Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Citizen 9051

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL...
  • Página 2: Para Comprobar El Número Del Mecanismo

    Después de leer el manual, guárdelo en un lugar seguro para futuras consultas. Visite el sitio web de Citizen https://www.citizenwatch-global.com/. En el sitio web encontrará una gran variedad de información, como guías electrónicas para el ajuste, respuestas a preguntas frecuentes, información sobre la recarga Eco-Drive y mucho más.
  • Página 3: Precauciones De Seguridad: Importante

    Precauciones de seguridad: IMPORTANTE Este manual contiene instrucciones que deberá seguir rigurosamente en todo momento, tanto para su uso óptimo, como para prevenir lesiones personales al usuario y a terceros, así como para evitar daños materiales. Es recomendable que lea todo el folleto (en especial, las páginas 20 y 29) y que comprenda el significado de los siguientes símbolos: ■...
  • Página 4 Precauciones de seguridad ■ Las instrucciones importantes se clasifican y muestran en este manual del siguiente modo: (Los siguientes símbolos son ejemplos de pictogramas). Símbolo de advertencia (precaución) seguido de actividades prohibidas. Símbolo de advertencia (precaución) seguido de instrucciones que se deben seguir o precauciones que se deben tener en cuenta.
  • Página 5 Precauciones de seguridad Precauciones a tener en cuenta cuando bucee PROHIBIDO No use este reloj mientras bucee si... • No use el reloj mientras bucee si el reloj se para o muestra signos de un funcionamiento anormal. PRECAUCIÓN Bucear con el reloj •...
  • Página 6 Precauciones de seguridad - Asegúrese de que el resorte tenga cuerda. - Asegúrese de que el reloj funcione correctamente (compruebe el movimiento de la manecilla de los segundos/del calendario/de la hora). - Asegúrese de que la corona esté completamente introducida y que el tornillo esté...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Características de los relojes mecánicos ..... . Características ......... . . Antes de utilizar este reloj .
  • Página 8: Características De Los Relojes Mecánicos

    Características de los relojes mecánicos Acerca de la precisión de los relojes mecánicos En este manual de instrucciones, la precisión de la hora hace referencia a la precisión estática a temperatura ambiente. Dependiendo de las siguientes tres condiciones de uso u otras razones, la precisión de los relojes mecánicos puede no mantenerse dentro del margen indicado.
  • Página 9: Mantenimiento

    Características de los relojes mecánicos Entorno de uso (temperatura, magnetismo, impactos, etc.) • Las piezas encargadas de mantener la precisión de un reloj mecánico son de metal. La expansión y la contracción térmica de estas piezas afectan a la precisión del reloj.
  • Página 10: Características

    Características ■ Resistente al agua hasta 200 m • Este reloj es un reloj de buceo (resistente al agua hasta 200 m). Puede usarlo para bucear con bombonas de aire, pero no se debe usar en una atmósfera enriquecida con helio (por ejemplo en el buceo de saturación). ■...
  • Página 11: Antes De Utilizar Este Reloj

    Antes de utilizar este reloj Ajuste de la banda Se recomienda solicitar la asistencia de un técnico de relojes experimentado para realizar el ajuste de la banda. Si la banda no está correctamente ajustada, se podría caer de forma imprevista y perder el reloj o incluso sufrir lesiones (excepto los productos que contienen la herramienta de ajuste de banda).
  • Página 12 Antes de utilizar este reloj Cómo utilizar una corona de diseño especial Desbloquee la corona antes de utilizar el reloj. Desbloquear Bloquear Presione la corona hasta introducirla en la caja. Gire la corona en sentido Gire la corona en horario y, al mismo Corona de sentido antihorario tiempo, presiónela con...
  • Página 13 Antes de utilizar este reloj Precauciones para este reloj de remonte automático • El resorte motor de este reloj se enrolla automáticamente mientras se lleva en la muñeca. Si el reloj se deja de usar, el resorte motor se agotará en un plazo de 2 días y el reloj se parará.
  • Página 14: Identificación De Los Componentes

    Identificación de los componentes Bisel giratorio Manecilla de los minutos Manecilla de la hora Corona Fecha Manecilla de los segundos • Las ilustraciones de este manual pueden diferir del aspecto real de su reloj.
  • Página 15: Resorte Motor

    Resorte motor Este reloj funciona usando la potencia del resorte motor. • Cuando el resorte motor esté enrollado, funcionará durante unas 42 horas. • Un remonte suficiente garantiza un movimiento estable y exacto. Enrollado del resorte motor Este es un reloj mecánico automático. (También puede enrollar el resorte motor manualmente.) El resorte motor se enrolla balanceando el brazo.
  • Página 16 Resorte motor Enrollado manual del resorte motor Presione la corona hasta la posición . Sostenga la corona con los dedos pulgar e índice y gírela lentamente hacia la derecha. Corona • Cuando el reloj se detiene, girar la corona unas 40 veces enrollará por completo el resorte motor.
  • Página 17: Ajuste De La Hora Y El Calendario

    Ajuste de la hora y el calendario Tire de la corona hasta la posición Gire la corona hacia la derecha para que la fecha indique un día antes de la fecha que desea fijar. Tire de la corona hasta la posición Gire la corona hacia la izquierda para establecer la fecha.
  • Página 18 Ajuste de la hora y el calendario • No ajuste la indicación de la fecha cuando aparezca 20:30 h - 2:00 h en el reloj. De lo contrario, la indicación de la fecha podría cambiar de forma incorrecta. Cuando desee ajustar el calendario, mueva las manecillas fuera del período anterior de forma temporal y, a continuación, ajústelo.
  • Página 19: Uso Del Bisel Giratorio

    Uso del bisel giratorio Puede obtener el tiempo de inmersión transcurrido o el tiempo restante hasta un tiempo objetivo. • Para evitar accidentes, el bisel giratorio se mueve únicamente hacia la izquierda. Ver el tiempo transcurrido Dirección de rotación Gire el bisel giratorio para colocar la marca ○...
  • Página 20 Uso del bisel giratorio Ver el tiempo restante Posición actual de Gire el bisel giratorio para colocar la marca la manecilla de los Dirección de rotación ○ en la hora objetivo. minutos • En la ilustración, el tiempo objetivo se ha ajustado en 20 minutos después de la hora actual.
  • Página 21: Resistencia Al Agua

    Resistencia al agua ADVERTENCIA Resistencia al agua • Los relojes de buceo resistentes al agua solo se pueden utilizar para bucear con botella de oxígeno y no para el buceo de saturación con botella de helio. • Cumple con la norma ISO6425:1996 o ISO6425:2018. * Los estándares que cumple el reloj difieren según el modelo.
  • Página 22 Resistencia al agua • La empaquetadura utilizada para este reloj es una pieza consumible y se deteriorará con el uso a largo plazo. El deterioro puede ocasionar la penetración de agua, causando un mal funcionamiento o la parada del reloj. Consulte con un centro de servicio autorizado para la inspección (a cobro) cada 2 o 3 años, y reemplace la empaquetadura, el cristal u otras piezas, según sea necesario.
  • Página 23: Puntos Cautelares Y Limitaciones De Uso

    Puntos cautelares y limitaciones de uso PRECAUCIÓN Para evitar lesiones • Para evitar heridas, preste especial atención cuando use el reloj mientras carga un niño pequeño. • Tenga especial atención cuando participe en ejercicios extenuantes o trabajos arduos, para evitar heridas propias o ajenas. •...
  • Página 24 Puntos cautelares y limitaciones de uso PRECAUCIÓN Precauciones • Siempre utilice el reloj con la corona introducida (posición normal). Si la corona es del tipo con bloqueo a rosca, asegúrese de que quede firmemente bloqueada. • No gire la corona ni utilice los botones cuando el reloj está mojado. El agua puede penetrar en el reloj y causar daños en los componentes más importantes.
  • Página 25: Precaución Cuando Lleve Puesto El Reloj

    Puntos cautelares y limitaciones de uso PRECAUCIÓN Cuando lleve puesto el reloj <Banda> • La durabilidad de las bandas de cuero o de goma (uretano) puede ser afectada por la transpiración y la suciedad. Debido a que se utilizan materiales naturales, las bandas de cuero pueden desgastarse, deformarse y decolorarse con el tiempo.
  • Página 26 Puntos cautelares y limitaciones de uso • Solicite el ajuste o la reparación de la banda en los siguientes casos: - La banda está defectuosa debido a la corrosión. - El pasador se sale de la banda. • Se recomienda solicitar la asistencia de un técnico de relojes experimentado para realizar el ajuste de la banda.
  • Página 27 Puntos cautelares y limitaciones de uso <Golpe fuerte> • Evite que el reloj se caiga o que sea sometido a otro tipo de impactos intensos. Esto puede causar el mal funcionamiento y/o el deterioro del funcionamiento, así como daños en la caja y la pulsera.
  • Página 28 Puntos cautelares y limitaciones de uso PRECAUCIÓN Mantenga siempre limpio su reloj • Gire la corona mientras está totalmente introducida y presione los botones periódicamente para que no se bloqueen debido a la acumulación de cuerpos extraños. • La caja y la banda del reloj entran en contacto directo con la piel. La corrosión del metal o la acumulación de cuerpos extraños pueden ocasionar manchas negras causadas por la transpiración o la humedad.
  • Página 29 Puntos cautelares y limitaciones de uso Cuidado de su reloj • Limpie la caja y el cristal con un paño suave ante cualquier suciedad o humedad, tal como el sudor. • Para eliminar la suciedad de las correas metálicas, plásticas y de caucho (uretano), lave con agua.
  • Página 30 Puntos cautelares y limitaciones de uso Cuando se utiliza pintura luminosa en su reloj La pintura luminosa de la esfera y manecillas facilitan la lectura de la hora en lugares oscuros. La pintura luminosa almacena luz (luz del día o luz artificial) y se ilumina en un lugar oscuro. Está...
  • Página 31: Especificaciones

    Especificaciones 9051 Modelo Número de rubís Reloj mecánico automático Tipo De -10 segundos a +20 segundos Precisión de uso • Hora: horas, minutos, segundos Funciones de visualización • Calendario: fecha Más de aprox. 42 horas Duración 28 800 veces por hora (8 golpes)
  • Página 33 Model No.NB6* Cal.9051 CTZ-B8209...

Tabla de contenido