Página 1
No. de Modelo TH-42LF20U TH-47LF20U Manual de instrucciones Pantalla LCD de Alta Defi nición Full Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea Español completamente este manual de instrucciones; y guárdelo para consultarlo en el futuro en caso de ser...
Página 2
ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no retire la cubierta ni el panel posterior. En el interior no hay piezas que deba reparar el usuario. Solicite las reparaciones al personal de servicio califi cado. El rayo con punta de fl...
Instrucciones de seguridad importantes 1) Lea estas instrucciones. 2) Conserve estas instrucciones. 3) Preste atención a todas las advertencias. 4) Siga todas las instrucciones. 5) No utilice este aparato cerca del agua. 6) Limpie solamente con un paño seco. 7) No tape ninguna abertura de ventilación. Instale el aparato según las instrucciones del fabricante. 8) No instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como radiadores, salidas de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplifi...
Estimado cliente de Panasonic Bienvenido a la familia de clientes de Panasonic. Esperamos que pueda disfrutar durante muchos años con su nueva Pantalla LCD. Para recibir el máximo beneficio de su aparato, lea estas instrucciones antes de hacer ajustes y guárdelas para consultarlas en el futuro.
Cualquier cambio o modifi cación que no haya sido aprobado explícitamente por Panasonic Corp. of North America podría anular la autorización que tiene el usuario para utilizar este dispositivo.
Esta pantalla LCD sólo se puede utilizar con los siguientes accesorios opcionales. El uso con cualquier otro tipo de accesorios opcionales puede causar inestabilidad y terminar provocando daños. (Panasonic Corporation fabrica todos los accesorios siguientes.) • Pedestal ............TY-STLF20 Solicite ayuda de un técnico cualifi cado para realizar la instalación.
Después de comprobar de que el interruptor de encendido quede debajo. que ha dejado de salir humo, llame a su tienda local de Panasonic para solicitar las reparaciones necesarias. No repare la Alta Un aparato de fabricación clase I deberá conectarse a una toma defi...
Accesorios Accesorios suministrados Compruebe que ha recibido todos los accesorios indicados Manual de CD-ROM Transmisor del Pilas para el transmisor instrucciones (Manual de mando a distancia de mando a distancia instrucciones) N2QAYB000535 (tamaño AA × 2) Cable de CA Pilas del mando a distancia Se necesitan dos pilas AA.
Conexiones Cable de conexión a CA y elemento de fi jación, elemento de fi jación para el cable Fijación del cable de alimentación de CA Desenchufe el cable de CA Desenchufe el cable de CA presionando los dos ganchos. Conecte el cable de CA a la unidad de pantalla. Nota: Al conectar el cable de CA, presione hasta que suene click.
Conexiones Conexión VIDEO y COMPONENT/RGB IN Nota: El equipo, cables y clavijas adaptadoras adicionales mostrados no se suministran con este aparato. REPRODUCTOR DVD Videograbadora S VIDEO OUT AUDIO OUT VIDEO OUT Enchufe de adaptador RCA-BNC Enchufe de adaptador RCA-BNC Terminal de entrada S Video Señal de color Señal de luminancia Tierra (señal de color) Tierra (señal de luminancia)
Conexiones Conexión HDMI [Asignaciones de patilla y control nombres de señal] N° patilla Nombre de la señal N° patilla Nombre de la señal Datos de T.M.D.S 2+ Reloj T.M.D.S blindado Datos de T.M.D.S Reloj- T.M.D.S blindaje 2 Datos de T.M.D.S 2- Datos de T.M.D.S 1+ Cables HDMI Reserva...
• Los equipos y cables adicionales de la fi gura no se suministran con este equipo. • Panasonic recomienda utilizar un cable de PC que incluya un núcleo de ferrita. • No ajuste las frecuencias de exploración horizontal y vertical para las señales de PC a niveles que están por encima o por debajo de la gama de frecuencias especifi...
Conexiones Conexión de las terminales SERIAL El terminal SERIAL se utiliza cuando la pantalla se controla mediante una ordenador. (Macho) Ordenador Cable recto RS-232C Disposición de contactos para (Hembra) la terminal SERIAL D-SUB 9 patillas Notas: • Utilice el cable recto RS-232C para conectar el ordenador a la pantalla. •...
Encendido / apagado de la alimentación Conexión de la clavija del cable de alimentación de CA a la pantalla. Conexión de la clavija a una toma de corriente. Nota: Interruptor de Cuando desconecte el cable de alimentación de CA, encendido asegúrese absolutamente de desconectar primero la clavija del cable de alimentación de CA de la toma de corriente.
Página 15
Encendido / apagado de la alimentación Cuando encienda por primera vez la unidad Cuando encienda la unidad por primera vez se visualizará la pantalla siguiente. Seleccione los elementos con el mando a distancia. Los botones de la unidad no sirven. Idioma de OSD Idioma de OSD English (UK)
Selección de la señal de entrada Presione para seleccionar la señal de entrada que va a reproducirse desde el equipo que se ha conectado a la pantalla. Las señales de entrada cambiarán de la forma siguiente: HDMI1 HDMI2 VIDEO Component* PC: Terminal de entrada de PC en PC IN.
Controles básicos Unidad principal Piloto de encendido Se enciende el piloto de funcionamiento. • Desconectado ... El indicador está apagado (La unidad consume algo de energía siempre que el cable de alimentación se mantiene conectado a la toma de corriente.) Sensor de control •...
Controles básicos Transmisor del mando a distancia Tecla OFF TIMER La pantalla puede programarse para cambiar al modo de espera después de un intervalo predeterminado. El ajuste cambia a Tecla de ACTION 30 minutos, 60 minutos, 90 minutos y 0 minutos (se cancela el Presiónelo para seleccionar y hacer ajustes.
Controles de ASPECTO La pantalla le permite disfrutar viendo la imagen en su tamaño máximo, incluyendo las imágenes en el formato de cine. Nota: Tenga en cuenta que si pone la pantalla en un lugar público con fi nes comerciales o para mostrar imágenes al público y luego utiliza la función de selección del modo de aspecto para reducir o aumentar las imágenes, usted podrá...
Zoom digital Esto muestra una parte designada de la imagen visualizada que ha sido aumentada. Visualice la guía de operaciones. Pulse para tener acceso al zoom digital. Salir La guía de operaciones se visualizará. Durante el empleo del zoom digital sólo se podrán utilizar los botones siguientes. [Transmisor] Botón POSICIÓN / ACTION...
Indicaciones en pantalla Transmisor del mando a distancia Unidad principal Visualice la pantalla de menú. Pulse para seleccionar. Pulse varias veces. (Ejemplo: Menú “Imagen”) Cada vez que se pulsa el botón MENU, la pantalla de menú se conmuta. Visión normal Imagen Confi...
Indicaciones en pantalla Idea general Nota: El menú que no se puede ajustar aparece en gris. El menú ajustable se puede cambiar dependiendo del ajuste de la señal, la entrada y el menú. Pos./Tamaño [ AV ] Configuración Señal Normalizar Normal F.
Ajuste de Pos. /Tamaño Pulse para visualizar el menú Pos. /Tamaño. Pos./Tamaño Presione para seleccionar el menú para ajustar. Normalizar Normal Config. Auto Pos. horizontal Tamaño horizontal Posición vertical Tamaño vertical Fase de reloj Pulse para ajustar el menú. Reloj Apagado 1:1 Modo del Pixel Nota:...
Página 24
Ajuste de Pos. /Tamaño Pos. horizontal Ajusta la posición horizontal. Posición vertical Ajusta la posición vertical. Tamaño horizontal Ajusta el tamaño horizontal. Tamaño vertical Ajusta el tamaño vertical. Fase de reloj (Durante la señal de entrada Component, RGB y PC) Elimina el parpadeo y la distorsión.
Ajuste de imagen Presione la tecla PICTURE del mando a distancia para mostrar la pantalla de menú “Imagen”. Seleccione para ajustar cada elemento. Presione para seleccionar el menú para ajustar. Seleccione el nivel deseado mirando a la imagen de detrás del menú. Nota: El menú...
Ajuste de imagen Notas: Elemento Efecto Ajustes • El ajuste “Color” se puede ajustar para Ajusta la luminancia de la luz de la señal de entrada de vídeo. Backlight fondo. Más oscuro Más brillante • Usted podrá cambiar el nivel de cada función (Backlight, Contraste, Brillo, Color, Selecciona el brillo y la densidad Contraste...
Ajuste del sonido Sonido Pulse para mostrar el menú Sonido. Normalizar Normal Normal Modo de sonido Seleccione para ajustar cada elemento. Graves Presione para seleccionar el menú para ajustar. Agudos Balance Seleccione el nivel deseado escuchando el sonido. Sonido ambiental Apagado Presione para salir del modo de ajuste.
Puesta de HORA ACTUAL / TEMPORIZADOR ajuste El temporizador puede encender o apagar la pantalla. Antes de intentar ajustar el temporizador, confi rme HORA ACTUAL y haga el ajuste necesario. Luego ajuste el Hora de ENCENDIDO / Hora de APAGADO. Configuración Pulse para visualizar la pantalla de menú...
Puesta de HORA ACTUAL / TEMPORIZADOR ajuste TEMPORIZADOR ajuste Ajuste el programa para encender o apagar la alimentación de corriente y seleccione la señal de entrada en el momento especifi cado. Se pueden ajustar un máximo de 20 programas. [Ejemplo de ajuste] Programa 1, Todos los lunes, 12:00, Encendido, Entrada: VIDEO TEMPORIZADOR ajuste HORA ACTUAL MON 0 : 03...
Protec. pantalla (Para impedir la retención de imagen) No visualice una imagen fi ja, especialmente en el modo 4:3, para cualquier longitud del tiempo. Si la pantalla tiene que estar encendida deberá utilizarse Protec. pantalla. Cuando el protector de pantalla está encendido, los 5 patrones siguientes se visualizan en pantalla completa durante 5 segundos cada uno.
Protec. pantalla (Para impedir la retención de imagen) Establecimiento del tiempo de activación de Protec. Pantalla Después de seleccionar Designación de tiempo, Intervalo o Espera tras prot. pant., el TEMPORIZADOR ajuste pertinente quedará disponible para la selección y podrá establecerse Operating Time. (El tiempo no se puede establecer cuando “Modo” está en “Encendido”...
Reducción de consumo de energía • Energía monitor: Cuando se pone esta función en Encendido, la función se activa bajo las condiciones siguientes para conectar o desconectar la alimentación automáticamente. Cuando no se detectan imágenes durante unos 30 segundos durante la entrada de señales →...
Personalización de las etiquetas de entrada Esta función puede cambiar la etiqueta de la señal de entrada que va a ser visualizada. (vea la página 16) Configuración Presione para mostrar la pantalla “Confi guración”. Señal Protec. pantalla Etiqueta de entrada Presione para seleccionar Etiqueta de entrada.
Selección del idioma del menú en pantalla Presione para mostrar la pantalla “Confi guración”. Presione para seleccionar “Idioma de OSD”. Presione para seleccionar su idioma preferido. Idiomas seleccionables English (UK) Configuración Deutsch Señal Protec. pantalla Français Etiqueta de entrada Autodesplazamiento Apagado Seleccione entrada componente/RGB Italiano...
Preparación para MULTI DISPLAY Al agrupar las pantallas, tal como se muestra en la siguiente ilustración, se puede reproducir una imagen más grande utilizándolas todas. Para utilizar este modo de funcionamiento es necesario confi gurar un número para cada pantalla, de forma que este número determine su posición.
Página 36
Preparación para MULTI DISPLAY Elemento Detalles Seleccione el número de disposición requerido. (A1-E5: Consulte lo siguiente.) Numeración de pantallas para cada disposición. (Ejemplo) ( 2 × 1) ( 2 × 3 ) ( 4 × 2 ) ( 4 × 4 ) ( 5 ×...
Confi guración para las señales de entrada Selección de entrada de señal componente/RGB Selecciónela para combinar las imágenes de la fuente conectada al terminal COMPONENT/RGB IN. Señales Y, P “Componente” Señales RGB “RGB” Presione para indicar la pantalla del menú Configuración “Confi...
Confi guración para las señales de entrada Menú Señal Nota: Configuración El menú de confi guración “Señal” visualiza una condición de confi guración diferente para cada señal de entrada. Señal Protec. pantalla Etiqueta de entrada Presione para visualizar la pantalla Autodesplazamiento Apagado Seleccione entrada componente/RGB...
Confi guración para las señales de entrada Sistema de color Seleccione Señal desde el menú “Confi guración” durante la señal de entrada AV (Vídeo S). (Se muestra la pantalla de menú “Señal [AV]”.) Presione para seleccionar “Sistema de color”. [ AV ] Señal Presione para seleccionar cada función.
Confi guración para las señales de entrada Reducción de ruido Presione para seleccionar “Reducción de ruido”. Reducción de ruido Apagado Presione para seleccionar “Apagado”, “Auto”, “Mín.”, “Med.”, “Máx.”. Auto: Se seleccionará automáticamente la Reducción de ruido desde “Mín.", “Med.” o “Máx”.
Confi guración para las señales de entrada Visualización de señal de entrada Visualiza la frecuencia y el tipo de señal de entrada actual. Esta visualización sólo es válida para las señales de entrada componente/RGB/PC y Digital. Gama de indicación: Fre. H. 63.98 Horizontal 30 - 110 kHz...
Ajustes de Options (Opciones) Options Pulse para visualizar el menú “Confi guración”. On screen display Initial input Pulse para seleccionar “Idioma de OSD”. Initial VOL level Maximum VOL level Input lock Button lock Remocon User level Pulse durante al menos 3 segundos. Pulse para seleccionar “Options”.
Página 43
Ajustes de Options (Opciones) Elemento Ajustes MENU&ENTER Off (Apagado): Pueden utilizarse todos los botones en la unidad principal. MENU ENTER/ MENU&ENTER (MENU y ENTER): Bloquea los botones en la unidad principal. On (Encendido): Bloquea todos los botones en la unidad principal. Button lock Establece el bloqueo de botones con los botones de la unidad en el procedimiento siguiente.
Localización de averías Antes de acudir al servicio técnico, determine los síntomas y haga algunas verifi caciones sencillas como se indica a continuación. Síntomas Verifi caciones Imagen Sonido Aparatos electrodomésticos Sonido con Interferencia Coches/motocicletas ruidos Luces fl uorescentes Volumen Imagen normal No hay sonido (Verifi...
Señales de entrada aplicables Señales de PC * Asterisco: Señal de entrada aplicables Frecuencia Frecuencia RGB IN PC IN DVI-D IN HDMI1 Nombre de la señal horizontal (kHz) vertical (Hz) (Reloj (MHz)) (Reloj (MHz)) (Reloj (MHz)) HDMI2 640x400@70Hz 31,46 70,07 * (25,17) * (25,17) * (25,17)
Especifi caciones TH-42LF20U TH-47LF20U Fuente de alimentación 110-127 V AC, 50/60 Hz Consumo de potencia Consumo nominal de 250 W 300 W potencia En el modo de consumo 200 W 255 W medio de potencia ∗ Estado de espera 0,1 W...