EE.UU.) el fallo en cumplir estrictamente las instrucciones de operación y mantenimiento de Seiko Epson Corporation. Tampoco Seiko Epson Corporation ni sus afiliados serán responsables por los daños y problemas que surjan de la utilización de cualquier opción o producto de consumo que no sean los designados como Productos originales de Epson o Productos aprobados por Seiko Epson Corporation.
Página 3
Software y Documentación como se ha descrito arriba. 10. EPSON O SU CONCEDENTE DE LICENCIA NO SE HARÁN RESPONSABLES POR NINGÚN DAÑO RESULTANTE, INCIDENTAL, INDIRECTO, PUNITIVO, NI ESPECIAL, INCLUYENDO CUALQUIER PÉRDIDA DE BENEFICIOS O AHORROS, INCLUSO AUNQUE EPSON HAYA AVISADO SOBRE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, NI POR...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 11. Aviso a los usuarios finales del Gobierno: El software es un “artículo comercial,” como este término se identifica en 48 C.F.R.2.101, compuesto por “software comercial para ordenadores” y “documentación de software comercial para ordenadores”, como tales términos se utilizan en 48 C.F.R.
Página 5
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 3. DISTRIBUTION If you choose to distribute the Software, you do so with the understanding that you agree to defend, indemnify and hold harmless Adobe against any losses, damages or costs arising from any claims, lawsuits or other legal actions arising out of such distribution, including without limitation, your failure to comply with this Section 3.
Página 6
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 5. LIMITATION OF LIABILITY IN NO EVENT WILL ADOBE OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE TO YOU FOR ANY DAMAGES, CLAIMS OR COSTS WHATSOEVER OR ANY CONSEQUENTIAL, INDIRECT, INCIDENTAL DAMAGES, OR ANY LOST PROFITS OR LOST SAVINGS, EVEN IF AN ADOBE REPRESENTATIVE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH LOSS, DAMAGES, CLAIMS OR COSTS OR FOR ANY CLAIM BY ANY THIRD PARTY.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 10. GENERAL You may not assign your rights or obligations granted under this Agreement without the prior written consent of Adobe. None of the provisions of this Agreement shall be deemed to have been waived by any act or acquiescence on the part of Adobe, its agents, or employees, but only by an instrument in writing signed by an authorized signatory of Adobe.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 4. TOYO INK shall not be responsible for answering any questions related to this ICC Profile. 5. All company names and product names used in this document are the trademarks or registered trademarks of their respective holder. 6.
Página 9
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 3. Term a. This License Agreement is effective until terminated. b. You may terminate this License Agreement by notifying DIC in writing of your intention to terminate this License Agreement and by destroying, all copies of the Profile in your possession or control.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 5. WARRANTY DISCLAIMER a. THE PROFILE IS PROVIDED TO YOU FREE OF CHARGE, AND ON AN “AS-IS” BASIS, IN ACCORDANCE WITH THE TERMS AND COONDITIONS OF THIS LICENSE AGREEMENT. DIC PROVIDES NO TECHNICAL SUPPORT, WARRANTIES OR REMEDIES FOR THE PROFILE.
Página 13
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Capítulo 6 Sustitución de productos consumibles y piezas de mantenimiento Acerca de los cartuchos de tóner............88 Sustitución de un cartucho de tóner.
Página 14
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Disco duro (C12C824511)............. . 161 Instalación del disco duro.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Capítulo 1 Introducción Familiarización con su impresora Requisitos de espacio Para facilitar la operación, la sustitución de artículos de consumo, y el mantenimiento, observe los requisitos de espacio recomendados, que a continuación se detallan. Vista frontal 873 mm 200 mm...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Partes de la impresora Vista frontal 1. Panel de control 2. Bandeja de salida 3. Retenedor del papel 4. Bandeja 1 (bandeja de alimentación manual) 5. Bandeja 2 6. Cubierta de expulsión 7. Unidad de fusión 8.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Vista posterior 1. Puerto de memoria USB 2. Interruptor de alimentación 3. Conexión de la alimentación 4. Puerto USB 5. Puerto de interfaz 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T Ethernet 6. Rejillas de ventilación Disco de software Controladores PostScript/controladores PCL Sistema operativo Uso/Ventaja Windows 7/Vista/Server 2008/XP/Server 2003/...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Archivos PPD Sistema operativo Uso/Ventaja Macintosh OS X (10.3.9/10.4/10.5/10.6) Estos archivos se requieren a fin de utilizar el controlador de Macintosh OS X Server (10.3.9/10.4/10.5/10.6) la impresora para cada sistema operativo. Con respecto a los detalles sobre los controladores de im- RedHat Enterprise Linux 5 Desktop presoras Linux, consulte la Guía de referencia.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Windows XP Home/Professional (Service Pack 2 o posterior) Edition Professional x64 Edition Windows 2000 (Service Pack 4 o posterior) Windows Server 2008 R2 Standard/Enterprise Edition Windows Server 2008 Standard/Enterprise Edition Standard/Enterprise x64 Edition Windows Server 2003 R2 Standard/Enterprise Edition Standard/Enterprise x64 Edition Windows Server 2003...
(Configuración). Nota: ❏ Para modelos con una unidad dúplex integrada (Epson AcuLaser C3900DN), seleccione EPSON AL-C3900 para Model (Modelo) en la lista Device Options (Opc. de dispositivo). ❏ Si ha seleccionado Printer Memory (Memoria de la impresora), seleccione 256MB (256 MB) o 768MB (768 MB) de acuerdo con la memoria instalada.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario ❏ Este impresora no acepta tarjetas CompactFlash. 7. Haga clic en Aplicar. Nota: Dependiendo de la versión del sistema operativo, es posible que no aparezca Aplicar. En este caso, continúe con el paso siguiente. 8.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Utilización del controlador de la impresora PostScript y PCL Botones comunes Los botones descritos a continuación aparecerán en cada ficha. Haga clic para salir del cuadro de diálogo Propiedades, guardando los cambios realizados. Cancelar Haga clic para salir del cuadro de diálogo Propiedades, sin guardar los cambios realizados.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Además, podrá seleccionar configuraciones predefinidas. Las configuraciones predefinidas son para “2-up”, “Photo (Foto)” y “Grayscale (Escala de grises)”. Seleccione Defaults (Valores predet.) de la lista desplegable para reponer las funciones de todas las fichas a sus valores predeterminados. ❏...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Nota: ❏ Este botón no aparecerá en la ficha Avanzada. ❏ Cuando haga clic en este botón, la configuración en el cuadro de diálogo visualizado se repondrá a la predeterminada. La configuración de otras fichas no podrá cambiarse. Ficha Avanzada (controlador de impresora PostScript solamente) La ficha Avanzada le permitirá...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario ❏ Ajustar el margen de encuadernado ❏ Ajustar la posición de impresión (controlador de impresora PCL solamente) ❏ Especificar la posición en el papel en la que vaya a imprimirse el documento Ficha Cover Page (Configuración/página) La ficha Cover Page (Configuración/página) le permitirá...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario ❏ Seleccionar el formato para utilizar ❏ Añadir o borrar archivos de superposición ❏ Crear un formato (controlador de impresora PCL solamente) ❏ Especificar que el documento y el formato se impriman superpuestos (controlador de impresora PCL solamente) ❏...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario ❏ Seleccionas si se utiliza o no la función Auto Trapping (Autocompatib.entre tintas) (controlador de impresora Postscript solamente). ❏ Especificar a función Black Over Print (Negro sobre impresión) (controlador de impresora PostScript solamente) Ficha Other (Otros) La ficha Other (Otros) le permitirá...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Capítulo 3 Panel de control de la impresora y menú de configuración Acerca del panel de control MESSAGE WINDOW Indicadores y teclas del panel de control N.° Tecla Función ❏ Pulse para cancelar la opción actualmente visualizada ❏...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario N.° Tecla Función ❏ Mueve hacia izquierda y la derecha a través de menús, opciones, o elecciones ❏ aparece en la ventana de mensajes Ventana de mensajes N.° Detalles El estado de la impresora se indica mediante el color del indicador y el encendido/parpadeo de la ventana de mensajes.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario N.° Detalles Se visualiza la cantidad aproximada de tóner restante. Pantallas de ayuda Las pantallas de ayuda aparecen cuando se pulsa la tecla después de haber ocurrido un error, como mala alimentación del papel, a fin de que pueda corregirse el error. Descripción general del menú...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 6. Pulse las teclas para especificar el número de copias que desee imprimir. 7. Pulse la tecla Menu/Select. Se iniciará la impresión. Eliminación de un trabajo guardado 1. Siga los pasos 1 a 3 de “Impresión de un trabajo guardado” de la página 31. 2.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Nota: Si SYS DEFAULT MENU (MENU SIST PREDET)/SECURITY (SEGURIDAD)/LOCK PANEL (BLOQUEAR PANEL) se establece a ON (ACTIVADO), habrá que introducir la contraseña a fin de que se visualice el contenido de PRINT MENU (MENU IMPRESION). Con respecto a los detalles sobre LOCK PANEL (BLOQUEAR PANEL), consulte “SYS DEFAULT MENU (MENU SIST PREDET)”...
Página 34
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Elementos Opciones (predeterminadas en negrilla)/Descripción PAPER DEFAULT TRAY (BAND POR DE- TRAY1 (BAND1)/TRAY2 (BAND2)/TRAY3 (BAND3) SOURCE FECT) (FUENTE DE Seleccione la opción para la bandeja predeterminada. PAPEL) TRAY 1 (BAND PAPER SIZE ANY (CUALQUIERA), LETTER (CARTA), LEGAL, EXECUTIVE (EJECUTI- (TAMAÑO VO), A4, A5, A6, B5(JIS), B6(JIS), GOVT LETTER (CARTA GOB), STATE- PAPEL)
Página 35
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Elementos Opciones (predeterminadas en negrilla)/Descripción CUSTOM SI- Especifique el tamaño del papel cuando haya cargado papel per- ZE (TAMA- sonalizado en la bandeja 2. ÑO PERSO- Las unidades de las opciones podrán cambiarse entre milímetros y NAL) pulgadas con la opción SYS DEFAULT MENU (MENU SIST PRE- DET)/PAPER (PAPEL)/UNIT OF MEASURE (UNIDAD MEDIDA).
Página 36
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Elementos Opciones (predeterminadas en negrilla)/Descripción TRAY MAP- TRAY MAP- ON (ACTIVADO)/OFF (DESACTIVADO) PING (ENLACE PING MODE Seleccione si desea utilizar o no la función TRAY MAPPING (ENLACE BANDEJA) (MODO ENL BANDEJA). BAND) LOGICAL PHYSICAL TRAY1 (BANDEJ FÍSICA1)/PHYSICAL TRAY2 (BANDEJ FÍ- TRAY0-9 SICA2)/PHYSICAL TRAY3 (BANDEJ FÍSICA3) (BANDEJ LO-...
MEASURE (UNIDAD MEDIDA), PHOTO 4×6 (FOTO 4×6) puede cambiar a PHOTO 10×15 (FOTO 10×15). Estos elemento solamente aparecerán si PAPER SIZE (TAMAÑO PAPEL) se establece a CUSTOM (PERSONALIZ.). Este elemento solamente aparecerá en Epson AcuLaser C3900DN. Este elemento solamente aparecerá si se ha instalado un disco duro opcional.
Página 38
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Elementos Opciones (predeterminadas en negrilla)/Descripción HALFTONE IMAGE PRINTING (IMPRESIÓN IMA- LINE ART (ARTE DE LINEA)/DETAIL (DETALLE)/SMOOTH (SEMITO- GEN)/TEXT PRINTING (IMPRESIÓN TEX- (SUAVE) (para imagen) TO)/GRAPHICS PRINTING (IMPRES. LINE ART (ARTE DE LINEA)/DETAIL (DETALLE)/SMOOTH GRAFICOS) (SUAVE) (para texto/gráficos) Seleccione cómo se reproducirán los semitonos en la ima- gen/texto/gráficos.
Página 39
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Elementos Opciones (predeterminadas en negrilla)/Descripción PCL SET- CONTRAST (CONTRASTE) -15%/-10%/-5%/0%/+5%/+10%/+15% TING (AJUS- El contraste de la imagen impresa podrá ajustarse. TE DE PCL) IMAGE RGB SOURCE (ORIGEN DEVICE COLOR (DISPOSITIVO)/sRGB PRINTING RVA) Especifique el espacio de color para los datos de imagen/ (IMPRE- texto/gráficos RGB.
Página 40
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Elementos Opciones (predeterminadas en negrilla)/Descripción PS SETTING IMAGE RGB SOURCE (ORIGEN DEVICE COLOR (DISPOSITIVO)/sRGB/Apple RGB (RVA Ap- (AJUSTE DE PRINTING RVA) ple)/Adobe RGB (1998) (RVA Adobe (1998))/ColorMatch RGB (IMPRE- (Ajuste de color RVA)/Blue Adjust RGB (Ajuste de azul RVA) SIÓN IMA- Especifique el espacio de color para los datos de imagen/ GEN)/TEXT...
Página 41
Si selecciona AUTO (AUTOMATICO), se seleccionará un perfil de destino que la impresora adaptará automáticamente ba- sándose en una combinación de la adaptación de color, semitonos, y otros perfiles. Los perfiles de destino descargados con Web-Based Epson- Net Config están disponibles como DESTINATION PROF (PERFIL DESTINO). SIMULA-...
Página 42
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Elementos Opciones (predeterminadas en negrilla)/Descripción CMYK GRAY (CMYK GRIS) COMPOSITE BLACK (NEGRO COMPUESTO)/BLACK AND GRAY (NEGRO Y GRIS)/BLACK ONLY (SÓLO NEGRO) Especifique la forma en la que desee que se reproduzcan el negro y los grises utilizando los cuatro colores CMYK. Si selecciona COMPOSITE BLACK (NEGRO COMPUESTO), el negro se reproducirá...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Elementos Opciones (predeterminadas en negrilla)/Descripción COLOR SEPARATION (SEPARACION COLOR) ON (ACTIVADO)/OFF (DESACTIVADO) Si selecciona ON (ACTIVADO), se realizará la separación de colores. El contenido de una página en color se separa en páginas en color para amarillo, magenta, cian, y negro, y cada una se imprime con gradaciones de negro como pági- nas individuales.
Página 44
Dependiendo de la opción seleccionada para SYS DEFAULT MENU (MENU SIST PREDET)/PAPER (PAPEL)/UNIT OF MEASURE (UNIDAD MEDIDA), PHOTO 4×6 (FOTO 4×6) puede cambiar a PHOTO 10×15 (FOTO 10×15). Este elemento solamente aparecerá en Epson AcuLaser C3900DN. Este elemento solamente aparecerá si se ha instalado un disco duro opcional.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario INTERFACE MENU (MENU INTERFAZ) Con este menú, las opciones de interfaz podrán especificarse. Nota: ❏ Después de cambiar las opciones en el menú ETHERNET, reinicie la impresora. ❏ Si SYS DEFAULT MENU (MENU SIST PREDET)/SECURITY (SEGURIDAD)/LOCK PANEL (BLOQUEAR PANEL) se establece a ON (ACTIVADO), habrá...
Página 46
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Elementos Opciones (predeterminadas en negrilla)/Des- cripción ON (ACTIVADO)/OFF (DESACTIVADO) ARP/PING Seleccione el adquirir automáticamente o no la di- rección de IP. ENABLE (HABI- YES (SI)/NO HTTP LITAR) ENABLE (HABI- YES (SI)/NO LITAR) ENABLE (HABILITAR)/DISABLE (DESHABILITAR) TELNET Seleccione el habilitar o inhabilitar las transmisiones Telnet.
Página 47
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Elementos Opciones (predeterminadas en negrilla)/Des- cripción ENABLE (HABI- YES (SI)/NO SNMP LITAR) WSD PRINT ENABLE (HABI- YES (SI)/NO (IMPRIMIR LITAR) WSD) ENABLE (HABI- YES (SI)/NO IPSEC LITAR) IP ADDRESS ACCESS PER- ENABLE (HABILITAR)/DISABLE (DESHABILITAR) FILTER (FIL- MISSION (PER- Seleccione el habilitar o inhabilitar la concesión de...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Elementos Opciones (predeterminadas en negrilla)/Des- cripción SPEED/DUPLEX (VELOC/DUPLEX) AUTO (AUTOMATICO)/10BASE FULL (10BASE COMPLETO)/10BASE HALF (10BASE MEDIO)/100BA- SE FULL (100BASE COMPL.)/100BASE HALF (100BA- SE MEDIO)/1000BASE FULL (1000BASE COMPL.) Especifique la velocidad de transmisión para la red y el método de transmisión para transmisión bidirec- cional.
Página 49
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Elementos Opciones (predeterminadas en negrilla)/Descrip- ción LANGUAGE (Language) ENGLISH/FRANÇAIS/DEUTSCH/ESPAÑOL/ITALIA- NO/PORTUGUÊS/ NEDERLANDS/ /POLSKI/ Seleccione el idioma de los menús y mensajes que aparecen en la ventana de mensajes. EMULA- DEF. EMULATION (EMULACION POR DEF) AUTO (AUTOMATICO)/POSTSCRIPT/PCL TION Especifique el idioma de emulación de la impresora.
Página 50
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Elementos Opciones (predeterminadas en negrilla)/Descrip- ción BLACK OVERPRINT (SOBREIM- TEXT/GRAPHIC (TEXTO/GRAFICO), TEXT (TEXTO)/OFF PRE. NEGRO) (DESACTIVADO) Seleccione si desea o no que los objetos negros se impriman (superpuestos) en un color adyacente en orden para evitar espacio en blanco alrededor de los caracteres o cifras negros.
Página 51
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Elementos Opciones (predeterminadas en negrilla)/Descrip- ción DIGITAL SIGNATURE (FIRMA ENABLE (HABILITAR)/DISABLE (DESHABILITAR) DIGITAL) Seleccione el habilitar o inhabilitar las firmas digitales de XPS. XPS ERROR PAGE (PAGINA ON (ACTIVADO)/OFF (DESACTIVADO) ERROR XPS) Seleccione si desea que se imprima o no un informe de error después de que ocurra un error de XPS.
Página 52
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Elementos Opciones (predeterminadas en negrilla)/Descrip- ción PAPER DEFAULT PAPER SIZE (TAMAÑO PAPEL) LETTER (CARTA), LEGAL, EXECUTIVE (EJECUTIVO), A4, (PAPEL) PAPER (PA- A5, A6, B5(JIS), B6(JIS), GOVT LETTER (CARTA GOB), PEL PREDET) STATEMENT, FOLIO, SP FOLIO (FOLIO ESPEC.), UK QUARTO (CUARTO RU), FOOLSCAP, GOVT LEGAL (LE- GAL GOB), 16K, PHOTO 4×6 (FOTO 4×6) , KAI 16, KAI...
Página 53
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Elementos Opciones (predeterminadas en negrilla)/Descrip- ción GRAYSCALE PAGE (PAG ESCALA GRIS) AUTO (AUTOMATICO)/GRAYSCALE PRINT (IMPR ES- CALA GRIS)/COLOR PRINT (IMPR EN COLOR) Especifique la operación que desee realizar para las páginas en blanco y negro en un trabajo especificado para impresión en color.
Página 54
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Elementos Opciones (predeterminadas en negrilla)/Descrip- ción HOLD JOB TIMEOUT (TIMEOUT MANT DAT) DISABLE (DESHABILITAR)/1 hour (1 hora)/4 hours (4 horas)/1 day (1 día)/1 week (1 semana) Especifique el intervalo de tiempo hasta que se bo- rren los trabajos de impresión almacenados en el dis- co duro.
Página 55
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Elementos Opciones (predeterminadas en negrilla)/Descrip- ción SECURITY CHANGE PASSWORD (CAMBIAR CLAVE) Especifique la contraseña para bloquear el panel de (SEGURI- control. DAD) Si la contraseña se establece a 0000 (valor predet.), el panel de control no se bloquea. Para bloquear el panel de control, cerciórese de especificar una contraseña que no sea 0000.
Página 56
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Elementos Opciones (predeterminadas en negrilla)/Descrip- ción RESTORE RESTORE NETWORK (RESTAURAR RED) Restablezca la configuración de red a la predetermi- nada. Cuando seleccione este menú, la impresora se FAULTS reiniciará automáticamente. (RESTAU- RESTORE PRINTER (RESTAUR IMPRSORA) Restablezca la configuración de la impresora a la pre- determinada.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario MAINTENANCE MENU (MENU MANTENIMIEN) Con este menú, podrá realizarse el mantenimiento de esta impresora. Para utilizar este menú, habrá que introducir la contraseña de administrador. Elementos Opciones (predeterminadas en negrilla)/Des- cripción PRINT MENU EVENT LOG (PROTOC.EVENTO) PRINT (IMPRIMIR)/CANCEL (CANCELAR) (MENU IM- Imprime el registro de eventos.
Página 58
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Elementos Opciones (predeterminadas en negrilla)/Des- cripción TRANSFER SIMPLEX PLAIN PAPER -8-7 POWER PASS (PASO (PAPEL SIM- Ajusta la segunda salida de transferencia de ima- (TRANS SIMPLEX) PLE)/THICK 1 gen (ATVC) para impresión simple (una cara) de ENERGIA) (GRUESO 1)/ papel normal/papel grueso 1/papel grueso 2/tar-...
Página 59
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Elementos Opciones (predeterminadas en negrilla)/Des- cripción FINE LINE ADJ (AJUSTE LÍNEA FINA) -3-0-2 Ajuste cómo se reproducen las líneas finas cam- biando la tensión aplicada (VC) al rodillo electro- stático. AIDC MODE (MODO AIDC) MODE 1 (MODO 1)/ MODE 2 (MODO 2) Seleccione el modo de operación AIDC.
Página 60
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Elementos Opciones (predeterminadas en negrilla)/Des- cripción MAIN SCAN MAIN SCAN PAGE (PÁG DIGITAL PRINC) PRINT (IMPRIMIR)/CANCEL (CANCELAR) ADJUST Imprima el patrón de prueba para el ajuste fino de (AJUST DIGIT las proporciones de colores en la dirección princi- PRINC) pal de digitalización.
Página 61
USB. Este elemento solamente aparecerá en Epson AcuLaser C3900DN. Este elemento aparecerá cuando haya un dispositivo de memoria USB enchufado en el puerto de memoria USB. Panel de control de la impresora y menú de configuración...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Capítulo 4 Memory Direct Memory Direct Los archivos PDF, XPS, JPEG y TIFF almacenados en dispositivos de memoria USB podrán imprimirse enchufando el dispositivo de memoria USB en la impresora. Nota: ❏ Memory Direct solamente podrá utilizarse si se ha instalado un disco duro opcional. ❏...
Página 63
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Nota: Cuando se visualicen todos los archivos (PDF, XPS, JPEG y TIFF), seleccione TYPE OF FILES (TIPO DE ARCHIVOS), y después pulse la tecla Menu/Select. 3. Desde la lista de archivos, seleccione el archivo que quiera imprimir, y después pulse la tecla Menu/Select.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Capítulo 5 Manipulación del papel Papel de impresión Especificaciones Papel Tamaño del papel Bande- Dúplex (dos caras) Pulgadas Milímetros Carta 8,5 x 11,0 215,9 x 279,4 1/2/3 Sí Legal 8,5 x 14,0 215,9 x 355,6 Sí...
Página 65
Bandeja 1 = Bandeja de alimentación manual Bandeja 3 = Casete de papel de 500 hojas (opcional) Epson AcuLaser C3900DN solamente Aunque la anchura máxima soportada es de 216,0 mm (8,5”), el tamaño de Sobre DL (anchura: 220 mm (8,7")) puede alimentarse.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Tipos de papel Mantenga el papel sobre una superficie nivelada en su envoltura original hasta el momento de cargarlo. Nota: Antes de adquirir un gran número de copias en papel especial (otro que no sea papel normal) realice una impresión de prueba para comprobar la calidad del resultado de la impresión.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario ❏ Papel que ya haya sido impreso ❏ Papel que ya haya sido impreso con una impresora de chorro de tinta ❏ Papel que ya haya sido impreso con una impresora/copiadora de láser monocroma/en color ❏...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Papel grueso El papel más grueso de 90 g/m2 se denomina papel grueso. Podrá imprimir continuamente con papel grueso. Sin embargo, esto puede afectar la alimentación del papel, dependiendo de la calidad del mismo y del entorno de impresión. Si ocurren problemas, detenga la impresión continua e imprima una hoja cada vez.
Página 69
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Nota: Como los sobres pasan a través de rodillos calentados, el área engomada de las solapas puede pegarse. La utilización de sobres con pegamento basado en emulsión evita este problema. ❏ Estén aprobadas para impresión láser ❏...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Label (Etiqueta) Tipo de papel del controlador No compatible Duplexión Utilice hojas de etiquetas que ❏ Recomendados para impresoras láser NO utilice hojas de etiquetas que ❏ Tengan etiquetas que se despeguen fácilmente o partes de la etiqueta que ya se haya desprendido ❏...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Cara abajo Orientación Bandeja 1 Bandeja 2 Cara arriba Tipo de papel del Letterhead (Papel con membrete) controlador Duplexión No compatible Tarjeta postal Podrá imprimir continuamente con tarjetas postales. Sin embargo, esto puede afectar la alimentación del papel, dependiendo de la calidad del mismo y del entorno de impresión.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario ❏ Estén plegadas o arrugadas Nota: Si la tarjeta postal está alabeada, presione el área alabeada antes de ponerla en la bandeja. Papel satinado Podrá imprimir continuamente con papel satinado. Sin embargo, esto puede afectar la alimentación del papel, dependiendo de la calidad del mismo y del entorno de impresión.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Sólo una cara Imprima en una cara solamente. Podrá imprimir continuamente con papel de una cara solamente. Sin embargo, esto puede afectar la alimentación del papel, dependiendo de la calidad del mismo y del entorno de impresión. Si ocurren problemas, detenga la impresión continua e imprima una hoja cada vez.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Seleccione esta opción cuando papel especial, por ejemplo, papel de alta calidad, esté cargado como papel normal con un peso de q60–90 g/m2. Hasta 100 hojas, dependiendo del peso del papel. Capacidad Bandeja 1 Bandeja 2 Hasta 250 hojas, dependiendo del peso del papel.
Página 75
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Cada tamaño de papel posee un área imprimible específica (el área máxima en la que la impresora puede imprimir claramente y sin distorsión). Esta área se somete tanto a los límites del hardware (el tamaño físico del papel y los márgenes requeridos por la impresora) como a la restricciones del software (cantidad de memoria disponible para el búfer de tramas de página completa).
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Nota: La orientación de impresión del sobre se determina mediante su aplicación. Márgenes de la página Los márgenes se establecen mediante su aplicación. Algunas aplicaciones le permiten establecer tamaños de página y márgenes personalizados mientras que otras solamente se pueden elegir tamaños de papel y márgenes estándar.
Página 77
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 2. Deslice las las guías de papel para proporcionar más espacio entre ellas. 3. Presione el centro de la placa elevadora del papel hasta que las lengüetas izquierda y derecha (blancas) encajen en su lugar. 4.
Página 78
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Nota: ❏ No cargue demasiado papel sobre la parte superior de la pila de forma que sobrepase la guía del límite máximo. En la bandeja podrá cargar hasta 100 hojas de papel normal (80 g/m2 [22 libras]) a la vez.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 5. Deslice las guías de papel contra los bordes del papel. 6. Seleccione PAPER MENU (MENU PAPEL)/PAPER SOURCE (FUENTE DE PAPEL)/TRAY 1 (BAND 1)/PAPER SIZE (TAMAÑO PAPEL) y PAPER TYPE (TIPO PAPEL) en el menú de configuración, y después seleccione las opciones para el tamaño y el tipo del papel que esté...
Página 80
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 2. Presione hacia abajo la placa de presión del papel para bloquearla en su lugar. 3. Deslice las las guías de papel para proporcionar más espacio entre ellas. 4. Cargue el papel encarado hacia arriba en la bandeja. Manipulación del papel...
Página 81
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Nota: ❏ No cargue papel por encima de la marca d. En la bandeja podrá cargar hasta 250 hojas de papel normal (80 g/m2 [22 libras]) a la vez. ❏ Con respecto a la capacidad máxima para cada fuente del papel, consulte “Tipos de papel” de la página 66.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 7. Seleccione PAPER MENU (MENU PAPEL)/PAPER SOURCE (FUENTE DE PAPEL)/TRAY 2 (BAND 2)/PAPER SIZE (TAMAÑO PAPEL) y PAPER TYPE (TIPO PAPEL) en el menú de configuración, y después seleccione las opciones para el tamaño y el tipo del papel que esté cargado. Consulte también “PAPER MENU (MENU PAPEL)”...
Página 83
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 3. Deslice las las guías de papel para proporcionar más espacio entre ellas. 4. Cargue el papel encarado hacia arriba en la bandeja. Nota: No cargue papel por encima de la marca d. En la bandeja podrá cargar hasta 500 hojas de papel normal (80 g/m2 [22 libras]) a la vez.
Consulte también “PAPER MENU (MENU PAPEL)” de la página 33. Duplexión (Epson AcuLaser C3900DN solamente) Seleccione papel con gran opacidad para impresión dúplex (dos caras). Opacidad se refiere a cómo el papel bloquea efectivamente lo escrito en la cara opuesta de la página. Si el papel posee baja opacidad (alta transparencia), los datos impresos de una cara de la página se mostrarán a través de la otra cara.
Página 85
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Nota: Solamente podrá autoduplexarse papel normal, papel especial y papel grueso, 60–210 g/m2. Consulte “Papel de impresión” de la página 64. No es posible la duplexión de sobres, papel con membrete, etiquetas, tarjetas postales papel satinado ni papel de sólo una cara.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 2. Desde el controlador de la impresora, especifique impresión dúplex (dos caras) (ficha Layout (Presentación) en Windows). 3. Haga clic en OK (Aceptar). Nota: Con autoduplexión, se imprimirá primero el reverso, y después el anverso. Bandeja de salida Todo el papel se sale encarado hacia abajo a la bandeja de salida de la parte superior de la impresora.
Página 87
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario ❏ Evite la humedad excesiva, la luz solar directa, el calor excesivo (más de 35˚C [95˚F]), y el polvo. ❏ Evite apoyar el papel contra otros objetos o colocarlo en posición vertical. Antes de utilizar papel almacenado, realice una impresión de prueba para verificar la calidad de la impresión.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Capítulo 6 Sustitución de productos consumibles y piezas de mantenimiento Nota: ❏ El fallo en seguir las instrucciones de la forma descrita en este manual podría resultar en la anulación de su garantía. ❏ Si aparece un mensaje de error (REPLACE TONER (CAMBIAR TÓNER), FUSER UNIT (UNIDAD FUSIÓN) END OF LIFE (FIN DURACIÓN), etc.), imprima la página de configuración, y después verifique el estado de otros productos consumibles.
Página 89
Cartucho de tóner doble (Negro) 0594 Nota: Para lograr la calidad de impresión y el rendimiento óptimos, utilice solamente cartuchos de tóner Epson genuinos del TIPO correspondiente. Mantenga los cartuchos de tóner: ❏ En su envoltura hasta que esté listo para instalarlos.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario No dé la vuelta a los cartuchos de tóner; el tóner del interior de los cartuchos podría endurecerse o distribuirse desigualmente. ❏ Aléjelos de aire salino y gases corrosivos, como los de aerosoles. Sustitución de un cartucho de tóner Nota: Tenga cuidado de no derramar el tóner cuando sustituya un cartucho de tóner.
Página 91
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 2. Tire de la palanca frontal del cartucho de tóner del color indicado hacia la izquierda. El procedimiento de sustitución para el cartucho de tóner es el mismo para todos los colores (amarillo: Y, magenta: M, cian: C, y negro: K). Las instrucciones siguientes muestran el procedimiento de sustitución del cartucho de tóner (Y).
Página 92
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Nota: Deseche el cartucho de tóner usado de acuerdo con las normas locales. No queme el cartucho de tóner. Con respecto a los detalles, consulte “Acerca de los cartuchos de tóner” de la página 88. 4.
Página 93
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 8. Cerciórese de que el color del cartucho de tóner sea igual que el del compartimiento de la impresora, y después inserte el cartucho de tóner en la impresora. Nota: Inserte a fondo el cartucho de tóner. 9.
Página 94
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 10. Cerciórese de que el cartucho de tóner quede instalado con seguridad, y después despegue la película protectora. 11. Cierre la cubierta frontal. Nota: Cuando cierre la cubierta frontal, presione el área de la cubierta con salientes pequeños. Sustitución de productos consumibles y piezas de mantenimiento...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Sustitución de una unidad fotoconductora Tipo Números de piezas Unidad fotoconductora (Amarillo) 1201 Unidad fotoconductora (Magenta) 1202 Unidad fotoconductora (Cian) 1203 Unidad fotoconductora (Negro) 1204 Nota: No toque la superficie del tambor OPC. Esto podría reducir la calidad de la imagen. Si P/U LOW (UD.
Página 96
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 3. Tire de la palanca frontal del cartucho de tóner del color indicado hacia la izquierda. El procedimiento de sustitución para la unidad fotoconductora es el mismo para todos los colores (amarillo: Y, magenta: M, cian: C, y negro: K). Las instrucciones siguientes muestran el procedimiento de sustitución del cartucho de tóner (K).
Página 97
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 5. Tire de la botella de residuos de tóner para desbloquearla. 6. Sujete las asas izquierda y derecha de la botella de residuos de tóner, y después tire lentamente hacia fuera de la botella. Nota: No incline la caja de residuos de tóner extraído, ya que de lo contrario el tóner podría derramarse.
Página 98
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Las instrucciones siguientes muestran el procedimiento de sustitución de la unidad fotoconductora (Negro). Nota: Deseche la unidad fotoconductora usada de acuerdo con las normas locales. No queme la unidad fotoconductora. 8. Verifique el color de la nueva unidad fotoconductora que vaya a instalar. Nota: Para evitar que se derrame el tóner, deje la unidad fotoconductora en la bolsa hasta que realice el paso 7.
Página 99
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Nota: No sujete la parte inferior de la bolsa; de lo contrario, la unidad fotoconductora podría dañarse, lo que resultaría en reducción de la calidad de impresión. 11. Quite la cubierta protectora de la unidad fotoconductora. Quite toda la cinta de embalaje de la unidad fotoconductora de la bolsa.
Página 100
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 13. Cerciórese de que la nueva unidad fotoconductora a instalarse sea del mismo color que el del compartimiento de la impresora, y después instale la unidad fotoconductora en la impresora. 14. Presione hacia adentro la botella de residuos de tóner hasta que encaje en su lugar. 15.
Página 101
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 16. Tire de la placa hacia la derecha para bloquearla en su lugar. Nota: ❏ La palanca frontal deberá devolverse con seguridad a su posición original; de lo contrario, la cubierta frontal de la impresora no podrá cerrarse. ❏...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Nota: Cuando cierre la cubierta frontal, presione el área de la cubierta con salientes pequeños. Sustitución de la botella de residuos de tóner (0595) Cuando se llene la botella de residuos de tóner, en la ventana de mensajes aparecerá el mensaje WASTE TONER FULL (TON.RES LLENO)/REPLACE BOTTLE (CAMBIAR BOX).
Página 103
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 2. Tire de la botella de residuos de tóner para desbloquearla. 3. Sujete las asas izquierda y derecha de la botella de residuos de tóner, y después tire lentamente hacia fuera de la botella. Nota: No incline la caja de residuos de tóner extraído, ya que de lo contrario el tóner podría derramarse.
Página 104
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 5. Presione hacia adentro la botella de residuos de tóner hasta que encaje en su lugar. 6. Cierre la cubierta frontal. Nota: ❏ Cuando cierre la cubierta frontal, presione el área de la cubierta con salientes pequeños. ❏...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Sustitución de la pila de respaldo Cuando la pila de respaldo agote su duración útil, no podrán conservarse la fecha y la hora de la impresora. Siga el procedimiento descrito a continuación para sustituir la pila de respaldo. Nota: Utilice solamente una pila de litio de 3 V de forma de moneda CR2032.
Página 106
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 4. Extraiga la pila de respaldo. 5. Inserte una nueva pila de respaldo. Nota: ❏ Cuando inserte la nueva pila de respaldo, cerciórese de que el lado + quede encarado hacia el frente. ❏ Riesgo de explosión si la pila se sustituye por otra de tipo incorrecto. Deseche las pilas usadas de acuerdo con las normas locales.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Sustitución la unidad de fusión (3041/3042) Cuando llegue el momento de sustituir la unidad de fusión, aparecerá el mensaje FUSER UNIT (UNIDAD FUSIÓN)/END OF LIFE (FIN DURACIÓN). La impresión podrá continuar incluso después de que aparezca este mensaje; sin embargo, como la calidad de la impresión se reducirá, la unidad de fusión deberá...
Página 108
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 4. Abra la cubierta de la unidad de fusión. 5. Tire hacia abajo de las 2 palancas. 6. Extraiga la unidad de fusión. Sustitución de productos consumibles y piezas de mantenimiento...
Página 109
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 7. Prepare una nueva unidad de fusión. Nota: Tenga cuidado de no tocar la superficie del rodillo de fusión. 8. Tire hacia abajo de las 2 palancas de la nueva unidad de fusión. 9. Inserte la unidad de fusión hasta que encaje en su lugar. Sustitución de productos consumibles y piezas de mantenimiento...
Página 110
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 10. Levante las dos palancas. 11. Cierre la cubierta de la unidad de fusión. 12. Cierre la cubierta de expulsión. Sustitución de productos consumibles y piezas de mantenimiento...
Página 111
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 13. Cierre la cubierta lateral derecha. 14. Restablezca el contador en el menú MAINTENANCE MENU (MENU MANTENIMIEN)/SUPPLIES (SUMINISTROS)/REPLACE (CAMBIAR)/FUSER UNIT (UNIDAD FUSIÓN). Sustitución de productos consumibles y piezas de mantenimiento...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Capítulo 7 Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la impresora Precaución: Lea cuidadosamente todas las etiquetas de precaución y advertencia, y cerciórese de seguir todas las instrucciones contenidas en ellas. Estas etiquetas se encuentran en el interior de las cubiertas de la impresora y en el interior del cuerpo de la impresora.
Página 113
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario ❏ Cierre siempre con suavidad las cubiertas de la impresora. No someta nunca la impresora a vibración. ❏ No cubra la impresora inmediatamente después de haberla utilizado. Apáguela y espere hasta que se enfríe. ❏...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario ❏ Si el tóner entra en contacto con su piel, lávese con agua fresca y jabón suave. Precaución: Si el tóner entra en contacto con sus ojos, láveselos inmediatamente con agua fresca y consulte a un médico.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Rodillos del papel La acumulación de polvo de papel y otros restos en los rodillos del papel pueden causar problemas de alimentación del papel. Limpieza de los rodillos de alimentación del papel (Bandeja de alimentación manual) 1.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 3. Limpie los rodillos de alimentación del papel frotándolos con un paño suave y seco. 4. Cierre la bandeja. Limpieza de los rodillos de alimentación del papel (Bandeja 2/3) 1. Tire hacia fuera de la bandeja. Mantenimiento de la impresora...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 2. Limpie los rodillos de alimentación del papel frotándolos con un paño suave y seco. 3. Cierre la bandeja. Limpieza de los rodillos de transferencia del papel para la bandeja 3 1. Abra la cubierta lateral derecha de la bandeja 3. Nota: Antes de abrir la cubierta lateral derecha de la bandeja 3, pliegue hacia arriba la bandeja 1.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 2. Limpie los rodillos de transferencia del papel frotándolos con un paño suave y seco. 3. Cierre la cubierta lateral derecha de la bandeja 3. Limpieza de la lente láser Esta impresora está construida con cuatro lentes láser. Limpie todas las lentes como se describe a continuación.
Página 119
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 1. Tire hacia fuera de la bandeja 2. 2. Extraiga la cubierta. Nota: Como la cubierta se utilizará más tarde, no la devuelva a su posición original. 3. Quite la herramienta de limpieza de la bandeja 2. 4.
Página 120
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 5. Abra la cubierta frontal de la impresora. 6. Extraiga la botella de residuos de tóner y el cartucho de tóner y la unidad fotoconductora para el color de la lente láser que desee limpiar. Nota: ❏...
Página 121
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 7. Fije la cubierta extraída en el paso 2 a la unidad fotoconductora. 8. Inserte la herramienta de limpieza de las lentes láser en la abertura de la unidad fotoconductora, tire de ella hacia fuera, y repita este movimiento hacia atrás y adelante 2 o 3 veces. 9.
Página 122
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Nota: Con respecto a los detalles sobre la instalación del cartucho de tóner, la unidad fotoconductora o la botella de residuos de tóner, consulte “Sustitución de un cartucho de tóner” de la página 90 o “Sustitución de una unidad fotoconductora”...
Página 123
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 13. Cierre la cubierta. 14. Cierre la bandeja 2. 15. Limpie cada una de las lentes láser de la misma forma. Nota: La herramienta de limpieza de las lentes láser se incluye con la impresora. Guarde con seguridad la herramienta de limpieza de las lentes láser de forma que no se pierda.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Capítulo 8 Solución de problemas Impresión de una página de configuración 1. Pulse la tecla Menu/Select. 2. Seleccione PRINT MENU (MENU IMPRESION), y después pulse la tecla Menu/Select. 3. Seleccione CONFIGURATION PG (PAGINA CONFIG), y después pulse la tecla Menu/Select. 4.
PAPER JAM (ATASCO PAPEL) “Eliminación del papel mal alimentado en la bandeja 3” de la página TRAY3 (BAND3) PAPER JAM (ATASCO PAPEL) “Eliminación del papel mal alimentado del Dúplex (Epson AcuLaser C3900DN solamente)” de la página 132 DUPLEX1 Solución de problemas...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Mensaje de papel mal alimentado Página de referencia “Eliminación del papel mal alimentado del Dúplex (Epson AcuLaser PAPER JAM (ATASCO PAPEL) C3900DN solamente)” de la página 132 DUPLEX2 “Eliminación del papel mal alimentado de la unidad de fusión” de la...
Página 127
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 2. Tire cuidadosamente del papel mal alimentado. Precaución: El área alrededor de la unidad de fijación se calienta extremadamente. El tocar cualquier parte que no sean las palancas indicadas puede resultar en quemaduras. Si se quema, enfríe inmediatamente la piel con agua fría, y después busque atención médica profesional.
Página 128
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 3. Cierre la cubierta lateral derecha. 4. Tire hacia fuera de la bandeja 2, y después extraiga todo el papel de la bandeja. Solución de problemas...
Página 129
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 5. Abanique el papel retirado y después y alinéelo bien. 6. Cargue el papel encarado hacia arriba en la bandeja 2. Nota: ❏ Cerciórese de que el papel esté plano. ❏ No cargue papel por encima de la marca d. 7.
Página 130
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Nota: Antes de abrir la cubierta lateral derecha de la bandeja 3, pliegue hacia arriba la bandeja 1. 2. Tire cuidadosamente del papel mal alimentado. 3. Cierre la cubierta lateral derecha de la bandeja 3. 4.
Página 131
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 5. Abanique el papel retirado y después y alinéelo bien. 6. Cargue el papel encarado hacia arriba en la bandeja 3. Nota: ❏ Cerciórese de que el papel esté plano. ❏ No cargue papel por encima de la marca d. ❏...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Eliminación del papel mal alimentado del Dúplex (Epson AcuLaser C3900DN solamente) 1. Tire de la palanca, y después abra la cubierta lateral derecha. Nota: Antes de abrir la cubierta lateral derecha, pliegue hacia arriba la bandeja 1.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Eliminación del papel mal alimentado de la unidad de fusión 1. Tire de la palanca, y después abra la cubierta lateral derecha. Nota: Antes de abrir la cubierta lateral derecha, pliegue hacia arriba la bandeja 1. 2.
Página 134
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 4. Abra la cubierta de la unidad de fusión. 5. Tire cuidadosamente del papel mal alimentado. Nota: Si el papel mal alimentado no puede retirarse tirando de él hacia abajo, tire de él desde la parte superior de la unidad de fusión.
Página 135
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Precaución: El área alrededor de la unidad de fusión se calienta extremadamente. El tocar cualquier parte que no sean las palancas indicadas puede resultar en quemaduras. Si se quema, enfríe inmediatamente la piel con agua fría, y después busque atención médica profesional.
Página 136
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 6. Cierre la cubierta de la unidad de fusión. 7. Empuje hacia abajo las 2 palancas. 8. Cierre la cubierta de expulsión. Solución de problemas...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 9. Cierre la cubierta lateral derecha. Eliminación del papel mal alimentado de la bandeja 1 (bandeja de alimentación manual) y rodillo de transferencia 1. Tire de la palanca, y después abra la cubierta lateral derecha. Nota: Antes de abrir la cubierta lateral derecha, pliegue hacia arriba la bandeja 1.
Página 138
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 2. Tire cuidadosamente del papel mal alimentado. Precaución: El área alrededor de la unidad de fusión se calienta extremadamente. El tocar cualquier parte que no sean las palancas indicadas puede resultar en quemaduras. Si se quema, enfríe inmediatamente la piel con agua fría, y después busque atención médica profesional.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 3. Cierre la cubierta lateral derecha. Solución de problemas de mala alimentación del papel Nota: La mala alimentación frecuente en cualquier área indica que tal área deberá verificar, reparar, o limpiarse. La mala alimentación repetida puede suceder también si está utilizando papel de impresión no compatible.
Página 140
Vuelva a verificar la vía del papel y cerciórese de que haya pel mal alimentado. retirado todo el papel mal alimentado. Mala alimentación Está utilizando papel no compa- Utilice papel aprobado por Epson. Consulte “Papel de im- en el dúplex. tible (tamaño, grosor, tipo, etc., presión” de la página 64. erróneos).
Página 141
1. queden encaradas hacia arriba. El papel está ali- Está utilizando papel no compa- Utilice papel aprobado por Epson. mentándose mal. tible (tamaño, grosor, tipo, etc., Consulte “Papel de impresión” de la página 64. erróneos).
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Solución de otros problemas Síntoma Causa Solución La impresora no El cable de alimentación no está Apague la impresora, confirme que el cable de alimentación está encendida. correctamente conectado en la esté correctamente conectado en la toma de corriente, y toma de corriente.
Página 143
La memoria de la impresora es Agregue más memoria. insuficiente. Ha instalado un cartucho de tó- Instale un cartucho de tóner Epson correcto aprobado para ner para una región diferente o su impresora específica. un cartucho de tóner genuino no aprobado (en la ventana de mensajes se visualiza NONGE- NUINE TONER X (TÓNER NO...
Página 144
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Síntoma Causa Solución No se imprimen La impresora tiene el tipo erró- Compruebe su cable. todas las páginas. neo de cable, o la impresora no está configurada para el cable o el puerto correctos. Pulsó...
Página 145
Está utilizando papel no compa- Utilice papel aprobado por Epson. Consulte “Papel de im- tible (tamaño, grosor, tipo, etc., presión” de la página 64. erróneos).
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Síntoma Causa Solución La fecha y la hora Se ha alcanzado el fin de la du- Sustituya la pila de respaldo. Con respecto a los detalles, no se mantienen ración útil de la pila de respaldo. consulte “Sustitución de la pila de respaldo”...
Página 147
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Síntoma Causa Solución Toda la hoja se im- Una o más unidades fotocon- Retire las unidades fotoconductoras y verifique si están da- prime en negro o ductoras pueden estar defectuo- ñadas. Si está dañada, sustitúyala. en color.
Página 148
Elimine el papel húmedo y sustitúyalo por otro nuevo seco. una imagen mo- Está utilizando papel no compa- Utilice papel aprobado por Epson. Consulte “Papel de im- teada. tible (tamaño, grosor, tipo, etc., presión” de la página 64. erróneos).
Página 149
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Síntoma Causa Solución Hay manchones La vía del papel está sucia con Imprima varias hojas en blanco y el tóner excesivo deberá de tóner en el re- tóner. desaparecer. verso de la página Una o más unidades fotocon- Retire las unidades fotoconductoras y verifique si están da- (se haya duplexa- ductoras pueden estar defectuo-...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Síntoma Causa Solución Los colores apare- Una o más unidades fotocon- Retire las unidades fotoconductoras y verifique si el tóner cen drásticamente ductoras pueden estar defectuo- está uniformemente distribuido en cada rodillo de cartucho, erróneos.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Mensajes de estado estándar Este mensaje... significa... haga lo siguiente... CALIBRATING (CALIBRANDO) Después de reemplazar un cartucho de tó- No se necesita ninguna ac- ner o una unidad fotoconductora, o des- ción. pués de reiniciar su impresora tras cambios de entorno, su impresora hará...
PREDET) y formatee el disco duro. INCORRECT (INCORRECTA) La unidad fotoconductora X es de Instale una unidad fotoconductora un tipo no aprobado. Epson del tipo apropiado. Consulte P/U X (X UD. FOT.) “Sustitución de una unidad fotocon- ductora” de la página 95. NONGENUINE (NO ORIGINAL) El cartucho de tóner instalado no...
Página 153
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Este mensaje... significa... haga lo siguiente... La unidad fotoconductora X está Prepare otra unidad fotoconductora P/U LOW (UD. FOT. BAJA) a punto de agotarse. del color especificado. (Aparece cuando SYS DEFAULT MENU (MENU SIST PREDET)/ ENABLE WARNING (AVISAR AC- TIVADO)/P/U LOW (UD.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Este mensaje... significa... haga lo siguiente... El disco duro está lleno. No se Imprima una copia del archivo cada UNABLE TO (NO SE PUEDE) pueden intercalar trabajos de im- vez. COLLATE JOB (INTERCAL TRAB) presión de más de 10.000 pági- nas.
Página 155
La unidad fotoconductora X no Instale una unidad fotoconductora P/U MISSING (FALTA UD. FOT.) CHECK X (VERIF X) está instalada, o se ha instalado Epson correcta. una unidad fotoconductora no aprobada. La bandeja especificada está va- Cargue el papel correcto en la ban- PAPER EMPTY (PAPEL VACÍO)
Página 156
Sustituya el cartucho de tóner. REPLACE TONER (CAMBIAR TÓNER) pletamente vacío. TONER MISSING (FALTA TÓNER) El cartucho de tóner X no está Instale un cartucho de tóner Epson CHECK X (VERIF X) instalado, o ha instalado un car- correcto. tucho de tóner no aprobado.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Este mensaje... significa... haga lo siguiente... El tamaño/tipo del papel estable- Cargue el papel con el tamaño y el TRAYX (BANDX) PAPER ERR cido en el controlador de la im- tipo correctos. (ERR.PAP.) “SIZE” presora es diferente del tamaño/ tipo del papel cargado.
Guía del usuario Capítulo 9 Instalación de accesorios Introducción Nota: La utilización de accesorios no fabricados o soportados por Epson anulará su garantía. DIMM de 512 MB Módulo de memoria con doble fila de contactos (DIMM) Casete de papel de 500 hojas...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Módulo de memoria con doble fila de contactos (DIMM) Nota: Es posible que necesite memoria adicional (DIMM) para gráficos complicado y para impresión dúplex (dos caras). Esta máquina detecta solamente la mitad de la cantidad de memoria instalada. El módulo de memoria con doble fila de contactos (o DIMM) es una tarjeta de circuitos compacta con chips de memoria montados en la superficie.
Página 160
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 3. Deslice ligeramente el panel hacia abajo y levántelo fuera de la impresora. 4. Inserte la DIMM con cierto ángulo (unos 45˚) en el conector, cerciorándose que la muesca de la unidad quede alineada con la lengüeta del conector, y después presione cuidadosamente hacia abajo hasta que chasquee en su lugar.
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 9. Imprima una página de configuración (PRINT MENU (MENU IMPRESION)/CONFIGURATION PG (PAGINA CONFIG)) y verifique que la cantidad total de RAM instalada en su impresora esté listada. Disco duro (C12C824511) Si instala un disco duro, podrá realizar las cosas siguientes. ❏...
Página 162
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 3. Deslice ligeramente el panel hacia abajo y levántelo fuera de la impresora. 4. Fije los dos cables al disco duro. 5. Enchufe los dos cables del disco duro en el conector. Instalación de accesorios...
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 6. Inserte los cuatro pasadores de montaje del disco duro en los orificios para montar el disco duro. 7. Reinstale el panel y apriete los dos tornillos. 8. Vuelva conectar todos los cables de interfaz. 9.
Página 164
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 3. Abra la cubierta lateral derecha del casete de papel de 500 hojas. Nota: La cubierta lateral derecha del del casete de papel de 500 hojas deberá abrirse antes de poder instalar el alimentador en la impresora. 4.
Página 165
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario 5. Cierre la cubierta lateral derecha del casete de papel de 500 hojas. 6. Vuelva conectar todos los cables de interfaz. 7. Vuelva a conectar el cable de alimentación, y encienda la impresora. 8. Declare la Paper Source Unit 3 (Fuente de papel Unidad 3) en el controlador de la impresora de Windows (Propiedades/ficha Configure (Configurar)).
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Apéndice A Apéndice Especificaciones técnicas Impresora Tipo Impresora de haz láser de A4 a todo color en tándem de escritorio Sistema de impresión Sistema de impresión electrofotográfico Sistema de exposición 4 diodos láser doble y 1 espejo poligonal Sistema de revelado SMT monocomponente 600 ppp ×...
Página 167
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Capacidad de entrada Bandeja 1 Papel normal/Reciclado:/Sólo una cara/Papel especial: 100 hojas Sobre: 10 sobres Etiqueta/Tarjeta postal/Grueso 1/Grueso 2/Satinado 1/Satina- do 2/Membrete: 20 hojas Bandeja 2 Papel normal/Reciclado:/Sólo una cara/Papel especial: 250 hojas Etiqueta/Tarjeta postal/Grueso 1/Grueso 2/Satinado 1/Satina- do 2/Membrete: 20 hojas Bandeja 3 Papel normal/Reciclado:/Sólo una cara/Papel especial: 500...
Página 168
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Peso Epson AcuLaser C3900N: aproximadamente 22 kg (sin productos consumibles) aproximadamente 27 kg (con productos consumibles) Epson AcuLaser C3900DN: aproximadamente 23 kg (sin productos consumibles) aproximadamente 27 kg (con productos consumibles) Interfaz Compatible con USB 2.0 (High Speed), 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T Ethernet, Host USB (Impresión desde dispositivo USB)
Página 169
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Índice Accesorios................158 Impresora Casete de papel de 500 hojas........163 Partes.................16 DIMMs................159 Disco duro..............161 Almacenamiento del papel..........86 Área imprimible..............74 Mantenimiento..............112 Memory Direct..............62 Mensajes................150 Mensajes de error..............152 Bandeja de salida..............86 Mensajes de servicio............157 Menú de configuración............31 Módulo de memoria con doble fila de contactos..159 Calidad de impresión............146 Carga del papel..............76...
Página 170
AcuLaser C3900 Series Guía del usuario Botella de residuos de tóner.........102 Cartucho de tóner............88 Pila de respaldo..............105 Unidad fotoconductora...........95 Protección antiestática............158 Sobres..................68 Solución de problemas............124 Tarjetas postales..............71 Tipo de papel................73 Etiquetas................69 Papel con membrete............70 Papel grueso..............68 Papel normal..............66 Papel satinado..............72 Sobres.................68 Tarjetas postales...............71 Una cara solamente............73...