WEG CFW-11 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para CFW-11:
Tabla de contenido

Publicidad

Motores | Automatización | Energía | Transmisión & Distribución | Pinturas
Convertidor de Frecuencia
CFW-11
Manual del Usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WEG CFW-11

  • Página 1 Motores | Automatización | Energía | Transmisión & Distribución | Pinturas Convertidor de Frecuencia CFW-11 Manual del Usuario...
  • Página 2 MANUAL DEL CONVERTIDOR DE FRECUENCIA Serie: CFW-11 Idioma: Español Documento: 10000063156 / 05 Modelos: 6...105 A / 200...240 V 3,6...88 A / 380...480 V 11/2016...
  • Página 3: Sumario De Las Revisiones

    Sumario de las Revisiones Versión Revisión Descripción Primera edición Revisión general Tabla 3.6 en la página 3-30 Fueron agregadas: Sección 3.3 FUNCIÓN DE PARADA DE SEGURIDAD en la página 3-35 Modificaciones de los Slot 4 y Slot 5 Nuevos modelos de accesorios Informaciones adicionales sobre la HMI Nuevos modelos de fusibles recomendados Revisión general...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    2.1 SOBRE EL MANUAL ..................2-1 2.2 TÉRMINOS Y DEFINICIONES ............... 2-2 2.3 SOBRE EL CFW-11 ..................2-5 2.4 ETIQUETAS DE IDENTIFICACIÓN DEL CFW-11 ..........2-8 2.5 RECIBIMIENTO Y ALMACENADO .............. 2-10 3 INSTALACIÓN Y CONEXIÓN ............3-1 3.1 INSTALACIÓN MECÁNICA ................3-1 3.1.1 Condiciones Ambientales ..............
  • Página 5 Índice 3.4 INSTALACIONES DE ACUERDO CON LA DIRECTIVA EUROPEA DE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA ............3-43 3.4.1 Instalación Conforme ............... 3-43 3.4.2 Definiciones de las Normativas ............3-44 3.4.3 Niveles de Emisión y Inmunidad Cumplidos........3-45 4 HMI ....................4-1 4.1 INTERFACE HOMBRE MÁQUINA HMI – CFW11 ........... 4-1 4.2 ESTRUCTURA DE LOS PARÁMETROS ............
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de Seguridad 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este manual contiene las informaciones necesarias para el uso correcto del convertidor de frecuencia CFW-11. Fue desarrollado para ser utilizado por persona con capacitación o calificación técnica adecuadas para operar con este tipo de equipamiento.
  • Página 7: Recomendaciones Preliminares

    Para los propósitos de este manual, personas calificadas son aquellas entrenadas de forma de estar aptas para: 1. Instalar, poner a la tierra, energizar y operar el CFW-11 de acuerdo con este manual y los procedimientos legales de seguridad vigentes.
  • Página 8: Riesgo De Aplastamiento

    El producto fue fabricado siguiendo un riguroso control de calidad, no obstante, si es instalado en sistemas donde su falla ofrezca riesgo de daños materiales, o a personas, los dispositivos de seguridad adicionales externos deben garantizar una situación segura, ante la eventual falla del producto, evitando accidentes. CFW-11 | 1-3...
  • Página 9 Instrucciones de Seguridad 1-4 | CFW-11...
  • Página 10: Informaciones Generales

    CFW-11. Es posible también operar el CFW-11 en los modos de control VVW, Vectorial Sensorless y Vectorial con Encoder. Para más detalles a respecto de la puesta en marcha en otros modos de control, consulte el manual de programación.
  • Página 11: Términos Y Definiciones

    Frecuencia de Conmutación: frecuencia de conmutación de los IGBTs del puente convertidor, representada normalmente en kHz. También conocida como frecuencia portadora. Disipador: pieza de metal proyectada para disipar el calor generado por los semiconductores de potencia. 2-2 | CFW-11...
  • Página 12 STO: del inglés Safe Torque Off; función de seguridad disponible como opción en la línea de convertidores CFW-11. Cuando la función STO es habilitada, el convertidor garantiza que no habrá movimiento del eje del motor. También es llamada de función Parada de Seguridad en la documentación del CFW-11.
  • Página 13 = 0,001 segundos. N.M: Newton metro; unidad de medida de torque (par). rms: del inglés "Root mean square"; valor eficaz. rpm: rotaciones por minuto; unidad de medida de rotación. s: segundo. V: volts. Ω: ohms. 2-4 | CFW-11...
  • Página 14: Sobre El Cfw-11

    Informaciones Generales 2.3 SOBRE EL CFW-11 El convertidor de frecuencia CFW-11 es un producto de alto desempeño que permite el control de velocidad y del torque (par) de motores de inducción trifásicos. La característica central de este producto es la tecnología "Vectrue", la cual presenta las siguientes ventajas:...
  • Página 15 32 bits COMM 2 (AI1 y AI2) (anybus) (Slot 4 ) "RISC" Salidas Módulo de analógicas Memoria (AO1 y AO2) FLASH MMF-03 Salidas digitales DO1 (RL1) a DO3 (RL3) Figura 2.1 - Diagrama en bloques del CFW-11 2-6 | CFW-11...
  • Página 16 E – módulo COMM2 (anybus) F – módulo de tarjeta accesorio G – módulo de memoria FLASH MMF-03 H – tapa frontal I – HMI Figura 2.2 - Principales componentes del CFW-11 Conector USB LED USB Apagado: sin conexión USB Encendido/parpadeando: comunicación USB activa...
  • Página 17: Etiquetas De Identificación Del Cfw-11

    2.4 ETIQUETAS DE IDENTIFICACIÓN DEL CFW-11 Existen dos etiquetas de identificación en el CFW-11: una completa, ubicada en la lateral del convertidor y otra resumida debajo de la HMI. La etiqueta debajo de la HMI permite identificar las características más importantes, mismo en convertidores fijados lado a lado.
  • Página 18 Informaciones Generales CFW-11 | 2-9...
  • Página 19: Recibimiento Y Almacenado

    Informaciones Generales 2.5 RECIBIMIENTO Y ALMACENADO El CFW-11 es suministrado embalado en caja de cartón hasta los modelos de lo tamaño C. Los modelos en gabinetes mayores son embalados en caja de madera. En la parte externa del embalaje existe una etiqueta de identificación, la misma que esta fijada en el CFW-11.
  • Página 20: Instalación Y Conexión

    Reducción de corriente en función de la temperatura ambiente: Convertidores CFW-11 con grado de protección IP2X o Nema1: de 50 ºC a 60 ºC - aplicar reducción de la corriente de 2 % para cada grado Celsius por encima de 50 ºC.
  • Página 21: Posicionamiento Y Fijación

    ¡ATENCIÓN! Prever electroducto o conducto independiente para la separación física de los conductores de la señal, de control y de potencia (consulte la Sección 3.2 INSTALACIÓN ELÉCTRICA en la página 3-9). 3-2 | CFW-11...
  • Página 22 Tolerancia de las cotas d3 y e3: +1,0 mm. Tolerancia de las demás cotas: ±1,0 mm. (*) Par recomendado para la fijación del convertidor de frecuencia (válido para c2 y f3). Figura 3.1 - (a) a (c) - Datos para la instalación mecánica CFW-11 | 3-3...
  • Página 23 (b) Solamente para los tamaños A, B y C: montaje lado a lado sin espaciamiento lateral con la retirada de la tapa superior Figura 3.3 - (a) y (b) - Espacios libres para ventilación en las laterales del convertidor 3-4 | CFW-11...
  • Página 24: Montaje En Tablero

    Ejemplo: aislamiento con silicona. Dimensiones de los cortes en la superficie de montaje y posición/diámetro de los huecos de fijación, conforme la Figura 3.1 en la página 3-3. Tabla 3.1 - Flujo mínimo de aire para refrigeración Tamaño /min CFW-11 | 3-5...
  • Página 25: Acceso A Los Bornes De Control Y De Potencia

    3.1.4 Acceso a los Bornes de Control y de Potencia En los convertidores CFW-11 tamaños A, B y C con grado de protección IP2X y Nema1 y en todos los convertidores CFW-11 con grado de protección IP55, es necesario retirar la HMI y la tapa frontal para acceder a los bornes de control y de potencia.
  • Página 26 Obs.: Para el montaje de la tapa frontal, la secuencia de apriete es: 1-2-3-4-5-6-7 y 8. Torque: 2,5 Nm. (b.2) Tamaño D (b) Modelos CFW-11 con grado de protección IP55 Figura 3.5 - (a) y (b) - Remoción de la HMI y de la tapa frontal...
  • Página 27 3-8). Para tener acceso a los conectores de potencia, remueva la tapa frontal inferior (ver Figura 3.7 en la página 3-8). Figura 3.6 - Extracción del HMI y de la tapa del "rack" de control Figura 3.7 - Extracción de la tapa frontal inferior 3-8 | CFW-11...
  • Página 28: Montaje De La Hmi En La Puerta Del Tablero O Mesa De Comando (Hmi Remota)

    Los modelos CFW110006S2OFA, CFW110007S2OFA y CFW110010S2 no operan con tensión trifásica. En este caso, la tensión de alimentación CA (monofásica o bifásica) debe ser conectada a los terminales R/L1 y S/L2. CFW-11 | 3-9...
  • Página 29 R/L1, S/L2, T/L3: red de alimentación CA. DC-: polo negativo de la tensión del Link CC. BR: conexión del resistor de frenado. DC+: polo positivo de la tensión del Link CC. U/T1, V/T2, W/T3: conexiones para el motor. 3-10 | CFW-11...
  • Página 30 (c) Tamaños B y C con seccionadora (convertidores con grado de protección IP55) DC- BR DC+ U/T1 V/T2 W/T3 R/L1 S/L2 T/L3 (d) Tamaño D con seccionadora (convertidores con grado de protección IP55) Figura 3.9 - (a) a (d) - Terminales de potencia CFW-11 | 3-11...
  • Página 31 (b) Tamaño D con grado de grado de protección IP2X protección IP2X/Nema1 Puesta a la Tierra (c) Tamaños B, C y D con grado de protección IP55 Figura 3.10 - (a) a (c) - Puntos de puesta a la tierra 3-12 | CFW-11...
  • Página 32: Cableado De Potencia, Puesta A La Tierra Y Fusibles

    - Comprobar todas las conexiones antes de energizar el convertidor. - En el caso de substitución de un convertidor ya existente por un CFW-11, verificar si todo el cableado conectado a el está de acuerdo con las instrucciones de este manual.
  • Página 33 CFW110028T2 1000 FNH00-50K-A 1,7 (15,0) Tipo Ojales (PE) (estrella) R/L1 - S/L2 - T/L3 - Tipo U/T1 - V/T2 - W/T3 1,2 (10,8) (pozidriv) Horquilla DC+ - DC- CFW110033T2 1000 FNH00-63K-A 1,7 (15,0) Tipo Ojales (PE) (estrella) 3-14 | CFW-11...
  • Página 34 DC+ - DC- CFW110024T4 FNH00-40K-A 1,7 (15,0) Tipo Ojales (PE) (estrella) R/L1 - S/L2 - T/L3 - Tipo U/T1 - V/T2 - W/T3 1,2 (10,8) (pozidriv) Horquilla DC+ - DC- CFW110031T4 1250 FNH00-50K-A 1,7 (15,0) Tipo Ojales (PE) (estrella) CFW-11 | 3-15...
  • Página 35: Conexiones De Potencia

    (2) En los convertidores de frecuencia del tamaño C hay piezas plásticas en frente a los bornes DC-, DC+ y BR. Es necesario romper estas piezas para tener acceso a los bornes. 3.2.3 Conexiones de Potencia W PE Blindaje Fusibles Seccionadora Figura 3.11 - Conexiones de potencia y puesta a la tierra 3-16 | CFW-11...
  • Página 36: Conexiones De Entrada

    La tensión de la red debe ser compatible con la tensión nominal del convertidor. ¡NOTA! Condensadores (capacitores) para corrección del factor de potencia no son necesarios en la entrada (R, S, T) y no deben ser conectados en la salida (U, V, W). CFW-11 | 3-17...
  • Página 37: Capacidad De La Red De Alimentación

    60 A CFW11 0070 T 4 80 A 80 A 203 x 762 x 610 mm CFW11 0088 T 4 100 A 100 A (*) En los modelos indicados, usar fusible ultrarrápido en lugar de tipo J. 3-18 | CFW-11...
  • Página 38: Redes It

    ("delta corner earth"), pues esos tipos de redes causan daños a los condensadores (capacitores) de filtro del convertidor de frecuencia. Los convertidores de frecuencia de la serie CFW-11, con excepción de los modelos con filtro RFI interno CFW11XXXXXXOFA, pueden ser usados normalmente en redes IT. Si el modelo disponible tiene filtro interno, retire los dos tornillos de puesta a la tierra de los condensadores de filtro, presentado en la Figura 3.12 en...
  • Página 39 C con grado de protección IP55 protección IP55 (tamaño B) (g) Tamaño D IP55 Figura 3.12 - (a) a (g) - Tornillo de puesta a la tierra de los condensadores (capacitores) de filtro – válidos para modelos con filtros RFI interno 3-20 | CFW-11...
  • Página 40: Frenado Reostático

    Para aplicaciones críticas, con tiempo muy cortos de frenado, cargas de elevada inercia (ejemplo: centrífugas) o ciclos repetitivos de corta duración, consultar la WEG para el dimensionado correcto del resistor de frenado. CFW-11 | 3-21...
  • Página 41: Instalación Del Resistor De Frenado

    Si el resistor de frenado fuera montado internamente al tablero del convertidor, considerar la energía del mismo en el dimensionado de la ventilación del tablero. 3-22 | CFW-11...
  • Página 42: Conexiones De Salida

    El convertidor de frecuencia posee protección electrónica de sobrecarga del motor, que debe ser ajustada de acuerdo con el motor usado. Cuando varios motores fueren conectados al mismo convertidor de frecuencia utilice relés de sobrecarga individual para cada motor. CFW-11 | 3-23...
  • Página 43: Instrucciones Para Los Cables Del Motor

    Instalación y Conexión ¡ATENCIÓN! La protección de sobrecarga del motor disponible en el CFW-11 está de acuerdo con las normas IEC60947-4-2 y UL508C, observe las informaciones a seguir: Corriente de "trip" igual a 1,25 veces la corriente nominal del motor (P0401) ajustada en el menú...
  • Página 44: Cables Blindados

    (6) La capacidad de conducción del blindaje para altas frecuencias debe ser por lo menos 10 % de la conductividad de los cables de alimenta- ción. Figura 3.14 - (a) y (b) - Cables recomendados por la IEC 60034-25 para conexión del motor CFW-11 | 3-25...
  • Página 45: Conexiones De Puesta A La Tierra

    Conexión del blindaje de los cables del motor a la tierra Los convertidores de frecuencia de la serie CFW-11 poseen algunos accesorios que facilitan la puesta a la tierra del blindaje del cableado del motor, posibilitando una conexión de baja impedancia para altas frecuencia.
  • Página 46: Conexiones De Control

    Las conexiones de control (entradas/salidas analógicas, entradas/salidas digitales), deben ser hechas en el conector XC1 de la Tarjeta Electrónica de Control CC11. Las funciones y las conexiones típicas son presentadas en la Figura 3.17 en la página 3-29. CFW-11 | 3-27...
  • Página 47 Salida digital 2 DO2 (RL2): C – común - Velocidad > P0288 N > N NA – contacto normalmente abierto Salida digital 3 DO3 (RL3): N* > N - Referencia de velocidad > P0288 (a) Entradas digitales funcionando como "activo alto" 3-28 | CFW-11...
  • Página 48 NA - contacto normalmente abierto P0288 Salida digital 3 DO3 (RL3): N* > N - Referencia de velocidad > P0288 (b) Entradas digitales funcionando como "activo bajo" Figura 3.17 - (a) y (b) - Señales en el conector XC1 CFW-11 | 3-29...
  • Página 49 Tabla 3.7 en la página 3-31. Caso el cruzamiento de estos cables con los demás sea inevitable, el mismo debe ser hecho de forma perpendicular entre ellos, manteniendo el desplazamiento mínimo de 5 cm en este punto. 3-30 | CFW-11...
  • Página 50 6. En los convertidores del tamaño D IP2X/Nema1 es suministrado un kit de blindaje para mejor organización de los cables de la red de comunicación. Para mayores informaciones consultar el prospecto de instalación suministrado con el kit. CFW-11 | 3-31...
  • Página 51: Accionamientos Típicos

    HMI al modo remoto. Conector XC1 + REF ≥5 kΩ AI1+ AI1- - REF AI2+ AI2- AGND (24 V) AGND (24 V) DGND * 24 Vcc Gira/Para Avance/Retorno (RL1) (RL2) (RL3) Figura 3.21 - Conexiones en XC1 para accionamiento 2 3-32 | CFW-11...
  • Página 52 Conector XC1 + REF AI1+ AI1- - REF AI2+ AI2- AGND (24 V) AGND (24 V) DGND * 24 Vcc Avance/Retorno S3 Start S1 Stop S2 (RL1) (RL2) (RL3) Figura 3.22 - Conexiones en XC1 para accionamiento 3 CFW-11 | 3-33...
  • Página 53 La consigna de velocidad puede ser proveniente de cualquier fuente (como en el accionamiento 3). Conector XC1 + REF AI1+ AI1- - REF AI2+ AI2- AGND (24 V) AGND (24 V) DGND* 24 Vcc Para/Avança S1 Para/Retorno S2 (RL1) (RL2) (RL3) Figura 3.23 - Conexiones en XC1 para accionamiento 4 3-34 | CFW-11...
  • Página 54: Función De Parada De Seguridad

    XC25:3 Nota: V1 = tensión interna del convertidor. Figura 3.24 - Diagrama de bloques básico de la función de Parada de Seguridad disponible en la línea de convertidores CFW-11 CFW-11 | 3-35...
  • Página 55 Seguridad son usados correctamente y con otros componentes de seguridad, es posible atender las exigencias de la norma ISO 13849-1, Categoría 3 (seguridad de la máquina) y IEC/EN 61508, SIL2 (control/señalización de seguridad aplicada a procesos y sistemas). 3-36 | CFW-11...
  • Página 56 Instalación y Conexión XC25 XC25 (a) Convertidores CFW-11 tamaño A (b) Convertidores CFW-11 tamaños B y C - con grado de protección IP2X o Nema1 XC25 (c) Convertidores CFW-11 tamaño D - con grado de protección IP2X/Nema1 o IP2X y todos los convertidores CFW-11 con grado de protección IP55...
  • Página 57: Instalación

    Use cables blindados conectados al tierra solamente en el lado del convertidor. Use las piezas metálicas suministradas, como es mostrado en la Figura 3.20 en la página 3-31. Pase los cables separados de los otros circuitos (potencia, control 110 V / 220 Vca, etc.). 3-38 | CFW-11...
  • Página 58: Operación

    F160 (falla de la función de Parada de Seguridad). Para eso, use los parámetros P0275 (DO1), P0276 (DO2), P0277 (DO3), P0278 (C4) y P0279 (DO5) de acuerdo con la Tabla 3.12 en la página 3-40. CFW-11 | 3-39...
  • Página 59: Prueba Periódica

    Parada de Seguridad. El accionamiento debe, por lo tanto, ser substituido para garantizar la seguridad operacional de la máquina o del proceso del sistema. 3-40 | CFW-11...
  • Página 60: Ejemplos De Diagramas De Cableado De La Señal De Control Del Convertidor

    0) y SS1 (categoría de parada 1) funciones de seguridad de acuerdo con las normas IEC/EN 61800-5-2 y IEC/EN 60204-1 - entradas DI1 y DI2 ajustadas como comandos Gira/Para a tres alambres CFW-11 | 3-41...
  • Página 61: Especificaciones Técnicas

    EN 954-1 / ISO 13849-1 categoría 3, IEC/EN 61800-5-2 y IEC/EN 60204-1 Del proceso del sistema Función Parada de Seguridad que fuerza la parada y/o evita que el motor sea acciona- do accidentalmente, conforme IEC/EN 61508 nivel SIL2 y IEC/EN 61800-5-2 3-42 | CFW-11...
  • Página 62: Instalaciones De Acuerdo Con La Directiva Europea De Compatibilidad Electromagnética

    "EMC Directive 2014/30/EU". La serie de convertidores de frecuencia CFW-11, fue desarrollado solo para aplicaciones profesionales. Por eso no se aplican los límites de emisión de corrientes de armónicos definidas por las normativas EN 61000- 3-2 y EN 61000-3-2/A 14.
  • Página 63: Definiciones De Las Normativas

    Clase B: equipamiento usado en redes públicas (zona residencial, zona comercial y zona de industria liviana). Clase A1: equipamiento utilizado en redes públicas. Distribución restricta. Nota: cuando fueren usados en redes públicas deberán ser instalados y puestos a la marcha por profesional. Clase A2: equipamiento usado en redes industriales. 3-44 | CFW-11...
  • Página 64: Niveles De Emisión Y Inmunidad Cumplidos

    1.2/50 μs; 8/20 μs (2014) 1 kV acoplamiento línea línea 2 kV acoplamiento línea tierra Campo electromagnético de radiofrecuencia ("Radiated, IEC 61000-4-3 80 a 1000 MHz radio-frequency, electromagnetic field immunity test") (2010) 10 V/m 80 % AM (1 kHz) CFW-11 | 3-45...
  • Página 65 (2) Es posible utilizar longitudes de cables al motor mayores, sin embrago es necesario proceder testes específicos. (3) Tablero padrón sin medidas adicionales de EMC. Se puede cumplir con la categoría C1 adicionándose accesorios EMC en el tablero. En ese caso, se deben proceder testes específicos para comprobar los niveles de emisión. 3-46 | CFW-11...
  • Página 66 EPCOS. (2) El filtro de salida es un filtro sinusoidal, o sea, la forma de ola de tensión en el motor es aproximadamente sinusoidal, y no palpitada como en aplicaciones sin este filtro. CFW-11 | 3-47...
  • Página 67 Instalación y Conexión 3-48 | CFW-11...
  • Página 68: Hmi

    4.1 INTERFACE HOMBRE MÁQUINA HMI – CFW11 La HMI puede ser usada para operar y programar (ver/editar todos los parámetros) del convertidor CFW-11. La navegación de la HMI del convertidor es semejante a la utilizada en teléfonos celulares y los parámetros pueden ser accedidos en orden numérico o a través de grupos (Menú).
  • Página 69 ángulo posicionado en el ángulo izquierdo derecho Colocar la tapa y girarla en Presionar la batería para que sentido horario encaje Figura 4.2 - Sustitución de la batería de la HMI 4-2 | CFW-11...
  • Página 70 Figura 4.3 en la página 4-4. CFW-11 | 4-3...
  • Página 71: Estructura De Los Parámetros

    4-5. El número y el nombre de los grupos pueden cambiar dependiendo de la versión de software utilizada. Para más detalles de los grupos existentes en la versión de software en uso, consulte el manual de programación. 4-4 | CFW-11...
  • Página 72 111 Estados/Comandos 112 CANopen/DeviceNet 113 Serie RS232/485 114 Anybus 115 Profibus DP SoftPLC Función Trace START-UP ORIENTADO PARÁM. ALTERADOS APLICACIÓN BÁSICA AUTO-AJUSTE PARÁMETROS BACKUP CONFIGURACIÓN I/O Entradas Analógicas Salidas Analógicas Entradas Digitales Salidas Digitales HISTÓRICO FALLAS PARÁMETROS LECTURA CFW-11 | 4-5...
  • Página 73 4-6 | CFW-11...
  • Página 74: Energización Y Puesta En Marcha

    ¡NOTA! Para el uso del convertidor de frecuencia en el modo V V W o Vectorial y otras funciones existentes, consultar el manual de programación del CFW-11. ¡ATENCIÓN! La versión de software V5.00 o superior NO debe ser utilizada en convertidores con tarjeta de control inferior a la revisión "D".
  • Página 75: Puesta En Marcha

    La puesta en marcha en el modo V/f es explicada de modo simple en 3 pasos, usando la rotina de Start-Up Orientado y del grupo de Aplicación Básica. Secuencia: 1. Ajuste de la contraseña para modificación de parámetros. 2. Ejecución de la rutina de Start-up Orientado. 3. Ajuste de los parámetros del grupo Aplicación Básica. 5-2 | CFW-11...
  • Página 76: Ajuste De La Contraseña En P0000

    Para acceder en la rutina de Start-up Orientado siga la secuencia presentada en la Figura 5.2 en la página 5-5, primeramente modificando P0317 = 1 y luego ajustando los otros parámetros la medida que estos van siendo presentados en el display de la HMI. CFW-11 | 5-3...
  • Página 77 P0151, P0153, P0185, ajuste para P0202=0 (V/f 60 P0321, P0322, P0323 y Hz) o P0202=1 (V/f 50 Hz). P0400 Para otros valores (V/f Ajustable, V V W o modos vectoriales), consulte el manual de programación 5-4 | CFW-11...
  • Página 78: Ajuste De Los Parámetros De La Aplicación Básica

    Para facilitar esta tarea existe un grupo llamado de Aplicación Básica. Un resumo de los parámetros contenidos en este grupo es presentado en la Tabla 5.1 en la página 5-7. También existe un grupo llamado de CFW-11 | 5-5...
  • Página 79 Los principales parámetros contenidos en este grupo son presentados en la Tabla 5.2 en la página 5-8. Para más detalles consulte el manual de programación del CFW-11. Para ajustes de los parámetros contenidos en el grupo Aplicación Básica siga la secuencia de la Figura 5.3 en la página...
  • Página 80 Cuando la corriente del motor alcanzar valor por debajo del valor programado en P0135 el motor vuelve a acelerar o desacelerar - Es posible programar otros modos de actuación de la limitación de corriente. Consultar manual de programación del CFW-11 Corriente del motor Corriente del motor...
  • Página 81 0 a 2000V P0045 Horas Ventil. Ligado 0 a 65535h P0096 Estado DIx Últ. Falla 0000h a 00FFh P0048 Alarma Actual 0 a 999 P0097 Estado DOx Últ. Falla 0000h a 001Fh P0049 Falla Actual 0 a 999 5-8 | CFW-11...
  • Página 82: Ajuste De Fecha Y Horario

    0rpm 00 TODOS PARAMETROS 01 GRUPOS PARAMETROS 02 START-UP ORIENTADO 03 PARAM. ALTERADOS Sair 18:11 Selec. - El display vuelve para el Ready 0rpm modo monitoreo 18:11 Menu Figura 5.4 - Ajuste de fecha y del reloj CFW-11 | 5-9...
  • Página 83: Bloqueo De La Modificación De Los Parámetros

    6. Utilice la función "Escribir Parámetros para el Drive". - Todos los parámetros son ahora transferidos para el convertidor de frecuencia. Para más detalles, así como para otras funciones relacionadas al SuperDrive G2, consulte el manual del SuperDrive. 5-10 | CFW-11...
  • Página 84: Módulo De Memoria Flash

    Siempre que el convertidor es energizado, transfiere este programa para la memoria RAM, ubicada en la tarjeta de control del convertidor, y ejecuta el programa. Para más detalles consultar el manual de programación del CFW-11 y el manual de la SoftPLC. ¡ATENCIÓN! Para conexión o desconexión del módulo de memoria FLASH, desenergizar primero el convertidor...
  • Página 85 Energización y Puesta en Marcha 5-12 | CFW-11...
  • Página 86: Diagnóstico De Problemas Y Mantenimiento

    Interrumpiendo la alimentación y reestableciéndola nuevamente (power-on reset). Presionando la tecla (manual reset). Vía soft key "Reset". Automáticamente a través del ajuste de P0206 (auto-reset). Vía entrada digital: DIx = 20 (P0263 a P0270). CFW-11 | 6-1...
  • Página 87: Fallas, Alarmas Y Posibles Causas

    Ajuste de P0151 o P0153 o P0185 muy alto. F030 Falla de desaturación en los IGBTs del brazo U. Cortocircuito entre las fases U y V o U y W del motor. Falla Brazo U Obs.: Existente solamente en los modelos del tamaño D. 6-2 | CFW-11...
  • Página 88 Cortocircuito para la tierra en una o más fases de salida. Falta a la Tierra Obs.: Capacitancia de los cables del motor elevada ocasionando Puede ser deshabilitada ajustando P0343 = 0. picos de corriente en la salida. CFW-11 | 6-3...
  • Página 89 Alarma que indica error de acceso al módulo de Módulo Anybus-CC con defecto, no reconoce o incorrecta- Error Acceso Anybus comunicación Anybus-CC. mente instalado. Conflicto con la tarjeta opcional WEG. A133 Alarma de falta de alimentación en el controlador Cable partido o desconectado. Sin Alimentación CAN CAN.
  • Página 90 Relés Parada de Seguridad (STO01 o STO2). Uno de los relés está con defecto. F161 Consultar el manual de programación del módulo PLC11-01. Timeout PLC11 CFW-11 A162 Firmware PLC Incompatible A163 Señaliza que la referencia en corriente (4-20 mA o Cable de la AI1 partido.
  • Página 91 Consultar el manual de la comunicación CANpen y/o manual de la comunicación DeviceNet. Sin Alimentación CAN F234 Bus Off F235 Consultar el manual de la comunicación CANpen. Error Comunicación CANopen F236 Consultar el manual de la comunicación DeviceNet. Maestro en Idle F237 Timeout Conexión DeviceNet 6-6 | CFW-11...
  • Página 92: Soluciones De Los Problemas Más Frecuentes

    1. Identificar el motivo de la variación. Si el motivo fuera ruido eléctrico, utilice analógica externa cable apantallado o desplazar del cableado de potencia o comando Parámetros mas ajustados 1. Verificar parámetros P0410, P0412, P0161, P0162, P0175 y P0176 (control vectorial) 2. Consultar el manual de programación CFW-11 | 6-7...
  • Página 93: Datos Para Contactar Con La Asistencia Técnica

    Las tarjetas electrónicas poseen componentes sensibles a la descarga electrostáticas. No toque directamente sobre los componentes o conectores. Caso necesario, toque antes en la carcaza metálica puesta a la tierra o utilice pulsera de puesta a la tierra adecuada. 6-8 | CFW-11...
  • Página 94 2-8) Convertidor en uso: A cada 10 años Contactar con la asistencia técnica de la WEG cambios (1) Los convertidores son programados en la fábrica para control automático de los ventiladores (P0352 = 2), de modo que estos, solamente son encendidos cuando ha aumento de la temperatura del disipador. El número de horas de operación de los ventiladores irá depender, por lo tanto, de las condiciones de operación (corriente del motor, frecuencia de salida, temperatura del aire de refrigeración, etc.).
  • Página 95: Instrucciones De Limpieza

    Utilice siempre pulsera de puesta a la tierra. Liberación de las trabas de la tapa del Quitando el ventilador Desconectando el cable ventilador Figura 6.1 - Quitando el ventilador del disipador Conexión del cable Encaje del ventilador Figura 6.2 - Instalación del ventilador 6-10 | CFW-11...
  • Página 96: Opcionales Y Accesorios

    Sección 3.4 INSTALACIONES DE ACUERDO CON LA DIRECTIVA EUROPEA DE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA en la página 3-43. En este mismo capítulo, son dadas las condiciones de puesta a la tierra de estas normativas por ejemplo la máxima longitud del cableado del motor. CFW-11 | 7-1...
  • Página 97: Alimentación Externa Del Control En 24 Vcc

    - REF AI2+ AI2- AGND (24 V) AGND (24 V) DGND * 24 Vcc ±10 % @1,5 A 24 Vcc (RL1) (RL2) (RL3) Figura 7.1 - Puntos de conexión y capacidad de la fuente externa de 24 Vcc 7-2 | CFW-11...
  • Página 98: Grado De Protección Nema1 - Tamanõs A, B Y C

    Estos pueden ser solicitados por separado, y serán enviados en embalaje propio conteniendo los componentes y manuales con instrucciones detalladas para la instalación, operación y programación de los mismos. ¡ATENCIÓN! Solamente un módulo puede ser usado de cada vez en cada slot 1, 2, 3, 4 o 5. CFW-11 | 7-3...
  • Página 99 FA-- ---- digitales; 2 salidas analógicas aisladas en tensión y corriente (mesma programación de las salidas del CFW-11 estándar); 2 salidas digitales tipo colector abierto 11126674 IOC-01 Módulo con 8 entradas digitales y 4 salidas digitales a relé (uso con SoftPLC)
  • Página 100: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones Técnicas 8 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Este capítulo describe las especificaciones técnicas (eléctricas y mecánicas) de la línea de convertidores de frecuencia CFW-11. 8.1 DATOS DE POTENCIA Fuente de alimentación: Tolerancia de tensión: -15 % a +10 % de la tensión nominal.
  • Página 101 Especificaciones Técnicas Tabla 8.1 - Especificaciones técnicas para la línea CFW-11 Alimentación Externa de la Electrónica en 24 Vc Paro de Seguridad Filtro Supresor de RFI Grado de Protección del Gabinete IP55 IP2X/ Nema1 Frenado Reostático Posee Posee -10 ... 50 °C para convertidores con grado de protección Temperatura Ambiente -10 ...
  • Página 102 Especificaciones Técnicas Tabla 8.2 - Especificaciones de la línea CFW-11 para frecuencia de conmutación de 10 kHz (importante: válido solamente para convertidores con grado de protección IP2X/Nema1) Corriente de Entrada Nominal [Arms] Motor [HP/kW] Corriente de Salida (10) Nominal [Arms]...
  • Página 103 – si P0350 = 0 o 1. (4) Las potencias de los motores son solo orientativas para motor WEG 220 V o 440 V, 4 polos. El dimensionado correcto debe ser hecho en función de las corrientes nominales de los motores utilizados.
  • Página 104 Dependiendo de las condiciones de operación del convertidor de frecuencia (temperatura ambiente en las proximidades del convertidor de frecuencia, frecuencia de salida, posibilidad o no de reducción de la frecuencia de conmutación, etc.), el tiempo máximo para operación del convertidor con sobrecarga puede ser reducido. CFW-11 | 8-5...
  • Página 105: Datos De La Electrónica/Generales

    Soft Key Izquierda Máquina (HMI) Display LCD gráfico Permite acceso / modificaciones de todos los parámetros Exactitud de las indicaciones: - corriente: 5 % de la corriente nominal - resolución de la velocidad: 1 rpm Posibilidad de montaje externa 8-6 | CFW-11...
  • Página 106: Normativas Atendidas

    En la nueva pantalla, en el espacio "Certificate Number" debe ser colocado el número de certificado: 15- RJ2890495. Hacer click en "Search". Functional Safety Función STO, con certificado emitido por TÜV Rheinland. (Seguridad funcional) (*) Para información actualizada sobre certificaciones consultar a WEG. CFW-11 | 8-7...
  • Página 107: Datos Mecánicos

    Especificaciones Técnicas 8.5 DATOS MECÁNICOS Tamaño A IP21 Figura 8.2 - Dimensiones del convertidor de frecuencia tamaño A - mm [in] 8-8 | CFW-11...
  • Página 108 Especificaciones Técnicas Tamaño B IP21 Figura 8.3 - Dimensiones del convertidor de frecuencia tamaño B - mm [in] CFW-11 | 8-9...
  • Página 109 Especificaciones Técnicas Tamaño C IP21 Figura 8.4 - Dimensiones del convertidor de frecuencia tamaño C - mm [in] 8-10 | CFW-11...
  • Página 110 Especificaciones Técnicas Tamaño D IP20/Nema1 Figura 8.5 - Dimensiones del convertidor de frecuencia tamaño D - mm [in] CFW-11 | 8-11...
  • Página 111 Especificaciones Técnicas Tamaño B IP55 Figura 8.6 - Dimensiones del convertidor de frecuencia tamaño B - mm [in] 8-12 | CFW-11...
  • Página 112 Especificaciones Técnicas Tamaño C IP55 Figura 8.7 - Dimensiones del convertidor de frecuencia tamaño C - mm [in] CFW-11 | 8-13...
  • Página 113 Especificaciones Técnicas Tamaño D IP55 Figura 8.8 - Dimensiones del convertidor de frecuencia tamaño D - mm [in] 8-14 | CFW-11...
  • Página 114: Kit Electroducto Nema1

    (b) Tamaño B con kit electroducto KN1B-01 Nema1 - Peso del kit electroducto para tamaño C: 0,9/2,0 kg/lb (c) Tamaño C con kit electroducto KN1C-01 Nema1 Figura 8.9 - (a) a (c) - Dimensiones del convertidor de frecuencia con kit electroducto - mm [in] CFW-11 | 8-15...
  • Página 115: Kit Electroducto Ip21

    Especificaciones Técnicas 8.7 KIT ELECTRODUCTO IP21 (a) Tamaño A con kit electroducto IP21 Figura 8.10 - Dimensiones del convertidor de frecuencia con kit electroducto IP21 - mm [in] 8-16 | CFW-11...

Tabla de contenido