1
Información General
1.1 Seguridad
Estas instrucciones de operación y mantenimiento de-
ben ser observados y se aplican en todo momento,
junto con las "VAG Instrucciones de instalación y fun-
cionamiento para válvulas "(ver www.vag-group.com /
Categoría: en instrucciones instalación y operación.
No se permiten modificaciones por cuenta propia al producto ni a
los componentes suministrados. No asumimos ninguna garantía o
responsabilidad por eventuales daños que se produzcan a conse-
cuencia del incumplimiento de esta condición. En la utilización de
esta válvula, deben observarse las normas reconocidas de la téc-
nica (ej. Normas DIN, hojas de trabajo de la Asociación Alemana
de Técnicos de Gas y Agua DVGW, directivas de la Asociación de
Ingenieros Alemanes VDI, etc.). El montaje sólo debe ser realizado
por personal calificado. Para más información técnica, como di-
mensiones, materiales o aplicaciones, consulte la documentación
correspondiente (KAT-A 1162)
Las válvulas VAG son diseñadas y fabricadas con los más altos
estándares de seguridad y funcionamiento garantizados. Sin em-
bargo, las válvulas pueden ser potencialmente peligrosos si no
se utilizan apropiadamente o no están instalados para el uso pre-
visto. Todo el personal que se ocupe del montaje, desmontaje, el
manejo, mantenimiento y reparación de las válvulas deben haber
leído y comprendido el funcionamiento completo y las instruc-
ciones de mantenimiento (prevención de accidentes, VBG 1 §
14 y siguientes [Reglamentos emitidos por las Asociaciones de
Comercio] y ANSI Z535).
Antes de retirar los dispositivos de protección y / o la realización
de trabajos en las válvulas, despresurizar la sección de la tubería
y asegurarse de que este libre de peligros. El accionamiento no
autorizado, no intencional e inesperada, así como los movimien-
tos peligrosos causados por energía almacenada (aire a presión,
agua a presión) deben prevenirse.
Para los equipos que deben ser controlados e inspeccionados, to-
das las leyes y reglamentos pertinentes, como el Código Industri-
al, prevención de accidentes, la ordenanza de Calderas de Vapor
y folletos instructivos emitidos por el Grupo Estudio de recipientes
a presión deben ser respetadas. Además,de las regulaciones de
prevención de accidentes locales deben ser observados.
Cuando una válvula necesita ser desmontada de una tubería, el
fluido puede salir de la tubería o de la válvula. La tubería debe
vaciarse completamente antes de desmontar la válvula. Especial
cuidado en caso de residuos que pueden seguir fluyendo.
1.2 Uso apropiado
La VAG IKO
plus válvula de compuerta es una válvula de cierre
®
metálico para el montaje en tuberias.
VAG IKO
plus válvulas de compuerta se utilizan para el cierre en
®
la tubería. En la construcción de la planta y en la construcción
de tuberías enterradas, VAG IKO
utilizan para abrir/cerrar operaciones de oleoductos. Al girar el el-
emento de operación (por ejemplo, el volante) en sentido horario
(es decir, a la derecha), la válvula está cerrada. Al girar el elemento
de operación a la izquierda, la válvula se abre. No es posible
utilizar esta válvula como válvula de control. El funcionamiento
continuo de la Válvula en una posición intermedia dará lugar a un
mayor desgaste y por lo tanto debe evitarse. Para las tareas de
control específicos ser utilizado otro tipo de válvulas.
VAG IKO
plus deben cumplir con los requisitos de la norma DIN
®
EN 1171 (similar a DIN 3352 - Partes 2 y 3)
plus válvulas de compuerta se
®
Para los rangos de aplicaciones técnicas respectivas ( por ejem-
plo operativo presión, medio, temperatura, etc), por favor referirse
al producto documentado correspondiente (KAT-A 1162).
La válvula de compuerta VAG IKO
ambas direcciones de flujo.
¡Para cualquier condición de trabajo y aplicaciones divergentes, la
aprobación por escrito del fabricante debe ser obtenido!
Estas instrucciones de operación y mantenimiento contienen im-
portante información sobre la operación segura y confiable de la
válvula de compuerta VAG IKO
La observación de estas intrucciones de operación y manten-
imiento ayuda a:
• Prevenir riesgos
• Reducir los costos de reparación y los tiempos de mantención
de la válvula y/o la planta entera.
• Mejorar la seguridad operaciónal y la expectativa de vida útil
del equipo.
1.3 Identificación
De acuerdo con la norma DIN EN 19, todas las válvulas llevan una
etiqueta de identificación especificando el diametro nominal (DN)
y la presión nominal (PN) y el logo del fabricante.
Una placa esta unida al cuerpo y contiene al menos la siguiente
información:
VAG
Nombre del fabricante
DN
Diámetro nominal de la válvula
PN
Presión nominal de la válvula
Fecha de fabricación
Número de serie
2
Transporte y Almacenamiento
2.1 Transporte
Para el transporte a su lugar de instalación, la válvula debe ser
embalado en materiales de empaque estable para el tamaño de
la válvula. Asegúrese de que la válvula esté protegida contra las
influencias atmosféricas y daños externos. Cuando la válvula se
envía bajo específicas condiciones climáticas (transporte en el
extranjero, por ejemplo), debe ser especialmente protegida y en-
vuelta en película de plástico.
La fábrica aplica la protección contra la corrosión y deben ser
protegidos contra daños por influencias externas durante trans-
porte y almacenamiento.
La VAG IKO
plus Válvula de compuerta deben ser transportados
®
ligeramente abierta. Durante el almacenamiento, la válvula debe
descansar de forma segura y en una posición estable en una de
sus rebordes (ver Cuadro 1). Es recomendable fijar la compuerta
superior de la válvula con placas de madera o de cartón resist-
ente para evitar que la válvula que descansa sobre el volante.
Debe descansar en su extremo cuadrado del vástago.
Atención: Cuando la VAG IKO
se entrega, no esté completamente abierto / cerrado. An-
tes de poner la válvula en funcionamiento, ajustar a la
posición deseada (abrir / cerrar la operación)
plus se pueden presurizar en
®
plus.
®
plus Válvula de compuerta
®
VAG Manual de Operación y Mantenimiento• 3