15STH.C
7. Montagehinweise
Istruzioni per il montaggio
Montage der Hydro-Lamelle
Assembly of the hydraulic blade
Montage de palette hydropneumatique
Montaggio della paletta idraulica
Montaje de la paleta hidráulica
<D1>
<D2>
<D1>
Verschrauben des Lagerrings mit der Impuls-Einheit
Tightening of the bearing ring with the pulse unit
Vissage de la bague filetée avec le convertisseur de couple hydraulique
Montaggio della ghiera filettata sull' unita' idraulica
Apriete del anillo de rodadura con la unidad de impulso
1. Voranzugs-Md
pretightening torque
couple de préserrage
precoppia
Par de apriete previo
<C2>
<63>
<64>
<65>
20
·
Assembly instructions
<79>
3
50 ± 5 Nm
37 ± 3,7 lbf.ft
2. Nachzieh-Winkel
5°+3° (~85Nm)
retightening angle
angle de resserrage
angolo di richiusura
ángulo de reapriete
8°
5°
<C1>
P1798E 04/06
·
·
<81>
<80>(2)
1
<68>
4
Axialspiel des Rotors
Axial movement of the rotor
Jeu axial du rotor
Gioco assiale del rotore
Juego axial del rotor
1. Einpressen
Pressing in
À presser dans
Piantare
Presionar
(~63lbf ft)
2. Prüfen
<C3>
Checking
Vérification
Verificare
Comprobar
6
Instructions de montage
Instrucciones de Montaje
<89>
<69>
<70>
<75>
<88>
<E1,2,3>
<47>
<48>
<52>
F =
30...60N
6,7 ... 13,5 lbf
0,005...0,020mm
2
5
7