Einbau
GGW...A4/2 X, GGW...A4-U/2 X
1. Der Druckwächter wird direkt
auf einen Rohrstutzen mit R 1/4
oder/und R 1/8 Außengewinde
aufgeschraubt. Bild 1.
Rohr muss aus Metall und
geerdet sein!
2. Nach Einbau Dichtheits- und
Funktionskontrolle durchführen.
Auf vibrationsfreien Einbau
achten! Bild 2.
Das Gehäuse darf nicht
beschädigt sein und es
dürfen keine Einführungen oder
Öffnungen angebracht werden!
1
Differenzdruckwächter
GGW...A4/2 X und GGW...A4-U/2 X
Das Schaltwerk spricht auf Diffe-
renzdruck an, der zwischen den
beiden Druckkammern herrscht [G
1/4 (+) <-> G 1/8 (-)] und schaltet
beim Über- bzw. Unterschreiten
des eingestellten Sollwertes einen
Stromkreis ein bzw. aus oder um.
Geräteauswahl
Ist der geringere Druck [G 1/8
(-)] ein Überdruck gegenüber der
Atmosphäre muß die Type GGW...
A4/2 X verwendet werden.
Ist der geringere Druck [G 1/8 (-)]
ein Unterdruck gegenüber der
Atmosphäre muß die Type GGW...
A4-U/2 X verwendet werden.
Überdruckwächter
GGW...A4/2 X
Druckanschluß G 1/4 (+)
Einfach wirkender Druckwächter im
Überdruckbereich.
Das Schaltwerk spricht auf Über-
druck an, der beim Über- bzw.
Unterschreiten des eingestellten
Sollwertes einen Stromkreis ein-
bzw. aus- oder umschaltet.
Der Druckanschluß G 1/8 (-) darf
nicht verschlossen werden.
Installation of
GGW...A4/2 X, GGW...A4-U/2 X
1. Screw the pressure switch directly
on a tube socket with R 1/4 outer
thread (see Fig. 1).
The tube must be made of
metal and it must be earthed!
2. After installation, perform a leak-
age and function test.
Ensure that the pressure
switch is installed free of
vibration! (see Fig. 2).
The housing must be un-
damaged and it is not al-
lowed to mount line and cable
entries!
Geeignetes Dichtmittel
einsetzen!
Use proper sealing com-
pounds!
请使用适当的密封剂!
Differential pressure detector
GGW...A4/2 X and GGW...A4-U/2 X
The control unit responds to differ-
ential pressure present between the
two pressure chambers [G 1/4 (+)
<-> G 1/8 (-)] and switches a circuit
on, off or over when exceeding or
falling under the set nominal value.
Device selection
If the lower pressure [G 1/8 (-)] is a
positive pressure compared to the
atmosphere, the GGW...A4/2 X type
must be used.
If the lower pressure [G 1/8 (-)] is a
negative pressure compared to the
atmosphere, the GGW...A4-U/2 X
type must be used.
Maximum pressure governor
GGW...A4/2 X
G 1/4 (+) pressure connection
The switching apparatus reacts to
excess pressure and activates or
switches if the pressure exceeds
or drops below a setpoint.
Simply and efficiently acting pres-
sure switch for the excess pressure
range. The pressure connection,
G 1/8 (-) must not be closed or
blocked.
安装
GGW...A4/2 X, GGW...A4-U/2 X
1. 调压阀直接拧在外螺纹为 R 1/4
和/或 1/8的套管上。图1
必须采用金属管道并接地!
2. 安装后进行密封检查和功能检
查。
注意要无振动地安装!图2。
壳体必须是完好无损的,不得
在壳体进行开口!
2
压差监控器
GGW...A4/2 X und GGW...A4-U/2 X
开关装置对两个压力室之间的压差
[G 1/4 (+) <-> G 1/8 (-)]做出响应,
当压力高于或低于所设置的额定值
时,开关装置将一电路接通或断
开,或者发生切换。
设备选择如果较低的压力[G 1/8 (-)]
相对于大气是过压,则必须选用型
号GGW...A4/2 X。如果较低的压
力[G 1/8 (-)]相对于大气是负压,
则必须选用型号 GGW...A4-U/2 X。
过压监控器
GGW...A4/2 X
力接头
G 1/4 (+) 过压范围内的
单动调压阀。
开关装置对过压发生响应,当压力
高于或低于所设置的额定值时,过
压将一电路接通或断开,或者发
生切换。压力接头G 1/8 (-)不能关
闭。负压监控器
压
76 ... 106