Figura 2 – Etiqueta de advertencias
6. Revise la Roscadora para asegurar que no le faltan
piezas, que no tiene alguna quebrada, desalineada o
agarrotada, o por si existe cualquiera otra condición
que pueda afectar el funcionamiento normal y se-
guro de la máquina.
7. Revise los filos de corte de las terrajas, rueda de corte
y escariador. No deben estar deformados, astilla-
dos ni desgastados. Los dispositivos de corte de-
safilados o dañados exigen mayor fuerza para
funcionar, labran roscas de mala calidad y aumentan
los riesgos de que usted se lesione.
8. Si es necesario, lubrique la máquina según indican
las instrucciones de Mantenimiento. recámbielas
antes de usar la Roscadora. Quite el exceso de lu-
bricante de la máquina.
9. Si detecta cualquier anormalidad durante la inspec-
ción de la Roscadora, no emplee la máquina hasta
que se hayan solucionado los problemas.
10. Revise y hágale mantenimiento a cualquier otro
equipo que se use en conjunción con esta máquina,
atendiendo a sus propias instrucciones, para asegurar
que funciona debidamente.
Preparación de la máquina y
de la zona de trabajo
ADVERTENCIA
Prepare la Roscaora y la zona donde trabajará de
acuerdo a los siguientes procedimientos, con el
fin de reducir el riesgo de lesiones debidas a
descargas eléctricas, el vuelco de la máquina, en-
ganches, aplastamientos u otras causas y,
asimismo, prevenir daños a la máquina.
No use la Roscadora sin un interruptor de pie que
funcione debidamente. Nunca trabe un interruptor
de pie en la posición de ON para que no controle la
Roscadora Seca (sin aceite) No. 1210
máquina. El interruptor de pie es el que le permite
apagar el motor de la máquina en el instante que
usted saca su pie del pedal. Si usted se llegara a en-
ganchar en la máquina o en la pieza de trabajo
mientras el motor se encuentra en marcha, la
Roscadora lo jalará hacia ella. Esta máquina posee
un poderoso par torsor, por tanto su ropa podría en-
rollársele alrededor de su brazo u otra parte de su
cuerpo con feroz fuerza y quebrar o aplastarle hue-
sos, pegarle o lesionarlo gravemente.
1. Elija una zona de trabajo donde:
• haya suficiente luz.
• no estén presentes líquidos, vapores o polvos com-
bustibles. La Roscadora no está hecha a prueba de
explosiones y puede lanzar chispas.
• haya un sitio despejado, seco, nivelado para el
equipo y su operario.
• exista buena ventilación. No haga funcionar la
máquina por largo tiempo en ambientes pequeños
o cerrados.
• haya un tomacorriente eléctrico debidamente
conectado a tierra. Es posible que un tomacorrien-
te de tres orificios o uno GFCI (dotado de un Inte-
rruptor del Circuito de Pérdida a Tierra) no estén
conectados correctamente a tierra. Si tiene dudas,
consulte a un electricista calificado.
• haya una senda despejada hacia el tomacorriente,
alejada de objetos que pudieran dañar el cordón
eléctrico.
• haya una senda despejada para mover el equipo
hasta la zona de trabajo.
2. Limpie la zona de trabajo antes de instalar cualquier
equipo. Limpie la zona de líquidos o aceites.
3. Inspeccione el tubo que va a roscar y los acoplamien-
tos relacionados. Reconfirme que la Roscadora
No.1210 es la máquina correcta para el trabajo en
cuestión. La Roscadora No.1210 corta, escaria y
rosca tubos de acero serie 40, o de pared de mayor
grosor, de
de roscar tubos de hasta una longitud mínima de 4
pulgadas. Se dispone de terrajas para roscas tipo
NPT y BSPT. Sólo puede roscar tubos rectos. No
rosque con ella tubos que llevan acoplamientos u
otras conexiones puesto que provocan enganches.
Consulte el Catálogo Ridgid en línea –en
www.RIDGID.com- o llame al Servcio Técnico Ridge
Tool al 800-519-3456 para conocer los equipos de
roscado disponibles para otras aplicaciones.
4. Confirme que el equipo que utilizará ha sido de-
bidamente inspeccionado.
5. Lleve el equipo a la zona de trabajo por la senda de-
spejada previamente elegida. Lea Preparación de la
máquina para el transporte para saber instalarla.
Emplee las manijas para el transporte de la Rosca-
Ridge Tool Company
1
/
a 1 pulgada. Esta Roscadora es capaz
2
1
/
2
41