Safety Notes - Paso PMS2000 Instrucciones De Empleo

Ocultar thumbs Ver también para PMS2000:
Tabla de contenido

Publicidad

Ref. 11/567-B
Il collegamento di sicurezza a terra delle parti
metalliche del modulo e, conseguentemente, di
tutto il cestello, è effettuato per mezzo del cavo
di alimentazione fornito a corredo (vedere, a
riguardo, quanto riportato nel paragrafo 2.3,
" Note di sicurezza ").
2.2 Selezione dell'indirizzo
Il sistema PMS2000 supporta un numero
massimo di 4 moduli PM2011-V. Al fine di
assegnare l'indirizzo agli alimentatori, è
necessario operare sui connettori CN101,
CN102, CN103 e CN104 seguendo le
indicazioni della figura 2.2.1.
2.3 Note di sicurezza
Ogni intervento all'interno del cestello dei moduli
o sul modulo stesso, quale la selezione di alcuni
modi d'uso o l'applicazione di accessori, deve
essere effettuato solo da personale specializzato.
La rimozione del coperchio rende accessibili parti
con rischio di scosse elettriche.
Prima di accedere all'interno del cestello dei
moduli accertarsi sempre che il cavo di rete del
modulo alimentatore sia staccato.
Nel caso di accidentale caduta di liquidi sullo
apparecchio, staccare immediatamente la spina
di rete ed interpellare il centro di assistenza
PASO più vicino. L'apparecchio é corredato di
cavo di alimentazione con filo di terra ed il relativo
terminale sulla spina di rete non deve essere
rimosso in alcun caso. Assicurarsi che la presa di
corrente sia dotata di collegamento di terra a
norma di legge. Il morsetto di massa telaio "
[7] consente di collegare altre apparecchiature
per la sola funzione di schermatura dei segnali a
basso livello: questa presa non deve essere
utilizzata per il collegamento di sicurezza del telaio
alla terra.
4
- PMS2000 System -
PM2011-V, PM2011-V/117
The safety connection to earth of all the metal
parts of the module and, consequently, of the
whole card-cage, is made by means of the power-
supply cable included in the supply (on this
subject, refer to the contents of paragraph 2.3
" Notes on Safety ").
2.2 Selecting the address
The PMS2000 system supports a maximum of
4 PM2011-V modules. To assign addresses to
the power-supply modules it is necessary to use
connector CN101, CN102, CN103 and CN104
following the indications provided in Figure 2.2.1.
Indirizzo 1 - Address 1
Fig. 2.2.1

2.3 Safety notes

Any work inside the module card-cage or on the
actual modules, such as selecting some of the
modes of operation or applying accessories may
only be carried out by specialised personnel.
On removing the cover, parts entailing a danger
of electric shocks will be made accessible.
Always make sure that the mains cable of the
power-supply module is disconnected before
accessing the inside of the module card-cage.
If any liquid is accidentally spilt on the equipment,
disconnect the mains cable immediately and
contact the nearest PASO Servicing Centre.
The equipment is supplied with its own power-
supply cable with an earth wire. The relevant
terminal on the mains plus must never be
removed, under any circumstances.
Make sure that the power outlet has a connection
to earth in accordance with the law.
"
The frame ground terminal "
" [7] makes it
possible to connect other equipment for the sole
purpose of shielding low level signals. This socket
must never be used for the safety connection of
the frame to earth.
Ref. 11/567-B
Avvertenze per lo smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002/
96/EC Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani, ma
deve essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni
comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio. Smaltire separatamente un rifiuto
elettrico e/o elettronico (RAEE) consente di evitare possibili conseguenze negative per l'ambiente e
per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è
composto al fine di ottenere un importante risparmio di energia e di risorse.
Su ciascun prodotto è riportato a questo scopo il marchio del contenitore di spazzatura barrato.
Garanzia Questo prodotto è garantito esente da difetti nelle sue materie prime e nel suo montaggio; il
periodo di garanzia è regolamentato dalle norme vigenti. La Paso riparerà gratuitamente il prodotto
difettoso qui garantito se il difetto risulterà essersi verificato durante l'uso normale; la garanzia non si
estende quindi a prodotti usati ed installati in modo errato, danneggiati meccanicamente, danneggiati da
liquidi o da agenti atmosferici. Il prodotto, risultato difettoso, dovrà essere inviato alla Paso franco di spese
di spedizione e ritorno. Questa garanzia non ne comprende altre, esplicite od implicite, e non comprende
danni o incidenti conseguenti a persone o cose. Contattare i distributori PASO della zona per maggiori
informazioni sulla garanzia.
Questo prodotto è conforme alle Direttive della Comunità Europea sotto le quali lo stesso ricade.
Important information for correct disposal of the product in accordance with EC Directive
2002/96/EC This product must not be disposed of as urban waste at the end of its working life. It must be
taken to a special waste collection centre licensed by the local authorities or to a dealer providing this service.
Separate disposal of electric and/or electronic equipment (WEEE) will avoid possible negative consequences for
the environment and for health resulting from inappropriate disposal, and will enable the constituent materials
to be recovered, with significant savings in energy and resources. As a reminder of the need to dispose of this
equipment separately, the product is marked with a crossed-out wheeled dustbin.
Warranty This product is warranted to be free from defects in raw materials and assembly. The warranty period
is governed by the applicable provisions of law. Paso will repair the product covered by this warranty free of
charge if it is faulty, provided the defect has occurred during normal use. The warranty does not cover products
that are improperly used or installed, mechanically damaged or damaged by liquids or the weather. If the product
is found to be faulty, it must be sent to Paso free of charges for shipment and return. This warranty does not
include any others, either explicit or implicit, and does not cover consequential damage to property or personal
injury. For further information concerning the warranty contact your local PASO distributor.
This product is in keeping with the relevant European Community Directives.
Recommandations pour l'élimination du produit conformément à la Directive Européenne
2002/96/EC Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains.
L'appareil doit être remis à l'un des centres de tri sélectif agréés par l'administration communale ou à un
revendeur assurant ce service. L'élimination différenciée des appareils électroniques (WEEE) permet non
seulement d'éviter les retombées négatives pour l'environnement et la santé dues à une élimination incorrecte,
mais aussi de récupérer les matériaux qui le composent et permet ainsi d'effectuer d'importantes économies en
termes d'énergie et de ressources. Pour rappeler l'obligation d'éliminer séparément les appareils électroniques,
le produit porte le symbole d'un caisson à ordures barré.
Garantie Ce produit est garanti comme étant exempt de défauts de matières premières et de fabrication. La
durée de la garantie est conforme aux normes en vigueur. Paso réparera gratuitement tout produit défectueux en
garantie dès lors que l'anomalie se vérifiera dans le cadre d'une utilisation normale du produit. La garantie ne
couvre donc pas les produits utilisés et installés de façon erronée, endommagés mécaniquement ou encore souillés
par des liquides ou des agents atmosphériques. Le produit défectueux devra être envoyé à Paso franco de frais
d'expédition et de réexpédition. La présente garantie n'en inclut aucune autre, explicite ou implicite, et ne couvre
pas les lésions ou dommages causés aux personnes ou aux choses. Pour plus d'informations sur la garantie,
veuillez contacter le distributeur PASO de votre zone.
Ce produit est conforme aux Directives de la Communauté Européenne auxquelles il est soumis.
- PMS2000 System -
PM2011-V, PM2011-V/117
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pm2011-vPm2011-v/117

Tabla de contenido