Descargar Imprimir esta página

Pujol KX Serie Manual Del Usuario página 24

Publicidad

CARACTERÍSTICAS DE LOS
MOTO-REDUCTORES Y RE-
DUCTORES "PUJOL"
CARACTERÍSTICAS MOTORES / MOTORDATEN / MOTOR CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES MOTEURS
Construcción
Cerrada y ventilación exterior.
Rotor y eje
Equilibrados dinámicamente y
montados sobre rodamientos ra-
diales de bolas.
Velocidades del motor
La velocidad del motor depende
del número de polos, cifra que
está indicada en penúltimo lugar
en la denominación del moto--
reductor.
Para 50 Hz.:
2 polos = 3000 1/min en vacio
aprox.
4 polos = 1500 1/min en vacio
aprox.
6 polos = 1000 1/min en vacio
aprox.
8 polos = 750 1/min en vacio
aprox.
Las velocidades reales son algo
inferiores.
Motores de polos conmuta-
bles
Bajo demanda, todos los moto--
reductores de este catálogo pue-
den ser entregados con motores
de polos conmutables, para dos
o tres velocidades. Contraria-
mente a los motores normales,
los motores con polos conmu-
tables se suministran para una
sola tensión nominal de 220, 380
ó 660 V. Dicha tensión deberá in-
dicarse en el pedido.
Motores con freno
Los moto--reductores pueden
ser suministrados con motor de
freno monodisco incorporado.
El freno abrevia los recorridos
muertos y el tiempo de parada;
el frenado se produce instantá-
neamente al desconectar la co-
rriente eléctrica; al conectarla, el
freno se retira electromagnética-
mente.
Frecuencias de red
Los datos de potencia nominal,
1/min de salida y corrientes no-
minales se refi eren a 50 Hz. Para
frecuéncias distintas, las veloci-
dades y potencias varían.
Normas y especifi caciones emplea-
das durante la fabricación, verifi ca-
ción y acabado de los reductores.
PUJOL MUNTALÀ, S.A. se reserva
el derecho de utilizar otras normas o
especifi caciones, si lo cree necesa-
rio, para mejorar la fabricación o el
acabado de sus productos.
TECHNISCHE ERLÄUTERUN-
GEN DER "PUJOL" GETRIE-
BEMOTOREN UND GETRIEBE
Bauform
Geschlossen und mit Aussenbe-
lüftung.
Rotor und Welle
Dynamisch ausgewuchtet und
auf radiale Kugellager montiert
Motordrehzahl
Die Motordrehzahl hängt von der
Polzahl ab. Diese ist als vorlezte
Zahl bei der Typenbezeichnung
des Getriebemotors angegeben.
Bei 50 Hz:
2-polig ca. 3000 1/min
4-polig ca. 1500 1/min
6-polig ca. 1000 1/min
8-polig ca. 750 1/min
Die tatsächliche Drehzahl ist et-
was
geringer.
Polumschaltbare Motoren
Alle
Getriebemotoren
können
mit polumschaltbaren Motoren
für 2 oder 3 Drehzahlen geliefert
werden. Wir beraten Sie gern auf
Anfrage. Im Gegensatz zu den
normalen Motoren werden die
polumschaltbare Motoren nur in
220, 380 od. 660 V. geliefert. Die
entsprechende Spannung muss
in der Bestellung angegeben
werden.
Bremsmotoren
Die
Getriebemotoren
können
mit eingebauter Bremse geliefert
werden. Die Bremse verkürzt die
Auslaufzeit. Sie bremst durch
Federdruck beim Ausschalten
und löst sich elektromagnetisch
beim Wiedereinschalten.
Frequenzen
Daten wie Nennleistung, Abtrie-
bsdrehzahl und Nennspannung
beziehen sich auf 50 Hz. Bei an-
deren Frequenzen ändern sich
die Leistung und die Drehzahl
entsprechend.
Normen und Spezifi kationen, die für die
Herstellung, Überprüfung und Fertigste-
llung der Getriebe angewandt werden.
PUJOL MUNTALÀ, S. A. behält sich
das Recht vor, andere Normen oder
Spezifi kationen zu verwenden, wenn für
notwendig erachtet, um die Herstellung
oder Fertigstellung ihrer Produkte zu
verbessern.
CHARACTERISTICS OF THE
"PUJOL" GEARED MOTORS
AND GEARED UNITS
Construction
Totally enclosed with external
fan
Rotor and shaft
Dynamically balanced rotor and
shaft, running on radial ball bea-
rings
Motor Speeds
The speed of the motor depends
on the number of poles, this
number being indicated in the
penultimate place on the geared
motor designation.
For 50 cycles:
2 poles = approx. 3000 1/min
(Synchronous speed)
4 poles = approx. 1500 1/min
(Synchronous speed)
6 poles = approx. 1000 1/min
(Synchronuos speed)
8 poles = approx. 750 1/min
(Synchronous speed)
The actual speeds are somewhat
less
Pole change motors
All the geared motors shown in
this catalogue, can be supplied
with two or three speed, pole
change motors. The selection of
the geared motor, being determi-
ned by our factory, on request.
Unlike single speed geared mo-
tors, with pole change motors
multi -voltage motors are not
available (In general 220 or 380
V.). Alternative voltage to be spe-
cifi ed when ordering.
Brake motors
The geared motors can be su-
pplied with disc type brake mo-
tors, mounted at the motor rear.
The brake provides fast stop and
shortens the corresponding ope-
rational time. The brakes are of
the electro-magnetic type, where
on disconnecting the electrical
supply, presure is applied by
means of springs and released,
with the return of the electrical
supply.
Frequencies
The information provided for ra-
ted power, output 1/min and no-
minal current are for 50 cycles;
for different frequencies, the
speeds and powers vary.
Standars and specifi cations used
during manufacturing, testing and
fi nishing of the gear units.
PUJOL MUNTALÀ, S.A. reserves the
right to use other standards or speci-
fcations, if considered necessary, to
improve the manufacture orfi nishing
of their products.
2012
CARACTERISTIQUES DES
MOTO-RÉDUCTEURS ET
RÉDUCTERUS "PUJOL"
Construction
Fermée et ventilation extérieure
Rotor et axe
Equilibrés
dynamiquement
et
montés sur roulements radiaux
à bille.
Vitesses du moteur
La vitesse du moteur dépend du
nombre de pôles, chiffre qui est
indiqué en avant--dernière po-
sition dans la dénomination du
moto--réducteur.
Pour 50 Hertz:
2 pôles = 3000 1/min approx.
à vide 4 pôles = 1500 1/min
approx. à vide 6 pôles = 1000 1/
min approx. à vide 8 pôles = 750
1/min approx. à vide
Moteurs à pôles commutables
Tous les moto-réducteurs de ce
catalogue peuvent être livrés avec
des moteurs à pôles commuta-
bles, pour deux ou trois vitesses.
Le choix du moto--réducteur se
fait en usine sur demande.Con-
trairement aux moto--réducteurs
normaux, les moto--réducteurs
à pôles commutables sont livrés
seulement pour une tension de
220 ou 380 V. à indiquer dans la
commande.
Moteurs avec frein
Les moto--réducteurs peuvent
être livrés avec un moteur à frein
mono -disque incorporé. Le frein
raccourcit les trajets morts et les
délais correspondants; le frei-
nage s'obtient par pression des
ressorts lors de la déconnexion
du courant électrique; lorsqu'il
est rétabli, le frein se retire par
action électro-magnétique.
Fréquences du réseau
Les renseignements concernant
la puissance nominale, les 1/min
de sortie et les courants nomin-
aux se réfèrent à 50 Hertz. Pour
des fréquences différentes, les
vitesses et puissances varient.
Normes et spécifi cations appliquées
pendant la fabrication, le contrôle et
la fi nition des réducteurs.
PUJOL MUNTALÀ, S.A. se réserve
le droit d'utiliser d'autres normes ou
spécifi cations si elle le juge néces-
saire pour améliorer la fabrication ou
la fi nition de ses produits.
Pujol Muntalà
|
23

Publicidad

loading