32
• Prepare for the software installation. Quit all programs (including terminate-and-stay resident [TSR], antivirus, and firewall
programs) on the print server or on each computer that will use the printer.
• Préparez l'installation du logiciel. Sur le serveur d'impression ou sur chaque ordinateur qui utilisera l'imprimante, quittez tous les
programmes (y compris les logiciels TSR [programmes résidents], antivirus et pare-feu).
• Bereiten Sie die Softwareinstallation vor. Beenden Sie alle Programme (auch Hintergrund-, Virenschutz- und Firewall-Programme)
auf den Computern, die auf den Drucker zugreifen sollen.
• Eseguire le operazioni preliminari all'installazione. Chiudere tutti i programmi (inclusi i programmi TSR, terminate-and-stay resident,
antivirus e firewall) sul server di stampa o su tutti i computer che utilizzeranno la stampante.
• Prepárese para la instalación del software. Salga de todos los programas (incluidos los TSRs [terminar y permanecer residente],
antivirus y firewalls) en el servidor de impresión o en todos los ordenadores que usarán la impresora.
• Prepareu la instal·lació del programari. Sortiu de tots els programes (inclosos els TSR, antivirus i tallafocs) que hi ha al servidor
d'impressió o a tots els ordinadors que faran servir la impressora.
• Bereid de installatie van de software voor. Sluit alle programma's (inclusief TSR-programma's -terminate-and-stay resident-
en firewallprogramma's) af op de printserver of op elke computer die de printer gebruikt.
• Preparar para a instalação do software. Feche todos os programas (incluindo programas de TSR (terminate-and-stay resident),
antivírus e firewall) no servidor de impressão ou em cada computador que será usado com a impressora.
26