Para cargar la batería Para configurar su teléfono por primera vez Nota: para obtener un mejor desempeño, cargue completamente Cuando encienda su teléfono por primera vez después de la batería antes de usar el teléfono por primera vez. comprarlo, o para restablecerlo a la configuración predeterminada de fábrica (ver Configuración del teléfono Inserte el conector del cargador en el –...
Conozca su teléfono Para desplazarse Sensor de Conector de auricular Control táctil proximidad Use la pantalla táctil para controlar su teléfono. Los controles de y luz Lentes de su pantalla táctil cambian dinámicamente dependiendo de las cámara tareas que esté realizando. Pulse los botones, íconos o aplicaciones para seleccionar Tecla de volumen elementos o para abrir aplicaciones.
Funciones de las teclas Pantallas de inicio Puede personalizar sus pantallas de inicio. Establezca su propio Tecla Función fondo de pantalla, agregue widgets o atajos que necesite para sus aplicaciones, o elimínelos como quiera. Pulse por unos segundos para encender Barra de estado y o apagar el teléfono, establecer el modo notificaciones...
Página 10
Para añadir widgets a su pantalla de inicio Para borrar elementos de una carpeta Pulse por unos segundos una parte en blanco de la pantalla Pulse una carpeta para abrirla. de inicio y pulse Widgets. Pulse un ícono sin soltarlo y arrástrelo hacia . Pulse sin soltar el ícono del elemento que desea agregar y luego arrástrelo a una miniatura de la pantalla de inicio arriba.
Íconos de estado y notificaciones Su teléfono le dirá exactamente lo que está sucediendo mostrándole íconos simples. Aquí está lo que significan. Indicadores y íconos Indicador Lo que significa Indicador Lo que significa Indicador Lo que significa Indicador Lo que significa 4G LTE conectado Cargando batería Nuevo SMS/MMS...
Llamadas telefónicas Para usar el panel de notificaciones El panel de notificaciones proporciona Cómo hacer llamadas acceso rápido a las alertas incluyendo Hay muchas maneras de hacer una llamada con su teléfono, y mensajes y correos electrónicos todas son muy fáciles. nuevos y actualizaciones de software.
Para llamar desde su historial de llamadas Para silenciar una llamada Desde la pantalla de inicio, pulse Durante una llamada, puede silenciar el micrófono de manera que la persona con la que esté hablando no pueda escucharle, Pulse junto al número que desee llamar. pero usted si pueda escucharla.
Para ajustar la configuración de sus llamadas Para combinar llamadas Para combinar dos llamadas y crear una llamada de Puede abrir el menú de configuración de llamadas pulsando conferencia, pulse Combinar. Configuración. Nota: la cantidad máxima de personas en una llamada varía en Establezca que los contactos función del proveedor de servicios.
Página 15
Para ajustar la configuración de sus llamadas (continuación) Seleccione un proveedor Encender o apagar la de servicio de correo de compatibilidad para ayudas voz (su proveedor es el auditivas. Cuando enciende Correo de predeterminado), edite el la compatibilidad para ayudas Ayudas número del correo de voz de auditivas y usa un audífono...
Personas Para ajustar la configuración de sus llamadas (continuación) Puede agregar contactos en su teléfono y sincronizarlos con los contactos de su cuenta de Google u otras cuentas que sean Reenvíe sus llamadas compatibles con la sincronización de contactos. entrantes a un número diferente.
Para crear un contacto Pulse Añadir miembro a grupo, seleccione los contactos que desea que formen parte de los miembros del grupo y Desde la pantalla de Personas, pulse para agregar un pulse contacto nuevo. De ser necesario, pulse Predeterminado abajo de TONO DE Escriba el nombre del contacto, los números de teléfono, la LLAMADA para establecer un tono especial para las llamadas dirección de correo electrónico, direcciones postales y otra...
Ingresar texto • Pulse para borrar cualquier texto que hayas escrito. Cuando pulsa un campo que necesite texto o números, • Pulse para seleccionar números y símbolos. Puedes aparecerá un teclado automáticamente en la pantalla. entonces tocar para acceder a más. •...
Mensajería Para elegir la configuración de la entrada de tacto Sus SMS (mensaje de texto) y MMS (mensaje multimedia) están combinados en un menú bajo Elija la configuración de la entrada de tacto mediante Configuración Teclado e idioma desde la pantalla de inicio. Cuadro de mensajes En la sección Teclado y métodos de entrada, puede establecer En lugar de una bandeja de entrada y de salida, su teléfono...
• Previsualizar mensajes: seleccione esta opción para ver manera, si elimina todos los archivos adjuntos de un MMS, se convertirá automáticamente en un mensaje de texto. los mensajes con antelación en la pantalla de bloqueo y en la barra de estado. Para cambiar la configuración de los mensajes Notificaciones: Los ajustes de los mensajes del teléfono están preconfigurados...
Correo electrónico Puede ajustar la frecuencia con la que su cuenta descarga Configuración de la cuenta nuevos mensajes oprimiendo Con la aplicación de Correo electrónico puede tener acceso a su nombre de la cuenta Frecuencia de verificación de bandeja correo desde varios proveedores, incluyendo a Yahoo! y Gmail.
Para conectar a Internet Pulse para contestar o reenviarlo. También puede pulsar para contestar a todos los destinatarios del Las impresionantes capacidades de conexión de su teléfono correo electrónico. le permiten tener acceso a Internet o a su red corporativa Ingrese los contenidos/destinatarios de su correo electrónico.
Para navegar en Internet Para encender el Wi-Fi Wi-Fi proporciona acceso inalámbrico a Internet en distancias Su teléfono tiene dos opciones para tener acceso a Internet. de hasta 90 metros (300 pies). Use el Navegador o Google Chrome para ver páginas en Internet y buscar información.
Utilice Google Chrome para navegar en Internet. Chrome en su ZTE ZMAX 2 puede sincronizar marcadores, buscar el historial y Para usar los marcadores abrir pestañas desde su cuenta de Google.
Bluetooth Entretenimiento Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de Para tomar fotos con su cámara rango corto. Los teléfonos u otros dispositivos con capacidades Bluetooth pueden intercambiar información de manera Su teléfono tiene una cámara de 8 megapíxeles. inalámbrica dentro de una distancia aproximada de 10 metros Desde la pantalla de inicio, pulse (32 pies).
Para compartir una fotografía Después de tomar una foto, pulse la imagen en miniatura que aparece en la esquina de la pantalla, pulse la imagen que desea compartir y luego pulse . Si el ícono no está visible, pulse primero la pantalla. Desplácese a través de las opciones para enviar mediante mensaje de texto o correo electrónico, Google+ y más.
Para tomar videos con su cámara Para compartir un video Desde la pantalla de inicio, pulse Después de tomar un video, pulse la imagen en miniatura que Acerque o aleje el zoom pulsando la Tecla de volumen. aparece en la esquina de la pantalla, Pulse para iniciar la grabación, para pausar,...
Desde la pantalla de inicio, pulse Pulse para guardar el marco como una foto aparte. Música para tener acceso al Pulsa para bloquear la pantalla. reproductor de música. Pulse para ver opciones adicionales. Seleccione Todas las canciones/ Listas de rep./Favorito/Artistas/ Para agregar música a su teléfono Álbumes/Carpetas para Puede agregar música al almacenamiento interno de su teléfono...
Para configurar una canción como tono de timbre Pulse para compartir la canción. Pulse junto a la canción en la biblioteca de música. Agregue a la lista de reproducción de Favoritos. Pulse Usar como tono de timbre. Obtenga más opciones. Pulse Tono de télefono o Tono para notificaciones.
Aplicaciones Calculadora Calculadora. Desde la pantalla de inicio, pulse Reloj de alarma Consejos: Alarma • En el modo vertical, deslice hacia la izquierda para alternar hacia el panel avanzado. Reloj de alarma Pulse • Pulse para acceder a la calculadora de propinas. Pulse la alarma predeterminada para configurarla o pulse para crear una alarma nueva.
Aplicaciones de Google Administrador de tareas Admin. de tareas para ver Desde la pantalla de inicio, pulse El entrar en su cuenta de Google le permite sincronizar el Gmail, o parar aplicaciones. el calendario y los contactos entre su teléfono y la red. Si no tiene una cuenta, puede crear una fácilmente.
Google Play Para crear y enviar un correo electrónico a través de Gmail Desde la pantalla de inicio, pulse Google Gmail. Google Play le brinda acceso a miles de aplicaciones, juegos, libros y revistas, música y películas gratuitos y de paga. Pulse Desde la pantalla de inicio, pulse Ingrese una dirección de correo electrónico en el campo...
Google Maps Para tener acceso a la configuración del calendario Mientras esté en el calendario, pulse Configuración. Encuentre negocios locales, vea mapas y consiga instrucciones de manejo. Pulse el nombre de una cuenta, o pulse Configuración general para cambiar la configuración de todas las cuentas. Hangouts Google Music Con Hangouts, puede reunir grupos de amigos en una sola...
Configuración del teléfono Deslice para activar el hotspot móvil. Después de un momento, el teléfono empezará a transmitir el nombre de su Conexiones inalámbricas y redes red Wi-Fi (SSID). En otro dispositivo, localice su teléfono por Wi-Fi y conéctelo Wi-Fi para empezar a usar los datos móviles de su teléfono.
• Rotar automáticamente la pantalla: cambia la orientación de algunos contenidos en la pantalla en base a la posición del Desde la pantalla de inicio, pulse Configuración Más teléfono. VPN para establecer y conectarse a redes privadas virtuales. • Suspender: establece la duración de inactividad antes que la Aplicación de SMS pantalla de apague.
Página 36
Con un dedo, dibuje su propio patrón y pulse CONTINUAR. Para desbloquear la pantalla con su PIN o contraseña Dibuje el patrón de nuevo y pulse CONFIRMAR. Pulse la Tecla encender para activar el teléfono. Elija cómo desea que se muestren las notificaciones y su Pulse la pantalla sin soltarlo, y luego ingrese el PIN o la contenido cuando el teléfono esté...
Pulse Eliminar credenciales Aceptar para quitar las Configuración Desde la pantalla de inicio, pulse Ubicación. credenciales. Deslice para activar/desactivar los servicios de Fecha y hora ubicación. Configuración Desde la pantalla de inicio, pulse Cuando active la localización, pulse Modo para seleccionar Fecha y hora.
Página 38
Batería • Notificaciciones: administre las notificaciones de la aplicación en el panel de notificaciones y en la pantalla de bloqueo. Configuración Batería Desde la pantalla de inicio, pulse Puede configurar la prioridad, la sensibilidad y más. para ver el nivel de la batería, compruebe lo que ha estado usando la batería, habilite modo de ahorro de batería y optimice •...
Cuentas Copia de seguridad y restablecer Haga una copia de seguridad de sus datos o restablezca su Cuentas teléfono a la configuración predeterminada de fábrica. Administre sus cuentas y la sincronización. Pulse un tipo de Configuración Copia de Desde la pantalla de inicio, pulse cuenta para ver las que has agregado y ajustar la configuración seguridad y restablecer.
Página 40
• Texto de alto contraste: actívelo para usar el texto con Act. software AT&T alto contraste. Desde la pantalla de inicio, pulse Configuración Act. software AT&T para buscar actualizaciones de software. • Cortar con el botón de encendido: cuando está habilitado, puede oprimir la Tecla encender para terminar las llamadas Acerca del dispositivo telefónicas sin apagar la pantalla.
Para su seguridad Regulaciones de FCC Este teléfono celular cumple con la parte 15 de las Normas de Seguridad general la FCC. La operación se sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este equipo no puede causar interferencia dañina, y (2) este No haga ni responda a equipo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, llamadas con el teléfono en...
Precaución: los cambios o modificaciones no aprobados Las pruebas de SAR se realizan usando las posiciones operativas expresamente y realizados por la parte responsable de la estándar aceptadas por la FCC, con el dispositivo transmitiendo conformidad pueden anular la autoridad del usuario para a su nivel certificado de energía más alto en todas las bandas de operar el equipo.
Regulaciones de compatibilidad con prótesis de evaluarlo es probar el teléfono con tu equipo de audición para evaluarlo para tus necesidades personales. auditivas (HAC, por sus siglas en inglés) para Este teléfono se probó y se calificó para usarlo con prótesis teléfonos celulares auditivas para algunas de las tecnologías inalámbricas que usa.
la salud auditiva puede ayudarte a encontrar esta clasificación. i) Evita dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la Para más información sobre la compatibilidad con prótesis o batería se caen, especialmente en una superficie dura y el aparatos auditivos de la FCC, dirígete a http://www.fcc.gov/cgb/dro.
Página 45
Niños pequeños Debes siempre apagar tu teléfono cuando su uso esté prohibido. El uso de tu teléfono se sujeta a las medidas de No dejes tu teléfono ni sus accesorios al alcance de los niños seguridad diseñadas para proteger a los usuarios y su entorno. pequeños ni les permitas jugar con él.
Convulsiones/desvanecimientos Sonido fuerte Tu teléfono puede producir una luz brillante o parpadeante. Este teléfono es capaz de producir sonidos fuertes, los cuales Un pequeño porcentaje de la gente puede ser susceptible a pueden dañar tu audición. Baja el volumen antes de usar sufrir desvanecimientos o convulsiones (incluso si nunca les ha audífonos, audífonos estéreo con Bluetooth u otros equipos pasado) cuando se exponen a luces parpadeantes o a patrones...
Equipos médicos Si tu teléfono (o sus accesorios) se han sumergido en el agua, pinchado o se sometieron a una caída muy fuerte, no lo uses Consulta con tu médico y el fabricante de tu dispositivo para hasta que lo hayas llevado a revisar a un centro de servicio determinar si la operación de tu teléfono puede interferir con la autorizado.
Especificaciones inalámbricos como tu teléfono u otro equipo de radio. Las áreas con atmósferas potencialmente explosivas incluyen Las especificaciones del teléfono se muestran en la siguiente tabla. las áreas de carga de combustible, bajo cubierta en los Estándares del teléfono GSM: 850/900/1800/1900 MHz botes, transferencia de combustible o químicos o centros de UMTS: 850/1900/2100 MHz almacenamiento, y áreas donde el aire contenga químicos o...
ZTE te ofrece una garantía limitada de que la unidad del accidente, alteración, instalación inadecuada, aplicación de subscriptor adjunto y sus accesorios estarán libres de defectos voltaje incorrecto, derrame de alimentos o líquidos, desastres...
Notas DAÑO RESULTANTE, ESPECIAL INDIRECTO. EN LA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, LA RESPONSABILIDAD DE ZTE SE LIMITARÁ AL VALOR DE COMPRA DEL PRODUCTO. LAS LIMITACIONES ARRIBA MENCIONADAS NO APLICARÁN A LA MUERTE O LESIONES PERSONALES CAUSADAS POR EL DEFECTO DEL PRODUCTO EN SUS MATERIALES, DISEÑO Y...