FRENOS
¡ATENCIÓN!
Una tuerca floja puede provocar el mal funcionamiento del freno
y acarrear accidentes, lesiones físicas o la muerte.
• Si vuestros frenos están dotados del tornillo de ajuste (E - Fig. 10),
corrija el centrado utilizando una llave allen de 2 mm.
• Si vuestros frenos están dotados con el tornillo de regulación de
la tensión del muelle de retorno (F - Fig. 11) se puede obtener una
acción del freno más o menos suave y adecuada a la fuerza de la per-
sona que lo utiliza. Para modificar la tensión apriete o afloje el tornillo
a llave allen (llave de 2 mm) dentro de los límites que consiente su
excursión.
5
- SOSTITUCION DE LAS ZAPATAS
REVISADO 05/2009
• Verifique periódicamente el estado de desgaste de las zapatas y
sustitúyalas cuando la superficie de freno llegue al límite señalado
con la escritura "WEAR LIMIT" o en el caso de que su potencia resulte
insuficiente (Fig. 12).
• Para frenos provistos de zapatas completas (con portazapata integra-
da), desenrosque el tornillo de fijación (A - Fig. 7) con una llave Allen
de 5 mm y sustituya la zapata.
• Para la sustitución de las zapatas dotadas de portazapatas quite
la zapata gastada del portazapatas (Fig. 13) y sustitúyala por otra
nueva.
• Para facilitar la introducción de la nueva zapata freno, moje la parte
interior del portazapata con alcohol; evite en absoluto la utilización de
lubricantes (Fig. 13).
¡ATENCIÓN!
El alcohol es una sustancia muy inflamable; utilícelo en un sitio con
buena aireación. No utilice el alcohol cerca de fuego, llamas, chispas o
fuentes de calor o de combustión.
• Verifique que la distancia de las zapatas a la llanta sea de 1 mm más
o menos, como ilustra la figura 5.
• Para la sustitución de las zapatas, cables y fundas utilice sólo recam-
bios originales Campagnolo ® .
10
11
F
12
¡ATENCIÓN!
La desaparición (WEAR LIMIT) de los cortes
indica el limite di utilización
13
E
54