verbinden Sie das WIFI-Signal der Kamera mit dem Namen "YM *****". Warten Sie, bis das WIFI angeschlossen ist und Ihre Telefonstatusleiste erscheint als WIFI-Symbol wie folgt: [Hinweis]: Wenn das WIFI-Signal der Kamera nach langer Zeit nicht gefunden werden kann, siehe Q1 auf der FAQ-Seite am Ende dieser Bedienungsanleitung für detaillierte Lösungen.
  • Página 24 der Kamera> Tippen Sie auf das Kamerasymbol> Tippen Sie auf OK. 4.2.4. Wenn es zeigt, dass die Kamera auf der Seite "Live Video" auf "Online" steht, bedeutet dies, dass das P2P (LAN) Setup der Kamera erfolgreich ist. Sie können Videos im P2P (LAN) -Modus überprüfen oder aufnehmen.
  • Página 25 Remote View Setup (WAN-Modus) 4.2.6. Gehen Sie folgendermaßen vor, um den WAN-Modus oder die Remote-View-Funktion einzurichten: Schritt 1: Starten Sie die "BVCAM" APP. Tippen Sie auf die Einstellung "Live Video" und wählen Sie dann "Advance Config" oder "Device Settings". Schritt 2: Gehe auf "WIFI Config" -Seite, wähle einen gewünschten WIFI-Hotspot aus, um die Kamera einzuschreiben.
  • Página 26 Wie kann man überprüfen, ob die Remote View Funktion funktioniert? 1. Beenden Sie die "BVCAM" APP. 2. Zurück zur WIFI- oder WLAN-Einstellungsseite auf Ihrem Telefon oder Mobilgerät verlassen Sie Ihr Telefon oder Mobilgerät aus dem aktuellen WIFI-Netzwerk, registrieren Sie Ihr Telefon oder Mobilgerät in einem anderen WIFI-Hotspot oder Sie können die WIFI- oder WLAN-Funktion deaktivieren , Aktivieren Sie stattdessen Ihre mobilen Netzwerkdaten.
  • Página 27 V. Bewegungserkennung Aufnahme Setup >> Bitte stellen Sie sicher, dass die Kamera der APP im LAN- oder WAN-Modus hinzugefügt wird, bevor Sie beginnen. 5.1. Starten Sie die "BVCAM" APP. 5.2. Richten Sie die Bewegungserkennung ein Schritt 1: Tippen Sie auf das Einstellungssymbol auf der Seite "Live Video" und wählen Sie dann "Advance Config"...
  • Página 28 Schritt 4: Wenn eine Bewegung erkannt wird, drückt die Kamera eine Warnmeldung an Ihr Telefon und nimmt einen Screenshot der Live-Videoseite automatisch auf. Schritt 5: Sie können zurück zur Seite "Live-Video" gehen und auf "Alarm" am unteren Rand des Bildschirms tippen, um die Fotos auszuprobieren.
  • Página 29 5.3. Setzen Sie die SD-Kartenaufzeichnung auf der Grundlage der Bewegungserkennung ein. Schritt 1: Tippen Sie auf die Einstellung "Live Video" und wählen Sie dann "Advance Config" oder "Device Settings". Schritt 2: Gehen Sie auf "SDCard Record Config" -Seite, wählen Sie "On Alarm", dann stellen Sie die Videoauflösung und Dateilänge, wie Sie möchten.
  • Página 30 Schritt 4: Wenn eine Bewegung erkannt wird, nimmt die Kamera automatisch ein Video auf die Micro SD-Karte auf. Sie können auf die Seite "Live Video" zurückkehren, tippen Sie auf "Record" am unteren Rand des Bildschirms und tippen Sie dann auf "Remote SD Card" oder um die Videodateien auszuprobieren.
  • Página 31 6.3. Gehen Sie zurück zur Seite "Live Video", tippen Sie auf "Record" am unteren Rand des Bildschirms und tippen Sie dann auf "Local" oder um die Videodateien auszuchecken.
  • Página 32 VII. Aufnehmen von Video auf lokale Micro SD-Karte >> Bitte stellen Sie sicher, dass die Kamera der APP in LAN oder WAN hinzugefügt wird, bevor Sie beginnen. 7.1. Starten Sie die "BVCAM" APP. 7.2 Tippen Sie auf die Einstellung "Live Video" und wählen Sie dann "Advance Config" oder "Device Settings".
  • Página 33 7.5. Die Videodateien werden in der Micro SD Karte dieser Kamera gespeichert. Sie können die Videodateien nach Kapitel 5.2.4 abrufen. VIII. Zurücksetzen Wenn die Kamera aus irgendeinem Grund aufhört zu arbeiten oder nicht ordnungsgemäß funktioniert, können Sie die Kamera zurücksetzen, um sie wieder auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
  • Página 34 IX. Umbenennen Kamera & Passwort ändern >> Bitte bestätigen Sie, dass die Kamera der APP hinzugefügt wird, und es ist online im P2P (LAN) Modus, bevor Sie starten. 9.1. Starten Sie die APP "BVCAM". 9.2. Benennen Sie die Kamera wie folgt um: Schritt 1: Tippen Sie auf das Einstellungssymbol auf der Seite "Live-Video"...
  • Página 35 9.3. Ändern Sie das Passwort wie folgt: Option Eins Schritt 1: Tippen Sie auf das Kamerasymbol auf der Seite "Live Video" und tippen Sie im Popup-Fenster auf "Ändern". Schritt 2: Geben Sie das neue Passwort ein und bestätigen Sie es, dann tippen Sie auf "OK", um die Änderung zu speichern.
  • Página 36: Häufig Gestellte Fragen

    Option Zwei Schritt 1: Tippen Sie auf das Symbol "Live Video", tippen Sie auf "Advance Config" oder "Device Settings" und dann auf "Change P2P access password" oder "Change password" -Seite. Schritt 2: Geben Sie zuerst das Standard-Passwort "8888" ein, geben Sie dann ein neues Passwort ein und bestätigen Sie es, tippen Sie auf "OK", um die Änderung zu speichern.
  • Página 37 Tablet PC finden? A1: Es gibt 4 Lösungen für dieses Problem: 1. Nehmen Sie die Pufferbatterie heraus, stecken Sie die Kamera in eine Steckdose, indem Sie das mitgelieferte USB-Kabel verwenden. Warten Sie 2 Minuten, bis das WIFI-Signal SSID erscheint. 2. Setzen Sie die Kamera zurück (siehe VIII) und warten Sie dann, bis das WIFI-Signal SSID angezeigt wird.
  • Página 38 A11: Bitte klicken Sie auf den PC-Client-Software-Download-Link und laden Sie die Zip-Datei auf Ihren PC herunter: Http://www.wiseupshop.com/download?name=wifi29&Submit=++++++++ Q12: Die Kamera hält meine WIFI-Einstellungen nicht und zeigt weiterhin an, dass die Kamera offline ist? A12: Stellen Sie sicher, dass die Kamera im Bereich des guten WIFI-Signals liegt. Oder...
  • Página 39 wenn Sie die Ersatzbatterie verwenden, überprüfen Sie, ob das Netzteil für längere Zeit richtig angeschlossen ist. Q13: Wird die Kamera noch funktionieren, wenn die Stromversorgung erlischt? A13: Wenn sich die Kamera im P2P-Modus befindet, kann die Kamera immer noch arbeiten und Videos aufnehmen, solange die Backup-Batterie Strom versorgt, damit die Kamera läuft.
  • Página 40: Aperçu Du Produit

    WIFI29 Mode d'emploi I. Aperçu du produit 1. Voyant WIFI 2. LED IR 3. Objectif de la caméra 4. Interrupteur d'Alimentation 5. Bouton de Réinitialisation 6. Emplacement de la Carte Micro SD 7. Port USB 8. Bouton vers le bas 9.
  • Página 41: Avant De Commencer

    -1 × réveil de caméra WIFI -1 × Câble USB -1 × adaptateur secteur AC110-240V à DC5V -1 × 8 GB de carte Micro SD (monté sur l'emplacement de la carte Micro SD déjà) III. Avant de commencer 3.1. Obtenez la pièce d'horloge prête 3.1.1.
  • Página 42: Configuration Du Réseau

    IV. Configuration du réseau 4.1. Option 1: Configuration rapide à l'aide d'une carte Micro SD 4.1.1. Formatez la carte Micro SD sur votre ordinateur PC. Ensuite, créez un fichier nommé "wifi.txt" dans la carte Micro SD. Ouvrez-le et saisissez votre SSID et votre mot de passe WIFI comme suit: 4.1.2.
  • Página 43 4.2.1. Accédez à la page WLAN Setting sur votre téléphone ou votre appareil mobile, connectez-vous au signal WIFI de la caméra nommé "YM *****". Attendez que le WIFI soit connecté et que votre barre d'état du téléphone apparaîtra comme symbole WIFI comme suit: [Note]: Si le signal WIFI de la caméra ne peut pas être trouvé...
  • Página 44 4.2.4. S'il montre que la caméra est “en ligne” sur la page “Vidéo en direct”, cela signifie que la configuration P2P (LAN) de la caméra est réussie. Vous pouvez vérifier ou enregistrer des vidéos en mode P2P (LAN). [Note]: Dans ce mode P2P (LAN), vous ne pouvez visualiser la vidéo localement que dans une portée ouverte de 15 mètres (49 pieds).
  • Página 45 Configuration de la vue de la liste de diffusion (mode WAN) 4.2.6. Suivez les étapes ci-dessous pour configurer le mode WAN ou la fonction de visualisation à distance: Étape 1: lancez l'APP "BVCAM". Appuyez sur l'icône de réglage sur la page "Vidéo en direct", puis choisissez "Configuration avancée"...
  • Página 46 Comment vérifier si la fonction de visualisation à distance fonctionne? 1. Quittez l'application "BVCAM". 2. Retour à la page de configuration WIFI ou WLAN sur votre téléphone ou votre appareil mobile, quittez votre téléphone ou votre appareil mobile du réseau WIFI actuel, inscrivez votre téléphone ou votre appareil mobile dans un autre point d'accès Wi-Fi ou vous pouvez éteindre la fonction WIFI ou WLAN , Permettez vos données de réseau mobile à...
  • Página 47: Mettre En Place Une Photographie De Détection De Mouvement

    V. Configuration de l'enregistrement de détection de mouvement >> Assurez-vous que la caméra est ajouté à l'APP en mode LAN ou WAN avant de commencer. 5.1. Lancez l'APP "BVCAM". 5.2. Mettre en place une photographie de détection de mouvement Étape 1: Appuyez sur l'icône de réglage sur la page "Vidéo en direct" puis choisissez "Configuration avancée"...
  • Página 48 Étape 4: Lorsqu'un mouvement est détecté, la caméra appuie un message d'avertissement sur votre téléphone et prend automatiquement une capture d'écran de la page vidéo en direct. Étape 5: vous pouvez revenir à la page "Vidéo en direct" et appuyez sur "Alarme" en bas de l'écran pour vérifier les photos.
  • Página 49 5.3. Configurer l'enregistrement de la carte SD en fonction de la détection de mouvement Étape 1: appuyez sur l'icône de réglage sur la page "Vidéo en direct" puis choisissez "Configuration avancée" ou "Paramètres du périphérique". Étape 2: Passez à la page "Configuration de l'enregistrement SDCard", choisissez "Alarme", puis définissez la résolution de la vidéo et la longueur du fichier comme vous le souhaitez.
  • Página 50 Étape 4: Lorsqu'un mouvement est détecté, la caméra enregistre automatiquement une vidéo sur la carte Micro SD. Vous pouvez revenir à la page "Vidéo en direct", appuyez sur "Enregistrer" en bas de l'écran, puis appuyez sur "Carte SD à distance" ou pour consulter les fichiers vidéo.
  • Página 51 6.3. Revenez à la page "Live Video", appuyez sur "Enregistrer" en bas de l'écran, puis appuyez sur "Local" ou pour consulter les fichiers vidéo.
  • Página 52: Enregistrement De La Vidéo Sur La Carte Micro Sd Locale

    VII. Enregistrement de la vidéo sur la carte Micro SD locale >> Assurez-vous que la caméra est ajouté à l'APP dans LAN ou WAN avant de commencer. 7.1 Lancez l'APP "BVCAM". 7.2. Appuyez sur l'icône de réglage sur la page "Vidéo en direct" puis sélectionnez "Configuration avancée"...
  • Página 53 7.5. Les fichiers vidéo seront enregistrés dans la carte Micro SD de cette caméra. Vous pouvez consulter les fichiers vidéo en suivant le chapitre 5.2.4. VIII. Réinitialisation Si, pour une raison quelconque, l'appareil cesse de fonctionner ou ne fonctionne pas correctement, vous pouvez réinitialiser la caméra pour le restaurer aux réglages par défaut.
  • Página 54 >> Veuillez confirmer que la caméra est ajouté à l'APP, et il est en ligne en mode P2P (LAN) avant de commencer. 9.1. Lancez l'APP "BVCAM". 9.2. Renommez la caméra comme suit: Étape 1: appuyez sur l'icône de réglage sur la page "Vidéo en direct" puis choisissez "Modifier un périphérique"...
  • Página 55 9.3. Changez le mot de passe comme ci-dessous: Option 1 Étape 1: Appuyez sur l'icône de la caméra sur la page "Vidéo en direct" et appuyez sur "Modifier" dans la fenêtre contextuelle. Étape 2: Entrez le nouveau mot de passe et confirmez-le, puis appuyez sur "OK" pour enregistrer le changement.
  • Página 56 Option deux Étape 1: appuyez sur l'icône de paramètres sur la page "Vidéo en direct", appuyez sur "Configuration avancée" ou "Paramètres du périphérique", puis accédez à la page "Modifier le mot de passe d'accès P2P" ou "Modifier le mot de passe". Étape 2: Entrez le mot de passe par défaut "8888"...
  • Página 57: Questions Fréquemment Posées

    Questions fréquemment posées Q1: Pourquoi ne puis-je pas trouver le signal WIFI de la caméra sur mon smartphone ou votre tablette PC? A1: Il existe 4 solutions à ce problème: 1. Retirez la batterie de secours, branchez la caméra dans une alimentation de sortie en utilisant le câble USB fourni.
  • Página 58 Q11: Y at-il un logiciel client PC que je peux utiliser sur mon ordinateur? A11: cliquez sur le lien de téléchargement du logiciel client PC et téléchargez le fichier zip sur votre PC: Http://www.wiseupshop.com/download?name=wifi29&Submit=+++++++++ Q12: L'appareil photo ne maintient pas mes paramètres WIFI et continue de montrer...
  • Página 59 que la caméra n'est pas connecté? A12: Assurez-vous que la caméra se situe dans la plage du bon signal WIFI. Ou si vous utilisez la batterie de secours, vérifiez si l'adaptateur secteur est bien connecté pour une utilisation prolongée. Q13: L'appareil photo fonctionnera-t-il encore si l'alimentation est éteinte? A13: si la caméra est en mode P2P (LAN), la caméra peut toujours fonctionner et enregistrer des vidéos tant que la batterie de secours fournit l'alimentation de la caméra.
  • Página 60: Guida Utente

    WIFI29 Guida Utente I. Panoramica del Prodotto 1. WIFI Indicatore Luminoso 2. LED IR 3. Camera Lens 4. Interruttore di Alimentazione 5. Pulsante di Ripristino 6. Slot Micro SD Card 7. Porta USB 8. Button Down 9. Button Up 10. Tasto Set...
  • Página 61 -1 × WIFI Sveglia Della Macchina Fotografica -1 × Cavo USB -1 × AC110-240V di DC5V Power Adapter -1 × 8 GB Micro SD Card (montato nello slot per schede Micro SD già) III. Prima che inizi 3.1. Ottenere Clock Parte Pronto 3.1.1.
  • Página 62: Configurazione Di Rete

    IV. Configurazione di Rete 4.1. Opzione Uno: Configurazione Rapida Uso di una Scheda Micro SD 4.1.1. Formattare la scheda Micro SD nel computer PC. Quindi creare un file chiamato “wifi.txt” nella scheda Micro SD. Apritelo e inserire lo SSID della rete Wi-Fi e la password come segue: 4.1.2.
  • Página 63 4.2.1. Vai alla pagina Impostazioni WLAN sul telefono o dispositivo mobile, collegarsi al segnale Wi-Fi della fotocamera denominata “YM *****”. Attendere che il Wi-Fi per collegare e apparirà la barra di stato del telefono simbolo WIFI come di seguito: [Nota]: Se il segnale Wi-Fi della fotocamera non può...
  • Página 64 4.2.4. Se mostra la fotocamera è “In linea” sulla pagina “In diretta video”, significa P2P (LAN) la predisposizione della fotocamera è successo. È possibile controllare o registrare video in modalità P2P (LAN). [Nota]: In questa modalità P2P (LAN), è possibile visualizzare solo il video a livello locale, nel raggio di 15 metri (49 piedi) gamma aperta.
  • Página 65 View Impostazione Remota (Modalità WAN) 4.2.6. Seguire la procedura seguente per impostare la modalità WAN o funzione di visualizzazione remota: Fase 1: avviare l'applicazione “BVCAM”. Toccare l'icona di impostazione sulla pagina “In diretta video” e quindi scegliere "Advance Config" o “Impostazioni periferica”. Fase 2: Andate alla pagina “WIFI Config”, selezionare un hotspot Wi-Fi desiderata di iscriversi alla telecamera.
  • Página 66 Come verificare se la funzione vista a distanza funziona? 1. Uscire dalla APP “BVCAM”. 2. Torna alla pagina di impostazione Wi-Fi o WLAN sul telefono o dispositivo mobile, uscire il vostro telefono o dispositivo mobile dalla rete WIFI corrente, iscrivere il vostro telefono o dispositivo mobile in un altro hotspot WiFi, oppure si può...
  • Página 67: Impostare Il Rilevamento Del Movimento Fotografia

    V. Setup Registrazione Rilevamento Movimento >> Si prega di fare in modo che la fotocamera viene aggiunto alla APP in modalità LAN o WAN prima di iniziare. 5.1. Lanciare l'applicazione “BVCAM”. 5.2. Impostare il rilevamento del movimento fotografia Fase 1: Toccare l'icona impostazione sulla pagina “In diretta video” quindi scegliere "Advance Config"...
  • Página 68 Fase 4: Quando viene rilevato un movimento, la fotocamera spingerà un messaggio di avvertimento al telefono e ci vorrà uno screenshot della pagina video dal vivo automaticamente. Fase 5: È possibile tornare alla pagina “In diretta video” e toccare “Allarme” nella parte inferiore dello schermo per controllare le foto.
  • Página 69 5.3. Impostare la registrazione della scheda SD sulla base di rilevamento del movimento Fase 1: toccare l'icona impostazione sulla pagina “In diretta video” quindi scegliere "Advance Config" o “Impostazioni periferica”. Fase 2: Andate alla pagina “SDCard Record Config”, scegliere “In caso di allarme”, quindi impostare la risoluzione video e la lunghezza del file che vuoi.
  • Página 70 “Record” nella parte inferiore dello schermo e poi toccare "SD Card Remoto" o controllare i file video. Oppure si può scaricare questi file video sul telefono. [Nota]: Risoluzione video: 1280 × 720p, 640x480, 320x240 Formato video: AVI VI. Registrazione video per smartphone o tablet PC >>...
  • Página 71 6.3. Torna alla pagina “In diretta video”, toccare “Record” nella parte inferiore dello schermo e quindi toccare "locale" o di controllare i file video.
  • Página 72 VII. Registrazione video a micro locale SD Card >> Si prega di fare in modo che la fotocamera viene aggiunto alla APP in LAN o WAN prima di iniziare. 7.1. Lanciare l'applicazione “BVCAM”. 7.2. Toccare l'icona di impostazione sulla pagina “In diretta video”, quindi selezionare "Advance Config"...
  • Página 73 7.5. I file video verranno salvati nella scheda Micro SD di questa fotocamera. È possibile controllare i file video dal capitolo 5.2.4. VIII. Ripristino Se per qualsiasi motivo la fotocamera smette di funzionare o non funziona correttamente, è possibile ripristinare la telecamera per ripristinarlo alle impostazioni predefinite di fabbrica. Funzionamento: Quando la fotocamera è...
  • Página 74 IX. Rinominare Camera & Cambiare Password >> Si prega di confermare che la fotocamera viene aggiunto alla APP, ed è in linea in modalità P2P (LAN) prima di iniziare. 9.1. Lanciare l'applicazione “BVCAM”. 9.2. Rinominare la telecamera come di seguito: Fase 1: Toccare l'icona impostazione sulla pagina “In diretta video”...
  • Página 75 9.3. Cambiare la password come di seguito: Opzione Uno Fase 1: Toccare l'icona della fotocamera sulla pagina “In diretta video”, e toccare “Change” nella finestra pop-up. Fase 2: Inserire la nuova password e confermarla, quindi toccare “OK” per salvare la modifica.
  • Página 76: Domande Frequenti

    Opzione Due Fase 1: toccare l'icona delle impostazioni sulla pagina “In diretta video”, toccare "Advance Config" o “Impostazioni dispositivo”, poi "Modifica password di accesso P2P" o la pagina “Modifica password”. Fase 2: inserire la password di default “8888” in un primo momento, poi inserire una nuova password e confermarla, toccare “OK”...
  • Página 77 o tablet PC? A1: Ci sono 4 soluzioni a questo problema: 1. Estrarre la batteria di backup, collegare la fotocamera a una presa di alimentazione elettrica mediante il cavo USB fornito. Attendere 2 minuti per far apparire lo SSID segnale Wi-Fi.
  • Página 78 Q11: Esiste un software client PC posso usare sul mio computer? A11: cliccate il seguente link download del software PC client e scaricare il file zip sul PC: http://www.wiseupshop.com/download?name=wifi29&Submit=++++++++ Q12: La fotocamera non è in possesso di mie impostazioni Wi-Fi e continua a mostrare che la fotocamera non è...
  • Página 79 Q13: Sarà la fotocamera continua a funzionare se il potere esce? A13: Se la fotocamera è in modalità P2P (LAN), la fotocamera può ancora funzionare e registrare video fino a quando la batteria di backup fornisce l'alimentazione per la telecamera per l'esecuzione.
  • Página 80: Descripción Del Producto

    WIFI29 Guía del Usuario I. Descripción del Producto 1. Luz Indicadora WIFI 2. LEDs IR 3. Lente de Cámara 4. Interruptor de Encendido 5. Botón de Reseteo 6. Ranura de Tarjetas Micro SD 7. Puerto USB 8. Botón de DOWN 9.
  • Página 81: Antes De Que Empieces

    -1 × Cable USB -1 × AC110-240V a DC5V Adaptador de Alimentación -1 × Tarjeta Micro SD de 8GB (ya montada en la ranura para tarjetas Micro SD) III. Antes de que Empieces 3.1. Prepara la parte del Reloj 3.1.1. Abra la tapa trasera, coloque la batería de reserva en su lugar y conéctelo a una fuente de alimentación de CA con el adaptador de alimentación incluido, la pantalla de tiempo se iluminará...
  • Página 82: Configuración De La Red

    IV. Configuración de la Red 4.1. Opción Una: Configuración Rápida mediante una Tarjeta Micro SD 4.1.1. Formatee la tarjeta Micro SD en su PC. A continuación, cree un archivo denominado "wifi.txt" en la tarjeta Micro SD. Abra e introduzca su SSID y contraseña de red WIFI como lo siguiente: 4.1.2.
  • Página 83: Agregue La Cámara A La Aplicación "Bvcam" Como Lo Siguiente

    conéctese a la señal WIFI de la cámara denominada "YM *****". Espere a que el WIFI sea conectado y su barra de estado del teléfono aparecerá Símbolo de WIFI como lo siguiente: [Nota]: Si no se puede encontrar la señal WIFI de la cámara después de tiempo largo, vea Q1 en la página de preguntas frecuentes al final de esta guía del usuario para obtener soluciones detalladas.
  • Página 84 4.2.4. Si muestra que la cámara está "En línea" en la página "Vídeo en vivo", significa que la configuración de P2P (LAN) de la cámara es correcta. Puede comprobar o grabar vídeo en el modo P2P (LAN). [Nota]: En este modo P2P (LAN), sólo puede ver vídeo localmente, dentro de los 15 metros (49 pies) de rango abierto.
  • Página 85: Siga Los Pasos A Continuación Para Configurar El Modo Wan O La Función De Vista

    Configuración de Vista Remota (Modo WAN) 4.2.6. Siga los pasos a continuación para configurar el modo WAN o la función de vista remota: Paso 1: Inicie la aplicación "BVCAM". Toque el icono de configuración en la página "Vídeo en vivo" y luego seleccione "Configuración Avanzada" o "Configuración del Dispositivo". Paso 2: Vaya a la página "...
  • Página 86 ¿Cómo comprobar si la función de vista remota funciona? 1. Salga de la aplicación "BVCAM". 2. Vuelva a la página de configuración de WIFI o WLAN en su teléfono o dispositivo móvil, salga de su teléfono o dispositivo móvil de la red WIFI actual, inscriba su teléfono o dispositivo móvil en otro hotspot WIFI o puede desactivar la función WIFI o WLAN , use los datos de su red móvil.
  • Página 87: Configuración De Grabación Por Detección De Movimiento

    V. Configuración de Grabación por Detección de Movimiento >> Asegúrese de que la cámara se agrega a la APP en modo LAN o WAN antes de comenzar. 5.1. Inicie la aplicación "BVCAM". 5.2. Configurar la fotografía de detección de movimiento Paso 1: Toque el icono de configuración en la página "Video en vivo", luego elija "Configuración Avanzada"...
  • Página 88 Paso 4: Cuando se detecta un movimiento, la cámara empujará un mensaje de advertencia a su teléfono y tomará una captura de pantalla de la página de vídeo en vivo automáticamente. Paso 5: Puede volver a la página "Vídeo en vivo" y tocar "Alarma" en la parte inferior de la pantalla para ver las fotos.
  • Página 89: Configuración De La Grabación De Tarjetas Sd Basada En Detección De Movimiento

    5.3. Configuración de la grabación de tarjetas SD basada en detección de movimiento Paso 1: Toque el icono de configuración en la página "Vídeo en vivo" y luego elija "Configuración Avanzada" o "Configuración del Dispositivo". Paso 2: Vaya a la página "Configuración de Grabación en Tarjeta SD", elija "En alarma" y, a continuación, ajuste la resolución del vídeo y la longitud del archivo a su gusto.
  • Página 90: Grabación De Vídeo En Un Teléfono Inteligente O Tableta Pc

    Paso 4: Cuando se detecta un movimiento, la cámara graba un video en la tarjeta Micro SD automáticamente. Puede regresar a la página "Video en vivo", toque "Grabar" en la parte inferior de la pantalla y luego toque "Tarjeta SD remota" o para ver los archivos de vídeo.
  • Página 91 6.3. Vuelve a la página "Vídeo en vivo", toque "Grabar" en la parte inferior de la pantalla y luego toque "Local" o para ver los archivos de vídeo.
  • Página 92: Toque "Ok" Para Completar El Ajuste De Grabación De La Tarjeta Sd Y La Cámara Grabará

    VII. Grabación de Vídeo en la Tarjeta Micro SD Local >> Asegúrese de que la cámara se agrega a la APP en LAN o WAN antes de comenzar. 7.1. Inicie la aplicación "BVCAM". 7.2. Pulse el icono de configuración en la página "Vídeo en vivo", luego seleccione "Configuración Avanzada"...
  • Página 93 7.5. Los archivos de vídeo se guardarán en la tarjeta Micro SD de esta cámara. Puede ver los archivos de vídeo siguiendo el capítulo 5.2.4. VIII. Resteo Si por cualquier motivo la cámara deja de funcionar o no funciona correctamente, puede reiniciar la cámara para restaurarla a los valores predeterminados de fábrica.
  • Página 94: Cambiar El Nombre De La Cámara & Cambiar La Contraseña

    IX. Cambiar el Nombre de la Cámara & Cambiar la Contraseña >> Confirme que la cámara se ha agregado a la APP y que está en línea en el modo P2P (LAN) antes de comenzar. 9.1. Inicie la aplicación "BVCAM". 9.2.
  • Página 95: Cambie La Contraseña Como Lo Siguiente

    9.3. Cambie la contraseña como lo siguiente: Opción Una Paso 1: Toque el icono de la cámara en la página "Vídeo en vivo" y toque "Cambiar" en la ventana emergente. Paso 2: Introduzca la nueva contraseña y confirme, luego toque "OK" para guardar el cambio.
  • Página 96 Opción Dos Paso 1: Toque el icono de configuración en la página "Vídeo en vivo", toque "Configuración Avanzada" o "Configuración del Dispositivo", luego vaya a la página "Cambiar contraseña de acceso P2P" o "Cambiar contraseña". Paso 2: Introduzca la contraseña predeterminada "8888" al principio, luego introduzca una nueva contraseña y confirme, toque "OK"...
  • Página 97: Preguntas Frecuentes

    Preguntas Frecuentes P1: ¿Por qué no puedo encontrar la señal WIFI de la cámara en mi teléfono inteligente o tableta PC? A1: Hay cuatro soluciones a este problema: 1. Saque la batería de reserva, conecte la cámara a una fuente de alimentación de salida utilizando el cable USB suministrado.
  • Página 98 A11: Haga clic en el enlace de descarga de software del cliente de PC y descargue el archivo zip en su PC: Http://www.wiseupshop.com/download?name=wifi29&Submit=++++++++ P12: ¿La cámara no mantiene la configuración WIFI y continúa mostrando que la cámara está sin conexión? A12: Asegúrese de que la cámara esté...
  • Página 99 A13: Si la cámara está en modo P2P (LAN), la cámara todavía puede trabajar y grabar vídeo siempre y cuando la batería de reserva suministre energía para que la cámara funcione. Si la cámara está en modo WAN, no funcionará hasta que se restablezca la alimentación y el acceso a Internet esté...
  • Página 100 WIFI29 取扱説明書 I. 製品の概要 1. WIFIインジケータライト 2.赤外線LED 3.カメラレンズ 4.電源スイッチ 5.リセッ トボタン 6.マイクロSDカードスロッ ト 7. USBポート 8.ダウンボタン 9.上ボタン 10. 設定ボタン...
  • Página 101 II. ボッ クスの中身に -1×WIFIカメラの目覚まし時計 -1×USBケーブル -1×AC110-240V〜DC5V電源アダプタ -1×8GBのマイクロSDカード (すでにMicro SDカードスロッ トに装着済み) III. ご使用する前に 3.1. 時計のパーツを準備する 3.1.1. バックカバーを開けて、 バックアップバッテリを所定の位置に置き、 付属の電源アダプ タを使用してコンセントにAC電源を差し込むと、 時間表示が明るく点灯します。 3.1.2. 設定ボタンを1回押すと、 時間が点滅し始めます。 次に、 上または下ボタンを使用して 現在の時間を調整します。 3.1.3. 設定ボタンをもう一度押すと、 時設定が保存され、 分が点滅してから、 上または下ボタ ンを使用して現在の分を調整します。 3.1.4. 設定ボタンを押して分の設定を保存します。 3.2. WIFIカメラパーツを準備する 3.2.1. Micro SDカードがすでにフォーマッ トされており、 カメラのSDカードスロッ トにしっか りと固定されていることを確認してください。...
  • Página 102 IV. ネッ トワーク設定 4.1. オプション1 : マイクロSDカードを使用したクイックコンフィギュレーション 4.1.1. Micro SDカードをPCのコンピュータでフォーマッ トします。 次に、 Micro SDカードに "wifi.txt"という名前のファイルを作成します。 それを開き、 次のようにWIFIネッ トワークのSSID とパスワードを入力してください: 4.1.2. このファイルを保存します。 Micro SDカードをPCのコンピュータから抜いて、 カメラの 電源がオフになったらカメラに挿入します。 4.1.3. 電源スイッチをONの位置にスライドさせます。 カメラは15〜30秒でWIFIネッ トワーク に接続します。 4.1.4. WIFIインジケータライ トが点灯したままになると、 WIFI設定が完了したことを意味します。 この時点で、 モバイルデバイスを別のWIFIネッ トワークに接続するか、 WIFI機能をオフにして、 代わりにモバイルネッ トワークを使用してく ださい。 4.1.5.
  • Página 103 ラのWIFI信号 「YM *****」 に接続します。 WIFIが接続されるのを待ち、 電話ステータスバー にWIFI記号が表示されます。 [注意] : カメラのWIFI信号が長時間に渡って見つからない場合は、 このユーザーガイドの最後にあ るFAQページのQ1を参照してください。 4.2.2. 「BVCAM」 APPを実行します。 4.2.3. 以下のようにカメラを 「BVCAM」 APPに追加してください : Androidの場合 : +をタップします。 >新しいオンラインデバイスを追加します。 >カメラを検 索します。 >カメラアイコンをタップし> OKまたは√をタップします。 IOSの場合 : +をタップします>新しいオンラインカメラの追加をタップ>カメラを検索>カメ ラアイコンをタップ> [OK]をタップします。 .
  • Página 104 4.2.4. 「ライブビデオ」 ページの 「オンライン」 と表示された場合は、 カメラのP2P ( LAN) 設定が 成功したことを意味します。 P2P ( LAN) モードでビデオの確認や録画ができます。 [注意] : このP2P (LAN) モードでは、 ビデオをローカルで、 15メートル (49フィート) のオープン範囲 。 内でのみ見ることができます 4.2.5. ライブビデオ画面では、 人差し指と親指を静かに画面に置いて、 特定の領域で上下に スライドさせてズームイン/ズームアウトすることができます。...
  • Página 105 リモートビューセッ トアップ (WANモード) 4.2.6. WANモードまたはリモートビュー機能を設定するには、 以下の手順に従ってください。 ステップ1 : 「BVCAM」 APPを起動します。 「ライブビデオ」 ページの設定アイコンをタップし、 「 ア ドバンス設定」 または 「デバイス設定」 を選択します。 ステップ2 : "WIFI Config"ページに移動して、 カメラを登録するWIFIホッ トスポッ トを選択し ます。 ステップ3 : 「OK」 をタップすると、 リモートビューの設定が完了し、 カメラは自動的に再起動 します。...
  • Página 106 リモートビュー機能が動作するかどうかをチェ ックする方法は? 1. 「BVCAM」 APPを終了します。 2.スマートフォンまたはモバイルデバイスのWIFIまたはWLAN設定ページに戻り、 現在の WIFIネッ トワークからスマートフォンまたはモバイルデバイスを終了するか、 電話またはモ バイルデバイスを別のWIFIホッ トスポッ トに登録するか、 またはWIFIまたはWLAN機能をオ フにできます 代わりにモバイルネッ トワークデータを有効にしてください。 3. もう一度 "BVCAM" APPを起動してください。 「ライブビデオ」 ページの 「オンライン」 になって いる場合は、 リモートビュー設定が成功し、 カメラがWANモードに入ったことを意味します。 WIFIインジケータランプは青色で点灯します。 ライブビデオや録画ビデオを遠隔から見ること ができます。 [注意] : カメラに 「デバイスオフライン」 が表示されている場合は、 リモートビューの設定に失敗した ため、 カメラをリセッ トして (VIIIを参照) 、 もう一度設定する必要があります.
  • Página 107 V. 動作検知録画設定 >>起動する前に、 カメラがLANまたはWANモードでAPPに追加されていることを確認して ください。 . 5.1. 「BVCAM」 APPを起動します。 5.2.動作検出写真を設定する ステップ1 : 「ライブビデオ」 ページの設定アイコンをタップし、 「 アドバンス設定」 または 「デバ イス設定」 を選択します。 ステップ2 : 「アラーム設定」 ページに移動して、 希望する感度レベルを選択し、 アラームスケ ジュールを設定します。 ステップ3 : 「OK」 をタップして設定を完了します。...
  • Página 108 ステップ4 : 動きが検出されると、 カメラはスマートフォンに警告メッセージを送信し、 ライブ ビデオページのスクリーンショッ トを自動的に取得します。 ステップ5 : 「ライブビデオ」 ページに戻り、 画面の下部にある 「アラーム」 をタップして写真を チェックアウトすることができます。 .
  • Página 109 5.3. 動き検出に基づいてSDカード記録を設定する ステップ1 : 「ライブビデオ」 ページの設定アイコンをタップし、 「 アドバンス設定」 または 「デバ イス設定」 を選択します。 ステップ2 : 「SDカードレコード設定」 ページに移動し、 「 アラーム時」 を選択して、 ビデオ解像 度とファイル長を好きなように設定します。 ステップ3 : 「OK」 をタップして、 モーション検出ビデオ録画設定を完了します。...
  • Página 110 ステップ4 : 動きが検出されると、 カメラはMicro SDカードにビデオを自動的に記録します。 「ライブビデオ」 ページに戻り、 画面の下部にある 「録画」 をタップし、 「 リモートSDカード」 また は をタップしてビデオファイルをチェックアウトすることができます。 または、 これらの ビデオファイルをスマートフォンにダウンロードすることもできます。 [注意] : ビデオ解像度 : 1280×720P、 640×480、 320×240ビデオフォーマッ ト : AVI VI. スマートフ ォンまたはタブレッ トPCにビデオを録画する >>起動する前に、 カメラがLANまたはWANのAPPに追加されていることを確認してください. 6.1. 「BVCAM」 APPを起動します。 ライブビデオ画面に入るには、 カメラアイコンをタップします。 6.2.録画ボタン と音声ボタン...
  • Página 111 6.3 「ライブビデオ」 ページに戻り、 画面の下部にある 「録画」 をタップし、 「 ローカル」 または を タップしてビデオファイルをチェックします。...
  • Página 112 VII. ローカルマイクロSDカードにビデオを録画する >> 起動する前に、 カメラがLANまたはWANのAPPに追加されていることを確認してく ださい。 7.1. 「BVCAM」 APPを起動します。 7.2. 「ライブビデオ」 ページの設定アイコンをタップし、 「 アドバンス設定」 または 「デバイス設 定」 を選択します。 7.3. 「SDカードレコード設定」 ページに移動し、 希望する記録モードとファイル長を選択しま す。 7.4. 「OK」 をタップすると、 SDカードの録画設定が完了し、 カメラはMicro SDカードに連続し てビデオを録画します。...
  • Página 113 7.5. ビデオファイルはこのカメラのMicro SDカードに保存されます。 ビデオファイルをチェ ックするには、 5.2.4章を参照してください。 VIII. リセッ ト 何らかの理由でカメラが動作しなくなったり正常に動作しない場合は、 カメラをリセッ トし て工場出荷時の設定に戻すことができます。 操作 : カメラの電源が入ったら、 リセッ トボタンを3秒間押してすべての設定を工場出荷時の デフォルトにリセッ トします。 3分でデフォルト設定でカメラが自動的に再起動します。 . IX. カメラ名の変更とパスワードの変更...
  • Página 114 >>起動する前に、 カメラがAPPに追加され、 P2P (LAN) モードでオンラインであることを確 認してください。 9.1. APP 「 BVCAM」 を起動します。 9.2. カメラの名前を以下のように変更します。 ステップ1 : "ライブビデオ"ページの設定アイコンをタップし、 ポップアップウ ィンドウで "デバ イスの変更"を選択します。 ステップ2 : デフォルトの名前を消去し、 自宅、 オフ ィス、 寝室などの望ましい名前を入力します。 ステップ3 : 「OK」 または 「√」 をタップして変更を確定します。...
  • Página 115 9.3. 以下のようにパスワードを変更してください: オプシ ョン1 ステップ1 : 「ライブビデオ」 ページのカメラアイコンをタップし、 ポップアップウィンドウで 「変 更」 をタップします。 ステップ2 : 新しいパスワードを入力して確定し、 「 OK」 をタップして変更を保存します。...
  • Página 116 オプシ ョン2 ステップ1 : 「ライブビデオ」 ページの設定アイコンをタップし、 「 アドバンス設定」 または 「デバ イス設定」 をタップし、 「 P2Pアクセスパスワードを変更する」 または 「パスワードを変更する」 ページに進みます。 ステップ2 : 最初にデフォルトのパスワード 「8888」 を入力し、 新しいパスワードを入力して確 認し、 「 OK」 をタップして変更を保存します。...
  • Página 117 よく ある質問 Q1 : スマートフォンやタブレッ トPCでカメラのWIFI信号を検出できないのはなぜですか? A1 : この問題には4つの解決策があります : 1.バックアップバッテリーを取り出し、 付属のUSBケーブルを使用してカメラをコンセント電 源に接続します。 WIFI信号SSIDが表示されるまで2分間待ちます。 2.カメラをリセッ トして (VIII参照) 、 WIFI信号SSIDが表示されるまで待ちます。 3.スマートフォンまたはモバイルデバイスをカメラのWIFIホッ トスポッ トの範囲内に保ち、 WIFI信号ページをリフレッシュします。 スマートフォンまたはモバイルデバイスのWIFI設定 ページでホッ トスポッ トが認識されるまでに最大2分かかる場合があります。 4.しばらくの間、 スマートフォンやモバイルデバイスのWIFI機能を終了し、 再度オンにしてく ださい。 Q2 : カメラはMicro SDカードにビデオを記録しませんか? A2 : カメラの電源を切り、 Micro SDカードを取り出してフォーマッ トした後、 再びSDカードス ロッ...
  • Página 118 れるまで10〜30秒待ちます。 b. ライブビデオページで、 再生する解像度を下げてください。 Q7 : ライブビデオがスムーズできれいではありませんか? A7 : リアルタイムネッ トワーク環境に応じた適切な解像度を選択する Q8 : 同時にいく つのモバイルデバイスをカメラに接続できますか? A8 : 制限なし。 Q9 : 1人のユーザーしかいませんが、 2人以上のユーザーが表示されますか? A9 : a.非常に頻繁にログインした場合、 最後のログイン記録はまだ残っています.2〜5分お きにチェックすると、 カメラには正確なユーザー数が表示されます。 b.安全性とプライバシーのために、 最初の使用時にカメラのパスワードを変更してく ださい。 Q10 : モバイルアプリケーシ ョンではいく つのカメラがサポートされていますか? A10 : 制限なし。 Q11 : コンピュータで使用できるPCクライアントソフ トウ ェアはありますか? A11 :...
  • Página 119 Q14 : カメラを他のデバイスに追加するには? A14: カメラがWANモードになっていることを確認してください。 次に、 あなたの他の Androidフォンまたはタブレッ トPCで 「BVCAM」 APPを起動し、 「 +」 アイコンをタップし、 カメ ラのUID (カメラに固有の数字と文字の固有の組み合わせ) またはクロック。 最後に、 「 OK」 を タップしてカメラをAPPに追加します。 Q15 : PCのコンピュータがデバイスから直接SDカードを読み取れない場合、 どうすればよいで すか? A15 : SDカードをカメラから取り出し、 カードリーダーを使用してPCで読み取ります。 Micro SDカードを取り外す前に、 カメラの電源がオフになっていることを確認してください。 Q16 : なぜ時間表示は安定しておらず、 常に点滅していますか? A16 : バックアップバッテリーを使用している場合は、 再充電してください。 そうでない場合 は、...

Tabla de contenido