Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Models 64900 & 64901 Series
Write purchased model number here.
Thank you for purchasing a Pascal Culinary Faucet with Smart Technology from Brizo.
Should you have any questions or need assistance, we offer a toll free help line @
1-877-345-BRIZO (2749).
For easy installation of your faucet you will need:
•To READ ALL the instructions completely before beginning.
•To READ ALL warnings, care, and maintenance information.
You may need the following tools to install your Pascal Culinary Faucet:
Light
Indicator
Sensor Lens
(Underneath)
Diverter
www.brizo.com
PASCAL
OWNERS MANUAL
T E FLO N
Spout Assembly
Valve Body
Assembly
1
®
Control Box
Battery Box
1/19/12
41064
Rev. C

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Brizo Pascal 64900 Serie

  • Página 1 Models 64900 & 64901 Series Write purchased model number here. Thank you for purchasing a Pascal Culinary Faucet with Smart Technology from Brizo. Should you have any questions or need assistance, we offer a toll free help line @ 1-877-345-BRIZO (2749).
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS: Installation Instructions - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 - 1 2 Use and Care Instructions - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 2 &...
  • Página 3: Spout Installation

    Spout Installation thickness of 0" to 2 1/2" mount with the hex Place gasket (1) on the sink over the hole side of the nut (6) facing up as shown. For where the spout will be mounted. Feed the deck thickness from 2 1/2" to 3 1/2", mount blue electrical connector (2) and hose (3) with the hex side down.
  • Página 4 Notch to face the back of faucet. Valve body mounting: Verify the sealing gasket (1) is present and small hole in the bracket (8) with the threaded mounting stud and assemble so the plastic top the notch (not shown) mates up with the contacts the under side of the sink.
  • Página 5 Connect hoses: Gently separate the inlet tubes (1) Connect the smaller 9/16-24 thread on hose approximately 1/2 inch minimum. Using the (3) to the stops. Use two wrenches to prevent included 24" braided nylon hoses (2), damage to the stops during assembly. Note: connect the larger 1/2-14 NPSM thread to Metallic inlet hoses (i.e.
  • Página 6 Views are shown from behind to show the solenoid valve. "+" on solenoid connects to red wire Connecting the solenoid valve: A screen (1) is located in this bore with the top groove on the nipple (9). The to filter debris in the line and protect lower groove contains an O-ring that seals the solenoid.
  • Página 7: Make Electrical Connections

    Make electrical connections: on the molded connectors face the rear of the Note: Route all electrical cables so they control box. The remaining connection (7) will do not interfere with the hoses or other connect to the green grounding wire harness items located under the sink.
  • Página 8 Mount Electrical Box: enclosed screws (4), and attach the Position the control box (1) with cables bracket to the side of the cabinet. Slide the connected to a spot out of the way of items back of the box down on top of the stored under the sink.
  • Página 9 Clip snaps into notch on nut as shown. Connect Ground Cable: tie wrap or twist tie) as the unit will be Clip the "C" shaped clips (1) on the ends of the green wire harness (2), to the nuts of the properly grounded.
  • Página 10: Connect Power

    Connect Power: on the back of the battery box. Assemble the There are two methods of connecting battery box with batteries and lid (5) to get power to the control box. AC power using the complete assembly. Insert tabs (6) from the included transformer (1) or using batteries.
  • Página 11 Installing the Weight: Press weight (4) on to the hose (6) and Position Velcro strap (1) with the smooth side out approximately 3 inches from the snug Velcro strap. Press the hose into the recess in the weight and wrap the bottom of the loop as shown (2).
  • Página 12: Use And Care Instructions

    Use and Care Instructions: The Brizo ® Pascal Culinary Faucet is designed for easy use and maintenance. Following these instructions will help maintain the life of the system. System Requirements: The system requires power supplied by the enclosed AC/DC transformer or by 4 D cell batteries.
  • Página 13 Use and Care Instructions: (Continued) Light indicators: When the hands free mode is active, a solid blue light will show at the end of the spout. After 20 minutes of non-use the light will turn off to save power. Even though the light is off the Hands Free is still active.
  • Página 14: Checkout

    Checkout: Corrective Action: 1. Open the inlet valves and check for a. Tighten plumbing connections. any leaks. b. Use plumber tape. 2. Open the manual valve - water should a. Blue light fails to light. begin to flow and the blue light should •...
  • Página 15: Troubleshooting

    Troubleshooting: No response from a tap or in Hands Free mode: • Batteries missing, incorrectly assembled or depleted. • AC/DC transformer not plugged in, incorrectly assembled to control box or circuit is broken. • Handle is in the off position. •...
  • Página 16: Replacing The Batteries

    Replacing the Batteries: A. Hold black control box firmly against the wall. B. Grasp the gray battery box by its sides and pull apart from the control box as shown. C. Move the catch up and remove batteries from battery box. Dispose of batteries properly. D.
  • Página 17: Repair Parts

    Changing the Mode for the Indicator Light: This faucet has five individual modes that can be set by the user. The modes are: Mode 1 - (Default) - Blue to indicate Hands Free active; red to indicate low battery. Mode 2 - (Hands Free Flash) - Flashing blue when Hands Free is active; solid blue when water is running due to Hands Free activation;...
  • Página 18 Repair Parts RP46888s Handle & sSpecify Finish Set Screw RP46880s Spout Assembly RP46891s RP46882 Dome & Weight and Spring Strap RP46883 RP46881s Clips RP46889 Diverter Bonnet, Assembly Adjusting Ring & Antiseize Ring RP46890 Internal Seal Components RP46887 Grounding RP4993 RP46884 Cable Seat and AC/DC...
  • Página 19: Warranty

    Brizo Electronic Faucet Limited Warranty ® ® All parts of the Brizo Pascal™ faucet are OTHER KIND OF LOSS OR DAMAGES warranted to the original consumer ARE EXCLUDED. Proof of purchase purchaser to be free from defects in material (original sales receipt) from the original...
  • Página 20 Notes / Notas / Notes...
  • Página 21: Pascal ® Manual Para Los Proprietarios

    Escriba aquí el número del modelo que compró. Gracias por comprar la Llave de Agua Culinaria Pascal Culinary con la Tecnología Inteligente de Brizo. Si llegara a tener cualquier pregunta o requerir asistencia, ofrecemos una línea de asistencia telefónica gratis @ 1-877-345-BRIZO (2749).
  • Página 22: Instalación Flexible

    TABLA DE CONTENIDO: Instrucciones para la Instalación- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 - 1 2 Instrucciones para el Uso y el Cuidado - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 2 &...
  • Página 23: Instalación Del Surtidor

    Instalación del Surtidor Coloque la junta/empaque (1) en el instale con el costado hexagonal de la fregadero sobre el agujero donde va a tuerca (6) hacia arriba como se muestra. En colocar el surtidor. Ruede el conector las instalaciones en superficies de 2 1/2” eléctrico azul (2) y la manguera (3) a través a 3 1/2”...
  • Página 24: Instalación Del Cuerpo De La Válvula

    La muesca debe quedar cara hacia atrás de la llave de agua. Instalación del cuerpo de la válvula: la parte superior de plástico haga contacto Verifique si tiene una junta selladora o con el 2 por debajo de fregadero. Use guarnición de sellar (1) y si la muesca (no se muestra) empareja con la entrerrosca (2) y separadores (9) como desee para minimizar...
  • Página 25: Conecte Las Mangueras

    Conecte las mangueras: Suavemente separe los tubos del agua de de 9/16-24 en los topes (3) de la manguera. entrada (1) aproximadamente un mínimo Use dos llaves de tuerca (4) para evitar dañar de 1/2" pulgada. Usando las mangueras los topes durante el ensamble. Nota: Las trenzadas de nylon de 24"...
  • Página 26: Conectando La Válvula Solenoide

    Vea las diferentes ilustraciones desde atrás que muestran la válvula solenoide. "+" en el solenoide se co- necta al alambre rojo. Conectando la válvula solenoide: válvula solenoide queden alineadas con la Una rejilla (1) está ubicada en esta ranura de arriba con la ranura superior en cavidad para filtrar el sucio en la línea y la entrerrosca (9).
  • Página 27: Haga Las Conexiones Eléctricas

    Haga las conexiones eléctricas: Nota: Guíe los cables eléctricos de manera se indica en la etiqueta adjunta a la caja. Las que no interfieran con las mangueras u lengüetas en los conectores moldeados están otros artículos ubicados por debajo del de frente al dorso de la caja de control.La fregadero.
  • Página 28 Instale la Caja Eléctrica: Coloque la caja de control (1) con los Taladre agujeros pilotos de 3/32". Use los cables conectados a un sitio que no tornillos incluidos (4), y fije el soporte al estorbe los artículos guardados debajo del costado del gabinete.
  • Página 29 El gancho se sujeta a presión en la ranura de la tuerca como se muestra. Conecte el Cable a Tierra: manera que quede debidamente conectada Sujete los ganchos en forma de “C” (1) ubicados a tierra. Si el PEX o el CPVC se emplean, en los extremos del dispositivo de alambre use el alambre (5) para conectar a tierra el verde (2), a las tuercas de las mangueras de...
  • Página 30: Conecte La Electricidad

    Conecte la Electricidad: Hay dos métodos para conectar la corriente Ensamble la caja de baterías con las baterías y la tapa (5) para obtener un ensamble de electricidad a la caja de control. Fuente de energía AC usando el transformador que completo.
  • Página 31: Para Instalar El Peso

    Para instalar el Peso: Coloque la correa de Velcro (1) con el lado Presione el peso (4) en la manguera (6) liso hacia afuera aproximadamente 3 y apriete la correa de Velcro. Presione la pulgadas desde la parte de abajo de la manguera dentro del espacio ahuecado curva de la manguera como se muestra dentro del peso y envuelva la correa de...
  • Página 32 Instrucciones para el Uso y el Cuidado: La llave de agua culinaria Brizo™ Pascal Culinary está diseñada para el uso y mantenimiento fácil. Siguiendo estas instrucciones ayudará a mantener la vida del sistema. Requisitos del Sistema: El sistema requiere corriente eléctrica suministrada por el transformador AC/DC incluido, o por pilas 4D.
  • Página 33 Luces Indicadoras: Cuando el modo de función automático se ha activado, una luz sólida azul se prenderá en el extremo del surtidor. Después de 20 minutos sin uso la luz se apagará para ahorrar electricidad. Aunque la luz de la función automática esté...
  • Página 34: Acción Correctiva

    Comprobación: Acción Correctiva: 1. Abra las válvulas de entrada de agua y a. Apriete las conexiones de plomería. examine por si hay alguna filtración. b. Use cinta de plomero. 2. Abra la válvula manual – el agua a. Si la luz azul no se prende. comenzará...
  • Página 35: Solución De Averías

    Solución de Averías: Si no responde a un golpecito o a la función automática/sin manos: • Le faltan las baterías, están incorrectamente ensambladas o agotadas. • El transformador AC/DC no está enchufado, está ensamblado incorrectamente a la caja de control o el circuito está roto. •...
  • Página 36: Manual Para Las Propiedades De La Derivación Electrónica

    Cambiando las Baterías: A. Firmemente sostenga la caja de control hacia atrás, contra la pared. B. Agarre por los costados la caja gris de las baterías y hale para separarlas como se muestra. C. Mueva el seguro hacia arriba y saque las baterías de la caja. Descarte las baterías debidamente. D.
  • Página 37: Piezas De Repuesto

    Cambiando el Modo de la Luz Indicadora: Esta llave de agua tiene cinco modos individuales que se puede ajustar por el usuario. Los modos son: Modo 1 – (Predeterminado) – Azul para indicar que el modo automático (sin manos) está activo; rojo para indicar que la batería está...
  • Página 38 Piezas de Repuesto RP46888s sEspecifíque el Acabado Manija y Tornillo de Ajuste RP46880s Ensamble del Surtidor RP46891s RP46882 Cúpula y Resorte Pero y correa RP46883 RP46881s Ganchos RP46889 Ensamble del Tuerca tapa/ca- Desviador puchón, Aro de Ajuste y Anti Aro RP46890 Componentes de Sello Interno...
  • Página 39 ® Garantía Limitada Del Grifo Electrónico De Brizo Todas las piezas de la llave Brizo Pascal™ OTRA GARANTÍA LIMITADA DE Brizo ® ® están garantizadas al consumidor comprador Electronic Faucet OTRO TIPO DE PÉRDIDA original de estar libres de defectos de O DAÑOS SE EXLUYEN.
  • Página 40 Notes / Notas / Notes...
  • Página 41 Nous vous remercions d’avoir acheté le robinet Pascal pour la cuisine doté de la technolo- gie intelligente Brizo. Si vous avez des questions ou vous avez besoin d’aide, n’hésitez pas à utiliser notre ligne d’aide sans frais dont le numéro est 1-877-345-BRIZO (2749).
  • Página 42 TABLE DES MATIÈRES Instructions d’installation - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 - 1 2 Instructions d’utilisation et d’entretien - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 2 &...
  • Página 43: Installation Du Bec

    Installation du bec Placez le joint (1) sur l’évier au-dessus du hexagonal (6) de manière que les pans se trouvent du côté supérieur comme le montre trou devant recevoir le bec. Introduisez le ma figure. Si la surface a entre 2 1/2 po et 3 connecteur électrique bleu (2) et le flexible (3) dans le trou de l’évier.
  • Página 44 L’encoche doit faire face au dos du robinet. Montage du corps de soupape Assurez-vous que le joint d’étanchéité support (8) avec le goujon de montage en (1) est en place et que l’encoche (non plastique et faites glisser le support sur le goujon jusqu’à...
  • Página 45 Branchement des flexibles flexible (3) sur chaque robinet d’arrêt. Utilisez Écartez doucement les tubes (1) d’entrée deux clés (4) pour éviter d’endommager le d’au moins 1/2 pouce. Raccordez les robinet d’arrêt pendant le serrage. Note : vous flexibles en nylon guipés (2) de 24 po. ne pouvez pas utiliser de flexibles métalliques Montez le raccord 1/2-14 NPSM sur pour raccorder ce robinet.
  • Página 46 Vue de l’arrière montrant l’électrovanne Le con- tact « + » doit être raccordé au fil rouge. Branchement de l’électrovanne Un tamis (1) est situé dans l’alésage. Il rainures (8) dans l’électrovanne correspon- sert à retenir les corps étrangers et à dent avec la fente supérieure du mamelon protéger l’électrovanne.
  • Página 47 Réalisation des branchements électriques prise à l’extrême gauche (6) comme le montre Note – Faites cheminer tous les câbles l’étiquette fixée au boîtier. Les pattes des électriques de manière qu’ils ne nuisent connecteurs moulés doivent se trouver face à pas aux flexibles ou à d’autres articles l’arrière du boîtier de commande.
  • Página 48 Montage du boîtier électrique Placez le boîtier de commande (1) Percez des avant-trous de 3/32 po. portant les câbles branchés à l’écart des Utilisez les vis fournies (4) et fixez le articles se trouvant sous l’évier. Indiquez support au côté de l’armoire. Faites glisser l’emplacement du support (2) en faisant le dos du boîtier sur les supports de une marque.
  • Página 49 L’agrafe s’accroche dans l’encoche de l’écrou comme le montre la figure.. Branchement du fils de mise à la terre correctement. Si la tuyauterie est de type Accrochez les agrafes en « C » (1) situées PEX ou en PVCC, utilisez le fil (5) pour aux extrémités du fil de mise à...
  • Página 50 Branchement de la source d’alimentation l’indication qui figure à l’endos de celui-ci. Le boîtier de commande peut être raccordé Montez le couvercle (5). Introduisez les à deux sources d’alimentation : alimentation pattes (6) du boîtier de piles dans les c.a. au moyen du transformateur fourni (1) ou rainures du boîtier de commande (7) et piles.
  • Página 51: Installation De La Masselotte

    Installation de la masselotte Placez la partie lisse de la sangle de Placez la masselotte (4) fermement velcro (1) à environ 3 pouces de la partie sur le flexible (6) et tirez sur la sangle inférieure de la boucle comme le montre la de velcro.
  • Página 52: Instructions D'utilisation Et D'entretien

    Instructions d’utilisation et d’entretien Le robinet Brizo Pascal pour la cuisine est conçu pour être facile à utiliser et à entretenir. Nous vous recommandons de suivre les instructions ci-dessous pour favoriser la longévité de votre système.
  • Página 53 Voyants Lorsque le mode mains-libres est actif, la diode bleue à l’extrémité du bec est allumée. Après 20 minutes d’inutilisation, la diode s’éteint pour économiser l’énergie. Même si la diode est éteinte, le mode mains-libres est toujours actif. Le fait de rétablir la circulation d’eau fait allumer la diode. Diode bleue –...
  • Página 54: Vérification

    Vérification Correctif 1. Ouvrez les robinets d’alimentation et a. Serrez les raccords. vérifiez l’étanchéité. b. Utilisez du ruban de plomberie. 2. Ouvrez le robinet manuel. L’eau doit a. Le voyant bleu ne s’allume pas. commencer à s’écouler et le voyant bleu •...
  • Página 55: Dépannage

    Dépannage Pas de réaction au toucher ou en mode mains-libres • Piles manquantes, incorrectement placées ou épuisées. • Transformateur c.a./c.c. non branché, mal relié au boîtier de commande ou circuit rompu. • Manette à la position « off ». • Fils du solénoïde mal branchés (instructions à la page 6). Pas de réaction au toucher •...
  • Página 56: Remplacement Des Piles

    Remplacement des piles A. Maintenez le boîtier de commande fermement contre le mur. B. Saisissez le boîtier de piles par les côtés et sortez-le du boîtier de commande comme le montre la figure. C. Relevez le loquet et retirez les piles du boîtier de piles. D.
  • Página 57: Changement Du Mode Du Voyant

    Changement du mode du voyant Ce robinet comporte cinq modes différents qui peuvent être sélectionnés par l’utilisateur. Ces modes sont les suivants : Mode 1 - (par défaut) - Le bleu correspond au mode mains-libres. Le rouge indique que les piles sont faibles. Mode 2 (clignotement en mode mains-libres) - Un clignotement de la diode bleu indique que le mode mains-libres est en attente.
  • Página 58 Pièces de rechange RP46888s Manette avec vis de calage sPrécisez le Fini RP46880s RP46891s Dôme et RP46882 ressort Masselotte et sangle RP46883 RP46889 RP46881s Agrafes Chapeau, Inverseur anneau de réglage et anneau RP46890 Éléments internes d’étanchéité RP46887 Câble de mise à RP4993 la terre Sièges et...
  • Página 59 ® Garantie Limitée De Robinet Électronique De Brizo Toutes les pièces du robinet Brizo ® QUE LES PERTES OU LES DOMMAGES DE Pascal sont protégées contre les TOUTE NATURE NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE. Toute réclamation en vertu défectuosités de matériau et les vices de...
  • Página 60 Delta Faucet Company Product Service 55 E. 111th Street Indianapolis, IN 46280...

Este manual también es adecuado para:

Pascal 64901 serie

Tabla de contenido