Remplacement Des Paliers Et Joints Pour Kpvs - Grundfos KP Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Remplacement du joint d'arbre
1. Suivez les étapes ci-dessus pour retirer les logements de
paliers (124).
2. Retirer l'ancienne tête de garniture et le siège de joint du
manchon d'arbre et du logement de palier ou du capuchon
d'étanchéité.
Il n'est pas nécessaire de retirer les paliers des loge-
ments de paliers. Cependant nous vous recomman-
dons de remplacer les paliers.
3. Inspecter les manchons d'arbre (116) pour détecter des
entailles ou des piqûres.
4. Remplacer le joint d'arbre si la surface est rugueuse au
contact de votre ongle.
Installation du siège de garniture approprié
1. Nettoyer le capuchon d'étanchéité ou le logement de palier
(124).
2. Lubrifier légèrement le capuchon en caoutchouc du nouveau
siège avec du savon liquide.
3. Insérer le siège de garniture dans le logement de garniture,
en s'assurant qu'il est placé directement et complètement
dans le capuchon ou le logement de palier. Ne pas toucher le
siège de logement ou les faces de la tête.
Installation de la tête de garniture appropriée
1. Nettoyer et lubrifier légèrement les manchons d'arbre (116) ou
l'arbre (51). S'assurer qu'il n'y a pas d'arêtes vives ou de
coins pouvant couper les pièces en caoutchouc de la garni-
ture.
2. Lubrifier légèrement les élastomères de la face de la garniture
avec du savon liquide.
3. Faire glisser l'ensemble sur le manchon ou sur l'arbre jusqu'à
ce que le ressort touche l'épaulement. Ne pas comprimer le
ressort. S'assurer que les encoches de l'anneau de carbone
correspondent aux pattes de retenue et que le ressort est en
position sur la tête de la garniture.
4. Réinstaller les logements de paliers (124) avec les paliers, en
veillant à ce que les gicleurs (79) soient bien placés. Veiller à
ne pas heurter les sièges de garniture contre l'arbre.
5. Suivre les autres étapes pour remplacer les paliers restants
pour terminer l'assemblage.
Remplacement du fouloir, de chaque côté
1. Retirer le presse-étoupe.
2. Retirer l'ancienne bague de distribution du fouloir, le cas
échéant, et utiliser un crochet à fouloir pour retirer le fouloir à
l'arrière de la bague de distribution.
3. Si le dispositif de retenue de la garniture sort, le replacer
contre la bague de retenue.
4. Insérer deux nouvelles bagues de garniture, une à la fois, en
échelonnant les joints à 180 ° et en les poussant fermement
contre la rondelle de retenue de la garniture.
5. Insérer la bague de distribution, le cas échéant.
6. Insérer trois bagues de garniture supplémentaires (s'applique
à la plupart des tailles) en échelonnant les joints à 180 °. En
l'absence de bague de distribution, une bague de garniture
supplémentaire est nécessaire.
7. Remplacer le presse-étoupe.
8. Régler le presse-étoupe pour permettre un écoulement de 40
à 60 gouttes par minute pour la lubrification de l'arbre.
46
9. Ne jamais trop serrer le presse-étoupe. Pour les applications
de levage par aspiration, s'il est nécessaire de resserrer la
garniture lors du démarrage de la pompe, veiller à desserrer
la garniture immédiatement après le démarrage, ce qui per-
met un écoulement de 40 à 60 gouttes par minute. Après le
premier démarrage, une garniture et un réglage supplémen-
taires peuvent être nécessaires.

8.2.3 Remplacement des paliers et joints pour KPVS

1. Retirer le carter de protection et l'accouplement. Voir para-
graphe
8.2.2 Remplacement des paliers, joints et
2. Retirer les vis du logement de joint et le logement de joint
(124a).
3. Retirer l'assemblage de la tête de joint (105) de l'arbre (51).
Un lubrifiant soluble dans l'eau peut être appliqué sur l'arbre
pour faciliter le retrait de la tête de joint. Retirer l'assemblage
de la tête de joint de l'arbre, en effectuant un léger mouve-
ment de torsion (au besoin) pour desserrer le soufflet de
l'arbre.
4. Jeter le joint, le ressort et le dispositif de retenue.
5. Retirer et jeter le siège de joint et le joint statique du logement
du joint (124a), bien nettoyer la cavité à l'intérieur du loge-
ment du joint.
6. La surface intérieure du soufflet sur le nouveau joint d'arbre
est revêtue d'un agent adhésif qui adhère à l'arbre de la
pompe. Quand l'ancien joint d'arbre est retiré, le soufflet peut
se fissurer ou se fendre pendant son retrait. Nous recomman-
dons d'installer un nouveau joint d'arbre s'il est nécessaire de
retirer le joint existant de l'arbre.
7. Nettoyer et lubrifier l'arbre de pompe (51) avec un lubrifiant
soluble dans l'eau et s'assurer qu'aucun bord tranchant ne
peut couper ou rayer le soufflet du nouveau joint d'arbre.
8. Installer le joint neuf sur le logement du joint.
8.2.4 Démontage des pompes horizontales (KP)
1. Retirer les écrous et les boulons qui assemblent les moitiés
de corps de pompe (6A, 6B), et retirer les vis qui maintiennent
le logement de palier (124) au corps de pompe.
2. Retirer la goupille cylindrique (26B) puis soulever le corps de
pompe supérieur (6A).
3. Placer les joints dans l'eau pour les empêcher de sécher et de
rétrécir.
4. Retirer l'ensemble de l'arbre de la boîte.
5. Pour démonter l'ensemble rotatif, se référer à
du
palier.
6. Dévisser et retirer les manchons d'arbre (116) ou les écrous
de blocage du rotor en les tournant dans le sens de rotation
de la pompe. L'un comporte un filetage à droite. L'autre a un
filetage à gauche. Utiliser une clé à sangle. Ne pas placer la
clé sur la partie du manchon qui entre en contact avec le fou-
loir ou la garniture.
7. Retirer les pièces de retenue de la bague d'usure si néces-
saire, la goupille de blocage (24) et/ou les bagues (65).
8. Faire glisser la bague d'usure (45) hors du rotor.
9. Faire une marque d'orientation pour référence ultérieure sur
le rotor (49), côté accouplement, avant de le retirer de l'arbre,
pour s'assurer qu'il sera remonté de façon identique.
10. Presser sur le rotor (49) depuis l'arbre (51) et la clavette (11).
garnitures.
Remplacement

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

KpvKpvs

Tabla de contenido