CAME G3750 Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para G3750:

Publicidad

Barreras automáticas
FA01237-ES
G3750
MANUAL DE INSTALACIÓN
ES Español

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CAME G3750

  • Página 1 Barreras automáticas FA01237-ES G3750 MANUAL DE INSTALACIÓN ES Español...
  • Página 2 ExclusivamEntE al uso para El cual ha dispositivos dE mando fijos ni quE sE quEdEn En la zona dE maniobra dE sido ExprEsamEntE disEñado ualquiEr uso difErEntE sE dEbE considErar . camE s. la barrEra antEnEr fuEra dE su alcancE los dispositivos dE mando a pEligroso no puEdE sEr considErada rEsponsablE dE .
  • Página 3: Descripción

    La barrera automática ha sido diseñada para utilizarla en aparcamientos tanto privados como públicos.  Se prohíbe una instalación o un uso diferente del indicado en este manual. Límites de utilización Tipo G3750 Longitud máx. paso útil (m) 3,75 Datos técnicos...
  • Página 4 Descripción de las partes Armario Cerradura tapa con llave personalizada Placa eje de transmisión Motorreductor Cubre engache-mástil Cuadro de mando Tapa de protección anti-cizallamiento Muelle de equilibrado Desbloqueo motorreductor con llave personalizada 10. Tapa de inspección Instalación típica Barreras Columna para fotocélulas Lámpara Apoyo fijo Mástil semi-elíptico...
  • Página 5: Indicaciones Generales Para La Instalación

    ⚠ La instalación debe ser efectuada por personal cualificado y experto y ajustándose plenamente a las normativas vigentes. ¡Importante! El uso de dispositivos de mando y de seguridad, así como de accesorios originales CAME garantiza una instalación y un mantenimiento fáciles de los elementos.
  • Página 6: Instalación

    INSTALACIÓN ⚠ Las ilustraciones presentadas a continuación son meros ejemplos ya que el espacio para fijar la barrera y los accesorios cambia con arreglo a la zona donde se efectúa la instalación. Atañe al instalador elegir la solución más adecuada. ⚠...
  • Página 7 Ubicar la placa sobre la rejilla. Llenar el encofrado con cemento, la base tiene que estar perfectamente a nivel y la rosca de los tornillos tiene que estar completamente en superficie. Esperar que se solidifique durante al menos 24 horas. Quitar el encofrado.
  • Página 8 Posicionar el armario sobre la placa de fijación y fijarlo con las arandelas y las tuercas. Tuerca M12 UNI 5588 Arandela Para modificar la rotación en otro momento, solicitar la documentación al concesionario o contactar a la sede Came más cercana a su domicilio (véase última página o bien www.came.com) Lado entrada...
  • Página 9 Introducir el perfil a prueba de choques en la parte inferior del mástil. Introducir el mástil en el cubre-enganche mástil y fijarlo con tornillos. Nota: para el montaje con mástil 001G0402, introducir y fijar los dos espesores (suministrados con el mástil) en el engache mástil como se indica en el dibujo.
  • Página 10 Cortar los perfiles cubre-ranura la longitud necesaria e introducirlos en las canaletas del mástil. Procedimiento que se debe efectuar a ambos lados. Fijar la tapa en el extremo del mástil. Introducir y fijar la tapa de protección anti-cizallamiento en el cubre enganche-mástil.
  • Página 11 Equilibrado del mástil Antes de equilibrar el mástil y usando la tabla de abajo, verificar que el muelle elegido, los accesorios a aplicar y el acceso útil se correspondan entre sí: G03750 Acceso útil (3,75 m máx.) Muelle 001G02040 Ø 40 mm Muelle 001G04060 Ø...
  • Página 12 Desbloquear el motorreductor, ubicar el mástil verticalmente y volver a bloquear el motorreductor. DESBLOQUEO Enroscar el muelle en el pernio de anclaje enganchado al brazo de transmisión. Enganchar el tirante de ojal del muelle al soporte de fijación.
  • Página 13 Girar manualmente el muelle de eequilibrado para aumentar o disminuir la fuerza de tracción de manera que el mástil se estabilice a 45°. Fijar la tuerca del tirante y bloquear el motorreductor. Volver a bloquear el motorreductor. Nota: verificar que el muelle funcione correctamente: - con el mástil ubicado verticalmente, el muelle no está...
  • Página 14: Conexiones Eléctricas Y Programación

    CONEXIONES ELÉCTRICAS Y PROGRAMACIÓN ⚠ ¡Atención! Antes de actuar en el cuadro de mandos es necesario cortar la tensión de línea y desconectar las baterías si están presentes. Alimentación del cuadro y de los dispositivos de mando: 24 V AC/DC. Las funciones se configuran con los DIP, las regulaciones con los trimmer.
  • Página 15 Conexión efectuada en la fábrica El motorreductor ya está conectado. Para la instalación a la derecha de la barrera cabe ajustarse a las indicaciones presentadas en el apartado PREPARACIÓN DE LA BARRERA. Microinterruptor de Motorreductor 24 V DC apertura Naranja Blanco Naranja Azul...
  • Página 16 Dispositivos de seguridad Fotocélulas Fotocélulas DELTA-S Configurar el contacto C1 y/o C5 (NC), entrada para dispositivos de seguridad del tipo fotocélulas, con arreglo a las normas EN 12978. C1 reapertura durante el cierre. En la fase de cierre del mástil, la apertura del contacto hace que se invierta el movimiento hasta la apertura completa;...
  • Página 17 Mantener presionado el pulsador de programación PROG en la tarjeta electrónica. El LED de programación parpadea . Presionar un pulsador del emisor que se desea memorizar. El LED queda encendido para indicar que la memorización ha sido efectuada .  3 4 5 6 7 8 9 10 LED de programación Pulsador PROG...
  • Página 18 Para corregir la posición horizontal (=cierre), alzar el mástil, regular el tope mecánico de cierre y fijarlo con la contratuerca. Contratuerca Tope mecánico Regulación de la velocidad Mín. = mínimo Med. = medio Máx. = máximo COM = común DIS. 27370 Velocità...
  • Página 19: Descripción De Las Funciones

    Regulaciones de trimmer SENS. A.C.T. 3 4 5 6 7 8 9 10 SENS. A.C.T. Trimmer Descripción de las funciones Sensibilidad SENS Regula la sensibilidad de detección de los obstáculos durante el movimiento de la barrera. Sensibilidad mínima (-) o sensibilidad máxima (+). Tiempo de cierre automático Regula el tiempo de espera de la barrera en la posición de apertura.
  • Página 20: Operaciones Finales

    OPERACIONES FINALES Efectuadas las conexiones eléctricas y la puesta en servicio, poner la tapa del cuadro y fijarla con los tornillos. Poner de nuevo la tapa de inspección . Cerrar la tapa con la llave .   DESBLOQUEO DEL MÁSTIL ⚠...
  • Página 21: Conexión Combinado Con Mando Único

    CONEXIÓN COMBINADO CON MANDO ÚNICO Establecer cuál es la barrera Maestra y cuál aquella Esclava. MASTER SLAVE En la tarjeta electrónica de la barrera MAESTRA, efectuar las conexiones eléctricas, la activación del mando radio, la programación de las funciones y las regulaciones. MASTER 3 4 5 6 7 8 9 10 En la tarjeta electrónica de la barrera ESCLAVA, conectar la alimentación en L-N, el intermitente en 10-E, poner en ON el DIP 7 y ajustar la...
  • Página 22: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA REFERENCIA VERIFICACIONES El mástil no se abre y no se cierra 1-2-3-4-6-8-18 1 - Con la llave cerrar la tapa de inspección El mástil se abre pero o se cierra 4-7-10 2 - Desactivar la función ACCIÓN MANTENIDA El mástil se cierra pero no se abre 4-7-9 3 - Comprobar la alimentación y los fusibles...
  • Página 23: Desguace Y Eliminación

    ___________________________________________________________________________________________________ DESGUACE Y ELIMINACIÓN ☞ CAME S.p.A. implementa en sus establecimientos un Sistema de Gestión Medioambiental certificado y conforme a la norma UNI EN ISO 14001, garantizando así el respeto y la tutela del medioambiente. CAME considera la tutela del medioambiente como una de las bases fundamentales del desarrollo de sus estrategias operativas y de mercado, por esto les pedimos que contribuyan también ustedes a dicha tutela ajustándose a algunas breves indicaciones en tema de eliminación de...
  • Página 24 CAME S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941...

Tabla de contenido