Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Cuando trabaje en el motor, por ejemplo, al ajustar las correas de transmisión, cambiar el
!
aceite o ajustar el embrague, es importante no poner el motor en marcha. Existe el riesgo de
dañar el motor, y lo que es más importante, existe un
GRAVE RIESGO DE QUE SE PRODUZCAN LESIONES
Por ese motivo, bloquee siempre el dispositivo de arranque o suelte uno de los cables de la batería
Esto es especialmente importante si el motor dispone de arranque remoto o automático.
Este símbolo de advertencia y el texto que lo acompaña aparece en todos los puntos de mantenimiento
Una vez cumplimentado el informe de entrega y enviado a Scania, dispone de una garantía a partir de la fecha
de entrega. Rellene también la información que aparece a continuación, puesto que facilita la tarea si necesita
ponerse en contacto con un taller de asistencia o similar.
Nº de motor
Fecha de entrega
Nombre y dirección del
usuario
Tipo de motor
Variante
El tipo de motor y la variante se indican en la placa de identificación
INFORMACIÓN IMPORTANTE
antes de trabajar en el motor.
en los que se pueden producir lesiones.
INFORME DE ENTREGA- GARANTÍA
Manual del operador
DI14 69 (750 hp)
DI14 82 (800 hp)
Motor marino
opm96-750 es
2001-05:1
Industrial & Marine Engines
1 588 541

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Scania DI14 69

  • Página 1 INFORME DE ENTREGA- GARANTÍA Una vez cumplimentado el informe de entrega y enviado a Scania, dispone de una garantía a partir de la fecha de entrega. Rellene también la información que aparece a continuación, puesto que facilita la tarea si necesita ponerse en contacto con un taller de asistencia o similar.
  • Página 2: Prólogo

    PRÓLOGO Este manual de instrucciones describe el funcionamiento y el mantenimiento de los motores marinos Scania DI14 69 (750 hp) y DI14 82 (800 hp). Las instrucciones aplicables a este tipo de motor se encuentran en programa 96 con efecto a partir del número de motor 5 564 900.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE ALFABÉTICO ....55 COMPROBACIÓN DEL REFRIGERANTE . . .32 Comprobación del contenido de glicol ..32 Comprobación de la Protección anticorrosiva 34 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Página 4: Responsabilidad Medioambiental

    Hemos alcanzado esto sin comprometer la gran calidad de los motores industriales y marinos de Scania en lo que se refiere al rendimiento y economía. Es importante que el operador/propietario siga las instrucciones de este manual en lo que se refiere al funcionamiento, mantenimiento y elección de...
  • Página 5: Motores Homologados

    (UE) y no europeos (EE.UU.). Scania garantiza que todos los motores suministrados de un motor homologado se corresponden con éste. Los motores llevan una placa de homologación en la que figuran los estándares de homologación según los cuales se han homologado.
  • Página 6: Información Sobre Seguridad

    PRODUCIR LESIONES. Las medidas de seguridad que se deben cumplir durante el funcionamiento y el mantenimiento de los motores Scania están resumidas en las siguientes tres páginas. Este tipo de información también figurará al lado del paso correspondiente de la operación, marcado según se ha descrito anteriormente.
  • Página 7: Medidas De Seguridad Durante El Funcionamiento

    Al tener el motor en marcha en una zona evitar que se produzcan lesiones. cerrada, se debe utilizar un extractor eficiente para los gases de escape y del cárter. 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Página 8: Medidas De Seguridad Al Manipular Materiales

    Si el electrolito cae en los ojos, enjuáguelos inmediatamente con abundante agua y solicite la asistencia de un médico. Deseche siempre las baterías usadas a través de una empresa de gestión de residuos industriales. © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Página 9 Nunca arranque el motor con el filtro de aire desmontado. En caso contrario está presente el riesgo de que entren objetos en la turbina del compresor o que se produzcan lesiones al entrar en contacto con ella. 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Página 10: Códigos De Identificación

    Indica junto con el código de aplicación la potencia bruta del motor. La potencia real del motor figura en la tarjeta del motor. Aplicación Para aplicaciones marinas Variante 01-99 Tipo de regulador Regulador de control electrónico (DEC2) © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Página 11 19 23 22 En las ilustraciones aparece la configuración habitual del motor DI14 69. Su motor puede llevar un equipamiento distinto al mostrado. Placa de identificación Turbocompresor Tapón de llenado de aceite Bomba de inyección Bomba de agua salada Número de serie del motor,...
  • Página 12: Sistema De Mando Dec2

    En la página 15 se describen las funciones de los LED en el caso de una avería y las medidas en el caso de que se indique Alimentación- y Parada del motor. La diagnosis y lectura de códigos de avería se describe en las páginas 16 y 17. © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Página 13: Ubicaciones Para Los Sensores Del Dec2

    Conexión del cable del sensor de temperatura del aire de admisión Sensor de temperatura del aire de admisión Sensor de temperatura del refrigerante Sensores de régimen del motor Monitor de presión de aceite Panel de conectores © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Página 14 El LED se enciende cuando el limitador de humos de la unidad de mando restringe la cantidad de combustible. El funcionamiento del limitador de humos depende de la presión del aire de admisión. © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Página 15 Medida a tomar: Realice una diagnosis según las instrucciones de la página 16 y la tabla en la página 17 Si el motor no se para, reduzca el régimen del motor a ralentí y realice una diagnosis. © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Página 16: Cambio De Funciones Utilizando Los Interruptor Dip De La Unidad De Mando

    La parada (Shutdown) según los valores límite de testigos/códigos de avería. Los equipos eléctricos presión de aceite y temperatura máxima del de Scania llevan el testigo principal en este refrigerante se pueden seleccionar colocando el interruptor en la caja de conexiones principal.
  • Página 17 © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Página 18: Puesta En Marcha Yfuncionamiento

    El inhibidor del agente anticorrosivo Scania no contiene acumulación de depósitos. nitratos - Primer llenado: Llene con agente anticorrosivo Scania como se indica en el embalaje. - Nunca reponga el nivel utilizando sólo agua o agente anticorrosivo. El Si se monta un filtro de líquido consumido siempre se deberá...
  • Página 19: Comprobaciones Iniciales

    Debido a nuestra preocupación por el medio ambiente común, el nuevo motor Scania se ha diseñado para que arranque utilizando una menor cantidad de Al tener el motor en marcha en combustible. El uso de cantidades innecesariamente grandes de combustible una zona cerrada, se debe para arrancar el motor siempre producirán la descarga de combustible sin...
  • Página 20: Con Temperaturas Inferiores A 0 ºc

    - Tenga en marcha el motor hasta que esté caliente con una pequeña carga. Los motores fríos tienen una combustión mejor y se calientan más rápidamente con una carga pequeña que sin carga. © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Página 21: Running (Marcha)

    RUNNING (MARCHA) Compruebe los instrumentos y testigos regularmente. Régimen del motor El tacómetro Scania se divide en sectores de distintos colores, como sigue. 0-500 rpm zona roja: régimen del motor prohibido, se alcanza al parar y arrancar el motor. 500-700 rpm zona amarilla: ralentí...
  • Página 22: Presión De Aceite

    Motores con interruptor de baterías: desconecte la alimentación con el interruptor de baterías. Coloque el interruptor de mando en ”0”. La alimentación no se debe desconectar antes de que esté parado el motor. © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Página 23: Comprobaciones Finales

    - Con temperaturas inferiores a 0 ºC: Prepare el motor para el próximo arranque encendiendo el calentador (si está equipado). Reponga el nivel de refrigerante con el motor parado si es la primera vez que ha estado en funcionamiento. 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Página 24: Mantenimiento

    16. Comprobación de la carga de la batería. mantenimiento se deberá 17. Limpieza de las baterías llevar a cabo con arreglo a la 20. Comprobación de fugas. Rectifique según sea necesario. siguiente programación: “Cada año” “Cada tres años” © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Página 25: Programa De Mantenimiento

    Antes si el sensor de vacío está en rojo. Valor orientativo. Varía según la composición del agua salada. Si no se ha repuesto agente anticorrosivo durante tres años, se debe cambiar el refrigerante. 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Página 26: Sistema De Lubricación

    - Las viscosidades se indican a continuación. Temperatura ambiente extremadamente baja: Consulte a su distribuidor Scania más cercano sobre como evitar dificultades de arranque Análisis del aceite Algunas compañías de aceite ofrecen un servicio de análisis en laboratorio del aceite del motor.
  • Página 27: Diariamente

    Nota: Los ángulos indicados solamente se pueden utilizar de forma residuos industriales. esporádica. 15° 18° 45° 35° 30° 30° 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Página 28: Limpieza Del Purificador De Aceite

    - Rasque los depósitos del interior de la cubierta del rotor. Si no hay depósitos, ello indica que el filtro no funciona. - Si los depósitos tienen un grosor superior a 20 mm: Límpielo más a menudo. © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Página 29: Prueba De Funcionamiento

    - Escuche el chirrido del rotor o percátese si la carcasa del filtro vibra. El rotor suele girar durante 30 - 60 segundos después de parar el motor. En caso contrario: Desármelo y compruébelo. 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Página 30: Cambio Del Filtro Del Turbo

    - Desmonte el filtro usado y deséchelo de acuerdo con los requisitos ambientales. - Lubrique la junta y monte un filtro original de Scania. - Apriete el filtro con la mano. Nunca utilice herramientas, puesto que el filtro puede sufrir daños e impedir la circulación.
  • Página 31: Cada 400 Horas

    Se deberá llevar un rodete de repuesto a bordo. - El rodete se puede deformar después de períodos prolongados de reposo. Cambie el rodete antes del arranque o desmóntelo después de períodos prolongados sin usar. Véase también “Almacenaje en la reserva”. 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Página 32: Comprobación Del Refrigerante

    1.200 horas o por lo menos cada 3 años. Se puede formar lodo y reducir Importante Si se utiliza un filtro de refrigerante en el sistema de la capacidad de refrigeración. refrigeración, no debe contener agente anticorrosivo. © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Página 33 90 100 120 A = Intervalo a evitar. Solamente para el cálculo de la mezcla de glicol. Punto de congelación del refrigerante cuando se empieza a formar hielo a distintas concentraciones de glicol 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Página 34: Comprobación De La Protección Anticorrosiva

    El inhibidor del agente anticorrosivo Scania no contiene nitratos El nivel correcto de anticorrosivo es de un 7-12% del volumen. - Llene con agente anticorrosivo Scania como se indica en el embalaje. La mezcla de agente - Después de 400 horas de funcionamiento se deberá rellenar con un 1% anticorrosivo con glicol, o una del volumen de agente anticorrosivo Scania.
  • Página 35: Cada 1.200 Horas

    Junta Pasador Junta tórica Elemento Tornillo Junta tórica Junta Junta Conducto con brida Junta Junta Tapa Tornillo Tornillo Tornillo Arandela Tapón Tapa Arandela Tornillo Arandela Junta tórica Tornillo Tapón Tornillo Ánodo protector fungible 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Página 36 Vuelva a montar las tuberías de aire y de agua salada. 1. Carcasa Tornillo 1. Carcasa Tornillo Elemento Tornillo Elemento Arandela Pasador Arandela Pasador Tornillo Espaciador Tornillo Espaciador Tornillo Junta tórica Tornillo Junta tórica Arandela Tapa Arandela Tapa Junta (2) Tornillo © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Página 37: Importante

    El sellador se debe dejar secar durante un mínimo de 24 horas antes de que se pueda utilizar el motor. Sección inferior del colector de admisión Radiador Colector de admisión, parte superior Junta en V Sellador 816 064 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Página 38: Limpieza Interna

    - Monte un nuevo engranaje y apriete la tuerca a 200 Nm. Nota: No aplique el par de apriete al propio engranaje. - Vuelva a montar la bomba de refrigerante, utilizando juntas nuevas para la tapa de la distribución. © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Página 39: Filtro De Aire

    - Sople con cuidado el cartucho del filtro para limpiarlo, utilizando aire comprimido y desde el interior. Nota: No se debe lavar el cartucho con agua. Tapa Cartucho del filtro Carcasa del filtro 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Página 40: Montaje

    Repita este procedimiento hasta que se vacíe completamente el agua de enjuague. Deje secar el filtro en un lugar cálido durante un día aproximadamente. Nota: No se debe soplar el filtro con aire comprimido. © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Página 41: Sistema De Combustible

    Si el motor sigue sin arrancar..- Accione la bomba manual hasta que salga combustible sin burbujas por la válvula de rebose. Apriete la válvula de rebose con el motor arrancado. 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Página 42: Comprobación De Los Inyectores

    Monte el tubo de combustible de fuga. Apriete los tornillos a 11 Nm (1,1 kgfm). Tubos de impulsión Tuerca ciega Arandela Cono Conexión en el inyector o bomba de inyección Conexión del tubo de alimentación © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Página 43: Sistema Eléctrico

    Si los terminales se cortocircuitan Limpie las baterías, cables y terminales. se pueden producir chispas. Compruebe que todos las terminales de cable estén bien apretadas. Engrase los bornes y las terminales de cable con vaselina. 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Página 44: Sustitución De La Batería

    Desenchufe el conector del monitor y enrosque de nuevo el monitor en su posición. Sujete el cable del monitor mediante abrazaderas tal como estaba y enchufe el conector. Llene el sistema con refrigerante, como se describe en las especificaciones de la página 32. © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Página 45: Varios

    Presione hasta que el calibrador emita un chasquido. Lea la indicación del calibrador. - La tensión recomendada para las correas originales Scania durante la comprobación es de 300 N. Al sustituir las correas, se debe utilizar una tensión ligeramente superior (10- 15%).
  • Página 46: Busque Fugas, Corrigiéndolas Según Sea Necesario

    (Los retenes y juntas tóricas se montan lubricadas con jabón o aceite). Normalmente esta fuga desaparece después de un tiempo. Si la fuga es muy grande, póngase en contacto con el taller Scania más cercano. © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Página 47: Comprobación/Ajuste Juego De Válvulas

    (60°), según la accesibilidad. VOLANTE MOTOR Tapas para la lectura Válvula de admisión en la cubierta del volante Válvula de escape motor 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Página 48: Sustitución ( Olimpieza) De Las Válvulas Para El Sistema De Ventilación Del Cárter

    - Vuelva a montar las válvulas. - Las válvulas se pueden volver a utilizar (limpiar) hasta dos veces después de las primeras 1.200 horas de uso. Asegúrese de marcar las válvulas mientras las limpias. © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Página 49: Almacenamiento Durante

    Tipo 2A. Punto de inflamación + 27 °C. En caso de fuego: Apáguelo con dióxido de carbono, polvo o espuma. Almacenamiento: En un recipiente bien hermético colocado en un lugar fresco y seco. Manténgase fuera del alcance de los niños. 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Página 50: Aceite De Conservación

    - Pulverice aceite anticorrosivo repelente del agua, CRC 226, LPS1 o equivalente. - Pulverice la parte exterior de las piezas brillantes del motor, utilizando antes un aceite de conservación como, por ejemplo, Dinitrol 25B y, a continuación, utilice Dinitrol 112 o uno equivalente. © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Página 51: Baterías

    - Lave el aceite de conservación con alcohol. Almacenamiento durante el invierno El depósito o depósitos de combustible se debe(n) llenar mientras dure el almacenamiento durante el invierno, para evitar que se forme condensación. 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Página 52: Datos Técnicos

    Presión normal del aceite (motor caliente a la velocidad de 3 - 6 funcionamiento) bares (kp/cm Presión mín. de aceite (motor caliente, 800 rpm) bares (kp/cm Capacidad de aceite; remítase a la página 27. © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Página 53 Potencia del motor de arranque kW (CV) 6,7 (9,1) Sensores, ajustes: ± Monitor de presión de aceite bares (kgf/cm Bipolar: 0,7 0,15 Monitor de temperatura °C Grabado en la parte hexagonal del monitor 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Página 54: Combustible

    Los requisitos y estándares de pruebas de las propiedades más importantes se describen en secciones del manual de servicio que puede pedir en su servicio Scania o directamente a Scania. La dirección de Scania está impresa en la cubierta. El combustible Diesel debe cumplir la siguiente normativa: EN 590 (normativa europea).
  • Página 55: Índice Alfabético

    Juego de válvulas ..... . 47 Mantenimiento ......24 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...

Este manual también es adecuado para:

Di14 82

Tabla de contenido