Descargar Imprimir esta página

Closure Opening; Mounting Of Splicing Trays - 3M BPEO Instrucciones De Instalación

Publicidad

4. Closure opening / Ouverture du boitier
Insert the flat screwdriver (recommended width 5 mm) in the slot of the cover, (fig 6).
Lever to the outside while holding the body and repeat for the three other latching mechanisms (fig.7).
Remove the cover (fig.8).
1
3
4
2
5 mm fig.6
fig.7
fig.8
Insérer le tournevis (Largeur de lame préconisée 5 mm) dans la rainure du couvercle (fig.6).
Faire levier vers l'extérieur tout en prenant appui sur le corps et faire de même pour les 3 autres mécanismes de
verrouillage (fig.7).
Soulever le couvercle pour l'extraire (fig.8).
5. Mounting of splicing trays / Montage des cassettes
Back of tray 10 mm
Important: 5mm (1 pitch) thick trays can be installed on each position
Dos de cassette
of the base and 10mm (2 pitches) thick trays require the space of two
positions in the organizer, so one position behind every 10mm cassette
1 pitch free
needs to be left free in the organizer (fig.9).
1 Pas libre
Start the mounting by the 1
st
tray on the coiling area side.
The trays must be mounted with the back side facing to the storage area
(fig.9). Place the tray and push it down and to the side (fig.10-11).
Removing of the tray: Push up the lever and take out the tray (fig.12).
Trays can be marked with snap on markers (fig. 13a)
Storing area
or with sticky lables on the clear cover (fig.13b).
Zone de lovage
fig.9
Nota Important: Il existe des cassettes d'épaisseur 5mm (1 pas) qui peuvent être installées sur chaque position de la
platine qui supporte les cassettes, il existe également des cassettes d'épaisseur 10mm (2 pas) qui doivent être
installées en laissant toujours une position libre à l'arrière.
Commencer le montage de la 1
ère
cassette du côté de la zone de lovage.
Les cassettes se montent le dos à la zone de lovage (fig.9).
Laisser une position libre à l'arrière des cassettes 10mm (fig.9).
Présenter la cassette et la pousser vers le bas et le coté (fig.10-11).
Démontage de la cassette: Lever la patte et sortir la cassette (fig.12).
Marquage des cassettes avec des marqueurs clippés (fig.13a) ou/et avec des étiquettes autocollantes (fig.13b).
2
1
1
2
fig.10
fig.12
fig.11
fig.13a
fig.13b
3

Publicidad

Capítulos

loading