Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STIHL KB, KW
STIH)
Instruction Manual
Manual de instrucciones
Warning!
For safe operation follow all safety
precautions in Instruction Manual - improper
use can cause serious injury.
Advertencia!
Para su seguridad durante el manejo de este
producto, siga siempre las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones - el uso indebido puede causar
lesiones graves.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl KB

  • Página 1 STIH) STIHL KB, KW Instruction Manual Manual de instrucciones Warning! For safe operation follow all safety precautions in Instruction Manual - improper use can cause serious injury. Advertencia! Para su seguridad durante el manejo de este producto, siga siempre las precauciones de...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Fitting the Harness ......17 before using your sweeping attachment. Balancing the Machine ....17 Contact your STIHL dealer or the STIHL Starting / Stopping the Engine ..18 distributor for your area if you do not Storing the Machine ......19...
  • Página 3: Power Tool Attachments

    English / USA Power Tool Attachments Guide to Using this Manual This STIHL attachment may be mounted Pictograms In addition to the operating instructions, to different STIHL power tools. this manual may contain paragraphs All the pictograms attached to the that require your special attention.
  • Página 4: Engineering Improvements

    Use of a sweeping attachment on dry injury. assistance. surfaces or synthetic material may have Have your STIHL dealer show you how an electrostatic effect and result in Therefore some changes, modifications to operate your power tool. Observe all shock. To reduce the risk of shock, spray...
  • Página 5: Physical Condition

    ANSI Most of these safety precautions and Z 87.1 (or your applicable national warnings apply to the use of all STIHL Warning! standard). Bristle Brushes or PowerSweeps. Be alert – if you get tired, take a break.
  • Página 6 Secure hair so it is above unauthorized attachments are useable shoulder level. It may be carried only in a horizontal with STIHL power tools, their use may, in position. Grip the shaft in a manner that fact, be extremely dangerous. the machine is balanced horizontally.
  • Página 7: Before Starting

    Place the power tool on firm ground or them free of moisture, pitch, oil, grease other solid surface in an open area. or resin in order for you to maintain a firm Maintain good balance and secure grip and properly control your power footing. tool. KB, KW...
  • Página 8: During Operation

    This also applies to left-handers. Warning! If you cannot set the correct idle speed, Warning! have your STIHL dealer check your To reduce the risk of injury from loss of Never attempt to operate your power power tool and make proper control, hold and guide the machine at a tool with one hand.
  • Página 9 In the event of an emergency, switch off airborne contaminants, in particular the engine immediately – move the slide those with a smaller particle size, may control / stop switch to 0 or STOP. cause respiratory or other illnesses. KB, KW...
  • Página 10: After Finishing Work

    Dirt, grass, weeds, etc. The gearbox becomes hot during should be cleaned off the sweeping operation. To reduce the risk of burn attachment as necessary. injury, do not touch the gear housing when it is hot. KB, KW...
  • Página 11: Using The Sweeping Tool

    Use only identical STIHL replacement Warning! parts for maintenance and repair. Use of Never repair damaged attachments by non STIHL parts may cause serious or The sweeping tool is operated in the welding, straightening or modifying the fatal injury. forward direction only.
  • Página 12 To reduce the risk of injury, never use the bristle brush without the Use the KB bristle brush attachment for properly mounted deflector and cleaning areas and paths, including two extensions uneven or jointed surfaces as well as natural stone paving.
  • Página 13 Guide the PowerSweep at right angles to the direction of travel (1). Sweepings are thrown forwards, Push the PowerSweep at a steady ahead of the operator. walking pace. The PowerSweep pushes back towards the operator. KB, KW...
  • Página 14: Approved Basic Power Tools

    Approved Basic Power Mounting the Attachment Tools Operation of STIHL KW PowerSweep Retrofitting the Loop Handle and KB bristle brush attachments is The following machines must be permitted only with the following basic retrofitted with a loop handle: power tools: 0°...
  • Página 15: Mounting The Deflector

    Line up the deflector so that it is required length. horizontal when the machine support on the powerhead points down. Tighten down the clamp screws (1) firmly. It must not be possible to rotate the deflector on the drive tube. KB, KW...
  • Página 16: Mounting The Gearbox

    Push the gearbox (6) onto the drive tube (3) and engage it by turning it Mount the two sweeping back and forth. attachments – see chapter on “Replacing the Sweeping Attachments”. see “Guide to Using this Manual” KB, KW...
  • Página 17: Fitting Carrying Eye (Clamp)

    Insert M 6 x 14 screw (2). handle firmly. Screw on the square nuts (10) as far Line up the carrying eye. as stop. Tighten down the screw. see “Guide to Using this Manual” KB, KW...
  • Página 18: Fitting The Harness

    Balance the PowerSweep – the ground. see "Balancing the Machine". Tighten down the clamp screw firmly. See "Guide to Using this Manual" see “Guide to Using this Manual” KB, KW...
  • Página 19: Starting / Stopping The Engine

    Make sure you have a firm footing. The sweeping attachments may touch the ground, but no other obstacles. Hold the unit with your left hand and press it firmly against the ground. KB, KW...
  • Página 20: Storing The Machine

    Use the same procedure to mount Use the same procedure to mount the other bristle brush. the other sweeper drum. Always mount both bristle brushes. Always mount both sweeper drums. KB, KW...
  • Página 21: Main Parts

    5 Deflector Extension, Right 6 Deflector Extension, Left 2 Gearbox 3 Axle 7 Sleeve (shaft protector) 8 Deflector 9 Drive Tube PowerSweep 10 Sweeper Drum Assembly 2 Gearbox 3 Axle 4 Hitch Pin 5 Deflector Extension, Right 6 Deflector Extension, Left KB, KW...
  • Página 22 Helps divert removed material and debris away from the machine and operator. Deflector Extension, Left see 5. Sleeve (shaft protector) Designed to protect drive tube from wear caused by rubber paddles of sweeper drum, maintains minimum clearance between gearbox and deflector. KB, KW...
  • Página 23: Specifications

    English / USA Specifications Special Accessories Maintenance and Repairs Sweeping Tools Contact your STIHL dealer for Users of this unit should carry out only information regarding special the maintenance operations described accessories that may be available for in this manual. Other repair work may be Two roller brushes your product.
  • Página 24 Colocación del arnés ...... 39 Comuníquese con el concesionario o Equilibrio de la máquina ....39 distribuidor de STIHL si no se entiende Arranque / Parada del motor ..40 alguna de las instrucciones dadas en el Almacenamiento de la máquina ..41 presente manual.
  • Página 25: Accesorios De Herramientas Motorizadas

    / EE.UU Accesorios de herramientas Guía para el uso de este motorizadas manual Este accesorio STIHL puede instalarse Pictogramas Además de las instrucciones de uso, en en diferentes herramientas motorizadas este manual pueden encontrarse Todos los pictogramas que se de STIHL.
  • Página 26: Equipo Y Características

    Pida a su concesionario STIHL que le este manual, comuníquese con el Advertencia enseñe el manejo de la herramienta concesionario STIHL para obtener la motorizada.
  • Página 27: Condición Física

    El cansancio puede provocar de cepillo barredor o PowerSweep de una pérdida del control. El uso de cual- El ruido de la herramienta STIHL. Los distintos modelos pueden quier herramienta motorizada es fati- motorizada puede dañar contar con piezas y controles diferentes.
  • Página 28 Sujétese el pelo de modo que quede Para reducir el riesgo de sufrir lesiones STIHL. Si bien es posible conectar a la sobre los hombros. debido al contacto con el accesorio, herramienta motorizada de STIHL cier-...
  • Página 29 Mantenga el equili- firmemente para mantenerla bajo con- brio y elija un buen punto de apoyo para trol seguro. los pies. KB, KW...
  • Página 30 Si no puede regular correctamente el máquina, agarre y guíe la máquina a un motorizada con una sola mano. La pér- ralentí, pida a su concesionario STIHL ángulo bajo con respecto a la superficie dida de control de la herramienta moto- que revise la herramienta motorizada y de trabajo.
  • Página 31 En caso de emergencia, apague el especialmente los de partículas encuentre en marcha. motor inmediatamente – mueva el con- pequeñas puede causar enfermedades trol deslizante / interruptor de parada a respiratorias o de otro tipo. 0 o STOP. KB, KW...
  • Página 32 La caja de engranajes está caliente malezas, etc. del accesorio barredor en durante el funcionamiento de la intervalos regulares. máquina. Para reducir el riesgo de lesio- nes por quemaduras, no toque la caja de engranajes cuando está caliente. KB, KW...
  • Página 33: Uso Del Accesorio Barredor

    Utilice solamente piezas de repuesto de mente en el sentido hacia adelante. Nunca repare los accesorios dañados STIHL para el mantenimiento y repara- aplicándoles soldadura, enderezándo- ción. El uso de piezas no fabricadas por los o modificándoles su forma. Esto...
  • Página 34 Para reducir el riesgo de lesio- nes, nunca utilice el cepillo barre- Utilice el accesorio de cepillo barredor dor sin que tenga instalado debi- KB para trabajos de limpieza de zonas damente el deflector y las dos grandes y pasillos, incluso las superfi- extensiones.
  • Página 35: Limpieza Del Accesorio Barredor

    ángulos perpendiculares al sentido de avance (1). El material se empuja hacia adelante, en frente Empuje la barredora PowerSweep del operador. uniformemente caminando a un paso normal. La barredora PowerSweep reac- ciona hacia atrás, hacia el operador. KB, KW...
  • Página 36: Herramientas Motorizadas Básicas Aprobadas

    Montaje del accesorio básicas aprobadas Se permite el uso de los accesorios Adición del mango tórico PowerSweep KW y cepillo barredor KB En las siguientes máquinas es necesa- solamente con las siguientes herra- rio instalar un mango tórico: mientas motorizadas básicas: versiones de 0°...
  • Página 37: Montaje Del Deflector

    (en el motor) apunte hacia abajo. Apriete los tornillos (1) de fijación fir- memente. No debe ser posible girar el deflec- tor en el tubo de mando. KB, KW...
  • Página 38: Montaje Del Mango Tórico

    (3), y trol engranajes en el tubo de mando. engánchela girándola a uno y otro lado. Instale los dos accesorios barredo- res – vea el capítulo "Sustitución de los accesorios barredores". Vea “Guía para el uso de este manual” KB, KW...
  • Página 39: Alineación Del Mango Tórico

    Atornille las tuercas cuadradas (10) Inserte el tornillo M6 x 14 (2). hasta el tope. Alinee la argolla de transporte. Apriete el tornillo. Vea “Guía para el uso de este manual” KB, KW...
  • Página 40: Colocación Del Arnés

    Apriete el tornillo de fijación firme- Equilibre la PowerSweep – vea mente. "Equilibrio de la máquina". Vea “Guía para el uso de este vea “Guía para el uso de este manual” manual” KB, KW...
  • Página 41: Arranque / Parada Del Motor

    (2) del gancho. básica que está utilizando. Asegúrese de tener los pies bien apoyados. Los accesorios barredo- res pueden tocar el suelo, pero nin- gún otro obstáculo. Sostenga la máquina con la mano izquierda y presiónela firmemente contra el suelo. KB, KW...
  • Página 42: Almacenamiento De La Máquina

    Utilice el mismo procedimiento para Utilice el mismo procedimiento para colocar el otro cepillo barredor. colocar el otro tambor barredor. Siempre instale ambos cepillos Siempre instale ambos tambores barredores. barredores. KB, KW...
  • Página 43: Piezas Principales

    7 Manguito (protector del eje) 8 Deflector 9 Tubo de mando Barredora PowerSweep 10 Conjunto de tambor barredor 2 Caja de engranajes 3 Eje 4 Pasador de enganche 5 Extensión der. de deflector 6 Extensión izq. de deflector KB, KW...
  • Página 44: Definiciones

    Vea 5. Manguito (protector del eje) Diseñado para proteger el tubo de mando del desgaste causado por las aletas de caucho del tambor barredor y mantiene la separación mínima necesaria entre la caja de engranajes y el deflector. KB, KW...
  • Página 45: Especificaciones

    Dos rodillos barredores disponibles para su producto. manual. Solamente los talleres autoriza- dos por STIHL deben llevar a cabo los Diámetro: 250 mm demás trabajos de reparación. (9,8 pulg) Ancho de trabajo: 600 mm Los reclamos de garantía presentados...
  • Página 46 0458 509 8621 A englisch / English USA / spanisch / español EE.UU...

Este manual también es adecuado para:

Kw

Tabla de contenido