Graco SaniForce 1040 Instrucciones - Lista De Piezas
Graco SaniForce 1040 Instrucciones - Lista De Piezas

Graco SaniForce 1040 Instrucciones - Lista De Piezas

Bombas de diafragma
Ocultar thumbs Ver también para SaniForce 1040:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones - Lista de piezas
Bombas de diafragma
SaniForce
Modelos 1040, 1590, y 2150
Para uso en aplicaciones sanitarias. Únicamente para uso profesional.
Instrucciones importantes de seguridad
Lea todas las advertencias e instrucciones
de este manual. Guarde estas instrucciones.
Presión máxima de trabajo del fluido 0,8 MPa (8 bar, 120 psi)
Presión máxima de entrada del aire 0,8 MPa (8 bar, 120 psi)
Modelos 1040
TI8924a
Modelos 1590
Consulte la Matriz de bombas adecuada en las páginas
26, 34 o 42 para determinar el número de modelo de su
bomba. Consulte la página 3 para obtener información
sobre aprobaciones.
TI8926a
Modelos 2150
3A1881ZAE
ES
TI8928a

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco SaniForce 1040

  • Página 1 Instrucciones - Lista de piezas Bombas de diafragma ™ SaniForce 3A1881ZAE Modelos 1040, 1590, y 2150 Para uso en aplicaciones sanitarias. Únicamente para uso profesional. Consulte la Matriz de bombas adecuada en las páginas Instrucciones importantes de seguridad 26, 34 o 42 para determinar el número de modelo de su Lea todas las advertencias e instrucciones bomba.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de rendimientos - Modelos 1040 ..33 Garantías de Graco ......54 Matriz de kit de reparación y bomba -...
  • Página 3: Modelos

    Modelos Modelos Modelo Conexiones Descripción Autorizaciones FD1___ Brida FD7___ Bomba neumática de membrana doble (AODD) 1040 *FA1___ Brida *FA7___ II 2 G FD2___ Brida FD8___ Bomba neumática de membrana doble (AODD) 1590 *FA2___ Brida *FA8___ FD3___ Brida FD9___ Bomba neumática de membrana doble (AODD) 2150 *FA3___ Brida...
  • Página 4 Modelos 3A1881ZAE...
  • Página 5: Advertencias

    Advertencias Advertencias Las advertencias siguientes corresponden a la puesta en marcha, utilización, conexión a tierra, mantenimiento y reparación de este equipo. El signo de exclamación le indica que se trata de una advertencia general y el símbolo de peligro se refiere a un riesgo específico de procedimiento. Cuando aparezcan estos símbolos en el manual, consulte nuevamente estas Advertencias.
  • Página 6 Advertencias ADVERTENCIA PELIGROS DEBIDOS A LA UTILIZACIÓN INCORRECTA DEL EQUIPO La utilización incorrecta puede provocar la muerte o lesiones graves. • No utilice el equipo si está cansado o bajo los efectos de drogas o del alcohol. • No exceda la presión máxima de trabajo o la temperatura nominal del componente con menor valor nominal del sistema.
  • Página 7: Instalación

    Póngase en estática o en caso de cortocircuito. contacto con el distribuidor de Graco para obtener ayuda en la planificación de un sistema adecuado • Bomba: Conecte un cable y una abrazadera de para sus necesidades.
  • Página 8: Tubería De Aire

    Instalación Montajes AVISO En el paso a continuación, no conecte el acoplador El tubo de escape del aire de la bomba puede contener de desconexión rápida (D) en la manguera de aire al contaminantes. Ventile en una zona remota si los accesorio correspondiente de la bomba hasta que contaminantes pueden afectar al suministro de fluido.
  • Página 9: Tubería De Salida Del Fluido

    Instalación Tubería de salida del fluido 1. Use mangueras de fluido flexibles, conectadas a tierra (L). 2. Para mejores resultados de sellado, use una junta Se requiere el uso de una válvula de drenaje de fluido sanitaria DIN o modelo tri-clamp estándar de un (J) para aliviar la presión de la manguera cuando está...
  • Página 10: Cambio De La Orientación De Las Lumbreras De Entrada Y Salida Del Fluido

    Instalación Cambio de la orientación de las lumbreras de entrada y salida del fluido La bomba se envía de fábrica con las lumbreras orientadas en la misma dirección. Para invertir la orientación de las lumbreras: 1. Retire las abrazaderas que sostienen el colector de entrada y/o salida en las cubiertas.
  • Página 11: Ventilación Del Escape De Aire

    Instalación Ventilación del escape de aire Para montar un tubo de escape remoto: 1. Desmonte el silenciador (P) de la lumbrera de escape de aire de la bomba. Asegúrese de que el sistema esté ventilado correctamente para su tipo de instalación. Al bombear 2.
  • Página 12: Funcionamiento

    Funcionamiento Funcionamiento Procedimiento de descompresión Puesta en marcha y ajuste de la bomba 1. Asegúrese de que la bomba esté bien conectada a tierra. Consulte Conexión a tierra en la página 4. 2. Verifique las conexiones para asegurarse de que El equipo permanece presurizado hasta que se alivia estén apretadas.
  • Página 13: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Lubricación Apriete las conexiones La válvula de aire ha sido diseñada para funcionar sin Antes de cada uso, compruebe si las mangueras lubricante, aunque se puede lubricar si se desea: cada están desgastadas o dañadas y sustitúyalas cuando 500 horas de funcionamiento (o una vez al mes), extraiga sea necesario.
  • Página 14: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Resolución de problemas • Descomprima antes de revisar o realizar el mantenimiento del equipo. • Compruebe todos los problemas y causas posibles Para reducir el riesgo de lesiones graves, cuando se antes de desarmar la bomba. indique aliviar presión, siga siempre el Procedimiento de descompresión en la página 12.
  • Página 15 Resolución de problemas PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Fugas en el accesorio sanitario Abrazadera sanitaria suelta. Apriete la abrazadera. de entrada o salida. Junta dañada o desgastada. Cambie la junta. Desalineación de la manguera Use mangueras flexibles en la entrada o tubería de entrada/salida. y salida de la bomba.
  • Página 16: Servicio

    Servicio Servicio Reparación de la válvula de aire Armado 1. Si sustituyó los cojinetes (12, 15), reinstálelos como Herramientas necesarias se explica en la página 24. Vuelva a armar la sección de fluido. • Llave dinamométrica • Destornillador Torx (T20) o llave de tubo de 7 mm 2.
  • Página 17 Servicio Inserte primero el extremo estrecho Apriete a 5,6-6,8 N•m (52-60 in-lb) Engrase Instale con los labios orientados hacia el extremo estrecho del pistón (11)  4† Inserte primero el extremo ancho  10† TI9086A TI9089A  17† Consulte el detalle a la Apriete los tornillos hasta que toquen la base del Detalle derecha.
  • Página 18 Servicio Reparación de la válvula de retención de bola La flecha (A) debe apuntar hacia el colector de salida (103) Herramientas necesarias La superficie del asiento redondeada debe enfrentar la bola (301). El bisel grande en el D.E. debe enfrentar a •...
  • Página 19: Reparación De Diafragma Estándar

    Servicio Reparación de diafragma estándar NOTA: Si su bomba usa diafragmas sobremoldeados, consulte la página 22. Herramientas necesarias 1. Descomprima. • Llave dinamométrica • Llave de tubo de 15 mm 2. Extraiga los colectores y desmonte la válvula de • Llave de boca abierta de 19 mm retención de bola de la forma explicada en la página 18.
  • Página 20 Servicio 4. Apriete pero no retire los pernos del eje del d. Solo en los modelos con PTFE, instale el diafragma (107), usando una llave de tubo de soporte de respaldo (401*) en el perno. 15 mm en ambos pernos. Consulte la F .
  • Página 21 Servicio 402* Vista en corte, con los diafragmas en su lugar 403* 24 104 401* TI8935a 401* 403* 108* TI8934a Labios orientados hacia la parte exterior de la carcasa (1). Cara redondeada orientada hacia el diafragma (401). El lado de aire debe estar orientado hacia la carcasa central (1).
  • Página 22: Reparación De Diafragma Sobremoldeado

    Servicio Reparación de diafragma sobremoldeado NOTA: Si su bomba usa diafragmas estándar, consulte 8. Introduzca un extractor de juntas tóricas en la la página 19. carcasa central (1) y extraiga las empaquetaduras de copa en U (402) de la carcasa. Esto puede Herramientas necesarias hacerse sin retirar los cojinetes (19).
  • Página 23 Servicio Armado Para reducir el riesgo de lesiones graves, incluso la 104 403* amputación, no coloque sus dedos o mano entre la cubierta de aire y el diafragma. 1. Instale las empaquetaduras de copa en U del eje (402*) de forma que los labios queden orientados hacia afuera de la carcasa (1).
  • Página 24: Retiro Del Cojinete Y De La Junta De Aire

    Servicio Retiro del cojinete y de la junta de aire encaje en posición y quede a ras con la superficie de la carcasa central. Herramientas necesarias 3. Rearme la válvula de aire como se explica en la • Llave dinamométrica página 16.
  • Página 25 Servicio Inserte primero el extremo ahusado de los cojinetes Golpee los cojinetes hasta que queden encajados a ras con la superficie de la carcasa central (1) ® Aplique Loctite de resistencia media (azul) o equivalente. Apriete a 15-17 N•m (130-150 in-lb) Detalle de los cojinetes de la válvula de aire TI9093A TI9092a...
  • Página 26: Matriz De Kit De Reparación Y Bomba - Modelos 1040

    Matriz de kit de reparación y bomba - Modelos 1040 Matriz de kit de reparación y bomba - Modelos 1040 Bombas sanitarias SaniForce 1040 en cumplimiento con las regulaciones de la FDA El No. de modelo aparece marcado en la placa de Los kits de reparación están numerados de la misma...
  • Página 27: Configuraciones Del Modelo 1040 Disponibles

    Matriz de kit de reparación y bomba - Modelos 1040 Configuraciones del modelo 1040 disponibles Descripción Modelo Kit de Motor Juntas de bomba reparación Conexiones Asientos Bolas Diafragmas neumático tóricas Acero FD1111 FK1111 Brida PTFE PTFE PTFE inox. 316 FD7111 FK1111 316 SST PTFE...
  • Página 28: Piezas - Modelos 1040

    Piezas - Modelos 1040 Piezas - Modelos 1040 Detalle de los diafragmas sobremoldeados Modelo Tri-Clamp 403* mostrado   †4  †10 108* 6†  301* 7†   †17 202* 8†  †18 55  1 401* 17†  403* 10†...
  • Página 29 Piezas - Modelos 1040 Piezas - Modelos 1040, continuación Motor neumático (dígito 2 de 6 en el Sección de fluido número de modelo de la bomba) Ref. Ref. pieza Descripción Cant. Dígito Ref. Ref. pieza Descripción Cant. 277262 CUBIERTA, fluido; acero 15K009 CARCASA, central;...
  • Página 30 Piezas - Modelos 1040 Diafragma (dígito 6 del número de modelo de la bomba de 6 pulg.) Kit 289224, diafragma sobremoldeado, PTFE; Dígito Ref. Ref. pieza Descripción Cant. incluye 403 y 104 401* DIAFRAGMA; soporte de 402* 112181 EMPAQUETADURA, copa respaldo;...
  • Página 31: Diagrama Dimensional - Modelos 1040

    Diagrama dimensional - Modelos 1040 Diagrama dimensional - Modelos 1040 Modelo Tri-Clamp Patrón de orificios para el montaje de la bomba TI9094A Salida DIN 11851 422 mm de 40 mm (16,6 pulg.) 224 mm (8,8 pulg.) Modelo DIN Entrada de aire 1/2 npt(h) 335 mm (13,2 pulg.)
  • Página 32: Datos Técnicos - Modelos 1040

    Datos técnicos - modelos 1040 Datos técnicos - modelos 1040 Presión máxima de trabajo del fluido ....0,8 MPa (8 bar, 120 psi) Escala de presiones de aire de funcionamiento..0,14-0,8 MPa (1,4-8 bar, 20-120 psi) Consumo máximo de aire.
  • Página 33: Tabla De Rendimientos - Modelos 1040

    Tabla de rendimientos - Modelos 1040 Tabla de rendimientos - Modelos 1040 Condiciones de la prueba: Bomba probada en agua con entrada sumergida Curvas de presión de fluido A con 0,7 MPa (7 bar, 120 psi) de presión de aire de (0,84, 8,4) funcionamiento B con 0,7 MPa (7 bar, 100 psi) de presión de aire de...
  • Página 34: Matriz De Kit De Reparación Y Bomba - Modelos 1590

    Matriz de kit de reparación y bomba - Modelos 1590 Matriz de kit de reparación y bomba - Modelos 1590 Bombas sanitarias SaniForce 1590 que cumplen con las regulaciones de la FDA Los kits de reparación están numerados de la misma El No.
  • Página 35: Configuraciones De Modelo 1590 Disponibles

    Matriz de kit de reparación y bomba - Modelos 1590 Configuraciones de modelo 1590 disponibles Descripción Modelo Kit de Motor Juntas de bomba reparación Conexión neumático Asientos tóricas Bolas Diafragmas FD2111 FK2111 Brida 316 SST PTFE PTFE PTFE FD8111 FK2111 316 SST PTFE PTFE...
  • Página 36: Piezas - Modelos 1590

    Piezas - Modelos 1590 Piezas - Modelos 1590 Modelo Tri-Clamp Detalle de los diafragmas mostrado sobremoldeados  403*  †4 *301  †10 403* *202 108*  †17 6†  7†  8†  †18 55  1 17†  401* 10†...
  • Página 37 Piezas - Modelos 1590 Piezas - Modelos 1590, continuación Motor neumático (dígito 2 de 6 en el Sección de fluido número de modelo de la bomba) Ref. Ref. pieza Descripción Cant. Dígito Ref. Ref. pieza Descripción Cant. 277263 CUBIERTA, fluido; acero inox.
  • Página 38 Piezas - Modelos 1590 Diafragma (dígito 6 del número de modelo de la bomba de 6 pulg.) Kit 289225, diafragma sobremoldeado, PTFE; Dígito Ref. Ref. pieza Descripción Cant. incluye 403 y 104 401* DIAFRAGMA; soporte de 402* 112181 EMPAQUETADURA, copa respaldo;...
  • Página 39: Diagrama Dimensional - Modelos 1590

    Diagrama dimensional - Modelos 1590 Diagrama dimensional - Modelos 1590 Modelo Tri-Clamp Patrón de orificios para el montaje de la bomba TI9095a 490 mm Salida DIN 11851 (19,3 pulg.) de 50 mm 244 mm (9,6 pulg.) Modelo DIN Entrada de aire 429 mm (16,9 pulg.) 518 mm...
  • Página 40: Datos Técnicos - Modelos 1590

    Datos técnicos - modelos 1590 Datos técnicos - modelos 1590 Presión máxima de trabajo del fluido ....0,8 MPa (8 bar, 120 psi) Escala de presiones de aire de funcionamiento..0,14-0,8 MPa (1,4-8 bar, 20-120 psi) Consumo máximo de aire.
  • Página 41: Tabla De Rendimientos - Modelos 1590

    Tabla de rendimientos - Modelos 1590 Tabla de rendimientos - Modelos 1590 Condiciones de la prueba: Bomba probada en agua con entrada sumergida Curvas de presión de fluido A con 0,7 MPa (7 bar, 120 psi) de presión de aire de (0,96, 9,6) funcionamiento (0,84, 8,4)
  • Página 42: Matriz De Kit De Reparación Y Bomba - Modelos 2150

    Matriz de kit de reparación y bomba - Modelos 2150 Matriz de kit de reparación y bomba - Modelos 2150 Bombas sanitarias SaniForce 2150 que cumplen con las regulaciones de la FDA El No. de modelo aparece marcado en la placa de Los kits de reparación están numerados de la misma características de la bomba.
  • Página 43: Configuraciones Del Modelo 2150 Disponibles

    Matriz de kit de reparación y bomba - Modelos 2150 Configuraciones del modelo 2150 disponibles Descripción Modelo Kit de Motor Juntas Conexiones de bomba reparación neumático Asientos tóricas Bolas Diafragmas FD3111 FK3111 Brida 316 SST PTFE PTFE PTFE FD9111 FK3111 316 SST PTFE PTFE...
  • Página 44: Piezas - Modelos 2150

    Piezas - Modelos 2150 Piezas - Modelos 2150 Consulte la página 47 para los modelos 2150 designados para montaje de ariete. Detalle de los diafragmas Modelo Tri-Clamp mostrado sobremoldeados  403*  †4  †10 6†  *301  †17 7†...
  • Página 45 Piezas - Modelos 2150 Piezas - Modelos 2150, continuación Motor neumático (dígito 2 de 6 en el Sección de fluido número de modelo de la bomba) Ref. Ref. pieza Descripción Cant. 277264 CUBIERTA, fluido; acero inox. Dígito Ref. Ref. pieza Descripción Cant.
  • Página 46 Piezas - Modelos 2150 Diafragma (dígito 6 del número de modelo de la bomba de 6 pulg.) Dígito Ref. Ref. pieza Descripción Cant. 401* DIAFRAGMA; soporte de respaldo; EPDM 402* 112181 EMPAQUETADURA, copa en U; nitrilo 403* 15K313 DIAFRAGMA; PTFE 104 189298 PLACA, lado de aire;...
  • Página 47 Piezas - Modelos 2150 3A1881ZAE...
  • Página 48: Piezas - Modelos 2150 Para Montaje En El Ariete

    Piezas - Modelos 2150 para montaje en el ariete Piezas - Modelos 2150 para montaje en el ariete Modelos 24G743 y 24G744 Detalle de los diafragmas sobremoldeados 403*  †4 †10 *301 6† †17 108* †18 *202 7† 8† 17† 403* 10†...
  • Página 49 Piezas - Modelos 2150 para montaje en el ariete 2150, Modelos 24G743 y 24G744 (para montaje en ariete) 24G855 ADAPTADOR, para placa del Ref. Ref. pieza Descripción Cant. ariete 15K009 CARCASA, central; acero inox. 15H826 ASIENTO; acero inox. 316 15K696 CUBIERTA, válvula de aire;...
  • Página 50: Diagrama Dimensional - Modelos 2150

    Diagrama dimensional - Modelos 2150 Diagrama dimensional - Modelos 2150 Modelo Tri-Clamp Patrón de orificios para el montaje de la bomba TI9096a 561 mm Salida DIN (22,1 pulg.) 278 mm 11851 de 65 mm (11 pulg.) Modelo DIN Entrada de aire 1/2 npt(h) 556 mm (21,99 pulg.)
  • Página 51 Diagrama dimensional - Modelos 2150 516 mm (20,3 pulg.) 258 mm (10,15 pulg.) Modelos 24G743 y Brida sanitaria 24G744 (para el ariete salida de 7,6 cm ™ (3 pulg.) sanitario SaniForce Entrada de aire 1/2 npt(h) 699 mm (27,5 pulg.) Escape de aire (silenciador incluido) 3/4 npt(h)
  • Página 52: Datos Técnicos - Modelos 2150

    Datos técnicos - modelos 2150 Datos técnicos - modelos 2150 Presión máxima de trabajo del fluido ....0,8 MPa (8 bar, 120 psi) Escala de presiones de aire de funcionamiento..0,14-0,8 MPa (1,4-8 bar, 20-120 psi) Consumo máximo de aire.
  • Página 53: Tabla De Rendimientos - Modelos 2150

    Tabla de rendimientos - Modelos 2150 Tabla de rendimientos - Modelos 2150 Condiciones de la prueba: Bomba probada en agua con entrada sumergida Curvas de presión de fluido A con 0,7 MPa (7 bar, 120 psi) de presión de aire (0,84, 8,4) de funcionamiento B con 0,7 MPa (7 bar, 100 psi) de presión de aire...
  • Página 54: Garantías De Graco

    Garantía estándar de boba de Graco Graco garantiza que todos los equipos fabricados por Graco y que portan su nombre no presentan defectos de materiales y mano de obra en la fecha de venta al comprador original para su uso. A excepción de las garantías especiales, ampliadas o limitadas publicadas por Graco, por un período de cinco años desde la fecha de venta, Graco reparará...

Este manual también es adecuado para:

Saniforce 1590Saniforce 2150

Tabla de contenido