Citizen Eco-Drive Manual De Instrucciones

Citizen Eco-Drive Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Eco-Drive:

Publicidad

INSTRUCTION MANUAL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Citizen Eco-Drive

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL...
  • Página 2: Para Comprobar El Número Del Mecanismo

    Después de leer el manual, guárdelo en un lugar seguro para futuras consultas. Visite el sitio web de Citizen http://www.citizenwatch-global.com/. En el sitio web encontrará una gran variedad de información, como guías electrónicas para el ajuste, respuestas a preguntas frecuentes, información sobre la recarga Eco-Drive y mucho más.
  • Página 3: Precauciones De Seguridad: Importante

    Precauciones de seguridad: IMPORTANTE Este manual contiene instrucciones que deberá seguir rigurosamente en todo momento, tanto para su uso óptimo, como para prevenir lesiones personales al usuario y a terceros, así como para evitar daños materiales. Es recomendable que lea todo el folleto (en especial, las páginas de la 66 a la 79) y que comprenda el significado de los siguientes símbolos: ■...
  • Página 4 Precauciones de seguridad ■ Las instrucciones importantes se clasifican y muestran en este manual del siguiente modo: (Los siguientes símbolos son ejemplos de pictogramas.) Símbolo de advertencia (precaución) seguido de actividades prohibidas. Símbolo de advertencia (precaución) seguido de instrucciones que se deben seguir o precauciones que se deben tener en cuenta.
  • Página 5: Características

    • Calendario perpetuo No es necesario realizar correcciones de fecha mensuales o en años bisiestos hasta el 28 de febrero de 2100. * “Eco-Drive” es una tecnología original de Citizen.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Antes de utilizar este reloj . . . . . Ajuste de la hora mundial . . . Ajuste de la banda . . . . . . . . . . . . .8 Cambio entre horario de Adhesivos protectores .
  • Página 7 Eco-Drive . . . . . . . . . . . . intercalado . . . . . . . . . . . . . . .
  • Página 8: Antes De Utilizar Este Reloj

    Antes de utilizar este reloj Después de desembalar el reloj y antes de utilizarlo, haga lo siguiente: Comprobación de la reserva actual de energía (página 12) Ajuste de la hora mundial (página 24) Recepción de la señal horaria vía satélite (página 32) La pila recargable incorporada en este reloj se carga cuando la esfera se expone a la luz.
  • Página 9: Ajuste De La Banda

    (Se excluyen los productos que contienen la herramienta de ajuste de la banda) Consulte con el Centro de Servicio Citizen autorizado más cercano. Es posible que otras tiendas cobren o no ofrezcan este servicio.
  • Página 10: Cómo Utilizar Una Corona/Botón Pulsador De Diseño Especial

    Antes de utilizar este reloj Cómo utilizar una corona/botón pulsador de diseño especial Algunos modelos están equipados con una corona o botón de rosca especialmente diseñados para impedir un accionamiento accidental. Corona/botón de rosca Desbloquee la corona/botón antes de utilizar el reloj. Desbloquear Bloquear Presione la corona hasta...
  • Página 11 Antes de utilizar este reloj Botones embutidos Pulse el botón con un objeto de punta fina que no raye como un palillo de madera. • Los objetos metálicos pueden rayar o arañar el botón.
  • Página 12: Componentes

    Identificación de los componentes RX: Indicación de recepción en curso Manecilla de OK/NO: Indicación del la hora resultado de la recepción Botón Manecilla de función • Indicación del día Manecilla de • Escala de nivel de la los minutos reserva de energía (5 niveles) Corona •...
  • Página 13: Carga Del Reloj

    Carga del reloj Este reloj utiliza una pila recargable que se carga cuando se expone la esfera a la luz, como la luz solar directa o las lámparas fluorescentes (consulte la página 16 para obtener directrices de carga). Para optimizar el rendimiento, asegúrese de: •...
  • Página 14 Esta celda de gran capacidad tarda más en cargarse que las de otros relojes Eco-Drive. • Si la temperatura ambiente cae por debajo de 0 °C o supera los 40 °C, se activará...
  • Página 15 • Si usted no carga el reloj durante los 30 días siguientes a cuando dejó de funcionar, no será posible cargarlo (función de detección de sobredescarga). Consulte a su Centro de Servicio Citizen autorizado más cercano si las manecillas no empiezan a moverse, ni siquiera después de cargar durante un día...
  • Página 16 Carga del reloj Durante el estado de aviso de carga insuficiente La hora y la fecha se indican correctamente. Están disponibles las siguientes operaciones: • Comprobación de la cantidad de generación de energía • Ajuste de la hora mundial • Ajuste de la hora y el calendario de forma manual No se pueden realizar operaciones diferentes a las anteriores, tales como la recepción de las señales horarias vía satélite.
  • Página 17 Carga del reloj Tiempo de carga según el entorno A continuación, aparecen los tiempos aproximados de carga cuando se expone a la luz de forma continua. Utilice esta tabla únicamente como referencia. Tiempos de carga (aprox .) Luminancia Para hacerlo Para iniciar el funcionamiento Para realizar una carga Entorno...
  • Página 18 Carga del reloj Función de ahorro de energía Las manecillas de la hora, los minutos y los segundos se detienen automáticamente para ahorrar energía pasados 3 días desde que se deja de generar energía. • El reloj sigue funcionando internamente para mantener la hora y el calendario correctamente incluso después de que se active la función de ahorro de energía.
  • Página 19: Comprobación De La Reserva Actual De Energía Y La Cantidad De Generación De Energía

    Carga del reloj Comprobación de la reserva actual de energía y la cantidad de generación de energía Esté siempre pendiente de la reserva de energía actual y el entorno de carga del reloj para asegurarse de que tenga la carga suficiente. Indicación de la cantidad de generación de energía en niveles...
  • Página 20 Carga del reloj Presione la corona hasta la posición Pulse y suelte el botón superior derecho La reserva de energía y la cantidad de generación de energía en el momento de pulsar el botón se indican en niveles. • Nivel de reserva de energía: página 20 •...
  • Página 21: Indicación De Reserva De Energía En Niveles

    Carga del reloj Indicación de reserva de energía en niveles Nivel Escala del nivel de reserva de energía Duración 5 meses - 24 - 20 meses 20 - 14 meses 14 - 5 meses 5 días o menos (aprox .) 5 días Se ha iniciado La reserva...
  • Página 22 Carga del reloj PRECAUCIÓN • En el nivel 0, la manecilla de los segundos comienza a moverse una vez cada dos segundos (función de aviso de carga insuficiente, página 14). Algunas funciones no están disponibles si está activada esta función. Para obtener más información, consulte la página 15.
  • Página 23 Carga del reloj Indicación de la cantidad de generación de energía en niveles El nivel de la cantidad de generación de energía se refiere a la energía que genera la celda solar representada en 7 niveles (0 - 6). Nivel Escala de niveles de la cantidad de...
  • Página 24 Carga del reloj PRECAUCIÓN • El nivel de la cantidad de generación de energía indicado es el del momento en que activa esta función. La indicación de nivel no refleja ningún cambio en la generación de energía después de activar esta función. •...
  • Página 25: Ajuste De La Hora Mundial

    Ajuste de la hora mundial Este reloj puede indicar la hora en todo el mundo según el huso horario elegido de los 40 posibles (desfases del tiempo universal coordinado - UTC). Tire de la corona hasta la posición La manecilla de los segundos indica el huso horario actual y la manecilla de función indica el ajuste del horario de verano (página 30).
  • Página 26 Ajuste de la hora mundial Cómo leer la indicación del ajuste de la hora mundial El reloj cuenta con 40 marcadores de huso horario con varios nombres de áreas representativas. Para establecer un huso horario, señale con la manecilla de los segundos uno de los marcadores.
  • Página 27: Huso Horario

    Ajuste de la hora mundial Tabla de husos horarios y áreas representativas • Los países o regiones pueden cambiar de huso horario por diversas razones. Posición de la Huso horario Nombre de manecilla de los Área representativa (desfase UTC) área segundos Londres París...
  • Página 28 Ajuste de la hora mundial Posición de la Huso horario Nombre de manecilla de los Área representativa (desfase UTC) área segundos 14 s Daca +6,5 15 s — Rangún 16 s Bangkok 18 s BJS (HKG) Pekín/Hong Kong +8,75 20 s —...
  • Página 29 Ajuste de la hora mundial Posición de la Huso horario Nombre de manecilla de los Área representativa (desfase UTC) área segundos +12,75 31 s — Islas Chatham 32 s Nukualofa 34 s — Kiritimati 36 s — Isla Baker 38 s Midway 40 s Honolulu...
  • Página 30 Ajuste de la hora mundial Posición de la Huso horario Nombre de manecilla de los Área representativa (desfase UTC) área segundos 51 s -4,5 — Caracas 52 s Santiago -3,5 53 s — Saint John 54 s Río de Janeiro 56 s Fernando de Noronha 58 s...
  • Página 31: Cambio Entre Horario De Verano Y La Hora Estándar

    Cambio entre horario de verano y la hora estándar El horario de verano es un sistema adoptado en algunos países/áreas para obtener luz extra durante el verano. Este reloj puede mostrar el horario de verano o la hora estándar según el área seleccionada para la hora mundial.
  • Página 32: Pulse Y Suelte El Botón Inferior Derecho

    Cambio entre horario de verano y la hora estándar Tire de la corona hasta la posición La manecilla de los segundos indica el ajuste de la hora mundial actual y la manecilla de función indica el ajuste del horario de verano actual. Pulse y suelte el botón inferior derecho SMT ON SMT OFF...
  • Página 33: Antes De Recibir La Señal Horaria

    Antes de recibir la señal horaria vía satélite Este reloj recibe la información horaria de los satélites para ajustar la hora y el calendario automáticamente. Este reloj recibe solo información horaria. No se recibe información sobre la ubicación. Para la recepción de la señal horaria vía satélite sin problemas La precisión mensual media de este reloj es de ±...
  • Página 34 Antes de recibir la señal horaria vía satélite Precauciones sobre la recepción de la señal horaria vía satélite La recepción de la señal horaria vía satélite no debe efectuarse mientras conduce un vehículo pues sería sumamente peligroso. • Si la manecilla de los segundos se mueve una vez cada dos segundos (función de aviso de carga insuficiente), significa que usted no podrá...
  • Página 35: Vía Satélite

    Antes de recibir la señal horaria vía satélite Cuando se recibe la señal horaria vía satélite Tal como se muestra en la siguiente ilustración, asegúrese de no encontrarse en una zona rodeada de muchos árboles, edificios u otros objetos que puedan obstruir la señal horaria vía satélite.
  • Página 36 Antes de recibir la señal horaria vía satélite Recepción de señales en el interior cerca de una ventana Coloque el reloj cerca de una ventana mirando hacia el cielo, orientando la esfera hacia arriba en dirección oblicua (aproximadamente 45°). • Si hay edificios, árboles u otros obstáculos por encima de la ventana, puede que no se reciban las señales vía satélite.
  • Página 37 Antes de recibir la señal horaria vía satélite Áreas de difícil recepción Es posible que la recepción de la señal horaria vía satélite resulte dificultosa bajo ciertas condiciones ambientales o en determinadas zonas. Zonas con obstáculos por encima del reloj Cerca de objetos que emitan magnetismo o ruido •...
  • Página 38: Recepción De La Señal Horaria

    Recepción de la señal horaria vía satélite Métodos de recepción de la señal horaria vía satélite Puede utilizar los dos métodos de recepción que se indican a continuación. También puede consultar el resultado de recepción anterior (éxito o fracaso). (página 42) Método Tiempo requerido (aprox .) 3 - 20* segundos...
  • Página 39 Recepción de la señal horaria vía satélite Recepción manual 1 (tiempo requerido: 3 - 20 segundos) Recepción para el ajuste de la hora y el calendario. Utilice este método normalmente. • Se puede tardar hasta 70 segundos en ajustar el calendario o en otros casos. Presione la corona hasta la posición Mantenga pulsado el botón inferior derecho hasta que la manecilla de los segundos marque "RX"...
  • Página 40 Recepción de la señal horaria vía satélite Después de terminar la recepción, la manecilla de los segundos indica el resultado de la recepción (página 42) durante 2 segundos y vuelve al movimiento normal. Cuando la hora o el calendario son incorrectos incluso después de una recepción exitosa Compruebe los ajustes de la hora mundial (página 24) y el horario de verano (página 30).
  • Página 41 Recepción de la señal horaria vía satélite Recepción manual 2 (tiempo requerido: aproximadamente 21 segundos - 13 minutos) Recepción para ajustar la hora y el calendario cuando se haya actualizado el segundo intercalado. Presione la corona hasta la posición Mantenga pulsado el botón inferior derecho durante 7 segundos .
  • Página 42: Horaria Vía Satélite

    Recepción de la señal horaria vía satélite Después de terminar la recepción, la manecilla de los segundos indica el resultado de la recepción (página 42) durante 2 segundos y vuelve al movimiento normal. Cuando la hora o el calendario son incorrectos incluso después de una recepción exitosa Compruebe los ajustes de la hora mundial (página 24) y el horario de verano (página 30).
  • Página 43 Recepción de la señal horaria vía satélite Comprobación del resultado de recepción anterior de la señal horaria vía satélite Presione la corona hasta la posición Pulse y suelte el botón inferior derecho Se indica el resultado de recepción anterior. La recepción se ha llevado a cabo correctamente.
  • Página 44 Recepción de la señal horaria vía satélite Pulse y suelte el botón inferior derecho para finalizar el proceso . Las manecillas vuelven a la indicación de hora actual. • Vuelven a la indicación de hora actual automáticamente en unos 10 segundos. Acerca del resultado de recepción El resultado de recepción anterior se guarda durante 6 días.
  • Página 45: Comprobación Y Ajuste De La Configuración Del Segundo

    Comprobación y ajuste de la configuración del segundo intercalado Este reloj visualiza la información horaria con el ajuste del segundo intercalado y la diferencia horaria (ajuste manual) de acuerdo con la información del Tiempo Atómico Internacional recibida vía satélite. • La configuración del segundo intercalado se puede ajustar de forma automática mediante la ejecución de la recepción manual 2 (página 40) y utilizando la información del segundo intercalado.
  • Página 46 Comprobación y ajuste de la configuración del segundo intercalado Tire de la corona hasta la posición La manecilla de los segundos marca 0 segundos. Pulse y suelte el botón superior derecho Con la posición de 0 minutos/segundos como punto de partida, las manecillas de los minutos y los segundos indican la configuración del segundo intercalado.
  • Página 47 Comprobación y ajuste de la configuración del segundo intercalado Gire la corona para ajustar la configuración si el segundo intercalado no es correcto . • El rango ajustable es de 0 a -90 segundos. Presione la corona hasta la posición para finalizar el proceso .
  • Página 48: Comprobación Y Ajuste De La Configuración Del Número De Relevo

    Comprobación y ajuste de la configuración del número de relevo Para que este reloj pueda procesar correctamente la información* de la semana recibida vía satélite, se define un número de relevo para cada período de tiempo. Los números de relevo se actualizan automáticamente. Si el ajuste del número de relevo es incorrecto, es posible que la indicación de hora y fecha no sea correcta.
  • Página 49: Pulse Y Suelte El Botón Superior Derecho

    Comprobación y ajuste de la configuración del número de relevo Tire de la corona hasta la posición La manecilla de los segundos marca 0 segundos. Pulse y suelte el botón superior derecho Las manecillas de los segundos y los minutos indican el ajuste del segundo intercalar.
  • Página 50 Comprobación y ajuste de la configuración del número de relevo Gire la corona para ajustar la configuración si no es correcta . • El rango ajustable es de “0” a “5”. • Consulte la siguiente tabla y establezca el número de relevo correcto.
  • Página 51: Ajuste De La Hora Y El Calendario De Forma Manual

    Ajuste de la hora y el calendario de forma manual Tire de la corona hasta la posición Mantenga pulsado el botón superior derecho hasta que la manecilla de los segundos marque la posición de 30 segundos . Tire de la corona hasta la posición La manecilla de los segundos marca 0 segundos.
  • Página 52 Ajuste de la hora y el calendario de forma manual Gire la corona para ajustar la manecilla/ indicación . • El año y el mes se indican con la manecilla de los segundos. Configúrelos consultando la página siguiente. • La manecilla de función gira 5 veces para cada cambio de fecha.
  • Página 53 Ajuste de la hora y el calendario de forma manual Indicaciones de mes y año Ajuste el año y el mes con la posición de la manecilla de los segundos. “Mes” corresponde a una de las 12 zonas “Año” corresponde a los años que se muestran en la siguiente figura.
  • Página 54 Ajuste de la hora y el calendario de forma manual Años desde el año Año actual Posición de la manecilla de los segundos bisiesto — 2016 2020 2024 0 (año bisiesto) Marcador de hora — 2017 2021 2025 Primer marcador de minuto —...
  • Página 55: Comprobación Y Corrección De La Posición De Referencia

    Comprobación y corrección de la posición de referencia Si la hora o el calendario no se muestran correctamente incluso después de una recepción adecuada de la señal horaria, compruebe que la posición de referencia sea la correcta. • Si las manecillas y la indicación no reflejan la posición de referencia correcta, la hora y el calendario no se indicarán con precisión incluso aunque se reciba la señal horaria vía satélite.
  • Página 56 Comprobación y corrección de la posición de referencia Presione la corona hasta la posición Mantenga pulsado el botón superior derecho durante 7 segundos . La posición de referencia actual se indica después de indicar la reserva de energía y la cantidad de generación de energía.
  • Página 57 Comprobación y corrección de la posición de referencia Tire de la corona hasta la posición La manecilla de función se mueve ligeramente. Pulse y suelte el botón inferior derecho varias veces para cambiar la manecilla/indicación que se debe corregir . •...
  • Página 58 Comprobación y corrección de la posición de referencia Repita los pasos 5 y 6 . Presione la corona hasta la posición Pulse y suelte el botón superior derecho para finalizar el proceso . • El reloj vuelve automáticamente a la indicación de hora si pasan 2 minutos sin actividad.
  • Página 59: Localización Y Solución De Problemas

    Localización y solución de problemas Si sospecha de algún problema con su reloj, verifique los siguientes puntos. Síntoma Acciones correctivas Página Problemas con la recepción de la señal horaria El reloj no podrá recibir la señal horaria cuando la manecilla de los segundos se mueve a intervalos de dos segundos.
  • Página 60 La recepción ha las soluciones mencionadas, póngase en contacto − fracasado. con el Centro de Servicio Citizen autorizado más cercano. Compruebe el ajuste de la hora mundial. Compruebe el ajuste del horario de verano. La hora y fecha no se Ejecute la recepción manual 2 si la hora y el...
  • Página 61 Cargue el reloj bajo la luz solar directa hasta No se mueve ninguna que la manecilla de los segundos se mueva con manecilla. normalidad. Si el problema persiste aun después de ejecutar las − soluciones mencionadas, póngase en contacto con el Centro de Servicio Citizen autorizado más cercano.
  • Página 62: Intercalado

    Localización y solución de problemas Síntoma Acciones correctivas Página La hora/calendario no es normal. Compruebe el ajuste de la hora mundial. Compruebe el ajuste del horario de verano. La hora/calendario es Reciba la señal horaria vía satélite para ajustar la incorrecta/o.
  • Página 63 Si el reloj no funciona después cargada. de exponer la esfera a la luz solar directa durante más de un día, es posible que la pila recargable esté sobredescargada. Consulte con su Centro de Servicio Citizen autorizado más cercano.
  • Página 64 El reloj se detiene cargado correctamente. Continúe con la carga aunque − inmediatamente la manecilla de los segundos comience a moverse de la después de cargarse. manera normal. Si no hay otros defectos, consulte con el Centro de Servicio Citizen autorizado más cercano.
  • Página 65: Ajuste De La Hora Y El Calendario

    Localización y solución de problemas Restablecimiento del reloj - Reinicialización total Si el reloj no funciona correctamente, puede reiniciar todos los ajustes. Si la reserva de energía es insuficiente, cargue el reloj primero. Asegúrese de realizar lo siguiente después de la Reinicialización total. .
  • Página 66 Localización y solución de problemas Tire de la corona hasta la posición Mantenga pulsados simultáneamente los botones durante 3 segundos o más y suéltelos . Al soltar los botones, las manecillas se mueven ligeramente para indicar que la reinicialización se ha completado. Los valores de ajuste después de la Reinicialización total Enero de año bisiesto Calendario...
  • Página 67: Precauciones Para El Manejo Del

    Precauciones para el manejo del reloj Eco-Drive <Recuerde siempre recargar con frecuencia> • Para lograr un rendimiento óptimo, mantenga su reloj completamente cargado. • Las mangas largas pueden impedir la transmisión de luz a su reloj. Esto puede ocasionar una carga insuficiente. En tales casos, es posible que se requiera una carga adicional.
  • Página 68: Precaución Precauciones Sobre La Recarga

    Precauciones para el manejo del reloj Eco-Drive PRECAUCIÓN Precauciones sobre la recarga • No cargue el reloj a temperaturas muy altas (unos 60°C o más) o de lo contrario podría producirse un mal funcionamiento del movimiento. Ejemplos: • Si carga el reloj demasiado cerca de una fuente de luz que genere un calor intenso, como una lámpara...
  • Página 69 Precauciones para el manejo del reloj Eco-Drive <Reemplazo de la pila recargable> • Este reloj utiliza una celda especial recargable que no requiere reemplazo periódico. No obstante, el consumo de energía puede aumentar después de utilizar el reloj durante varios años debido al desgaste de los componentes internos y del deterioro de los lubricantes.
  • Página 70 Precauciones para el manejo del reloj Eco-Drive ADVERTENCIA Utilice únicamente la pila especificada • No utilice nunca una pila distinta de la pila recargable especificada para este reloj. Si bien este reloj ha sido diseñado y construido de manera que no funcione con otro tipo de pila, si llegara a instalar una pila convencional para relojes u otro tipo de pila y se recarga el reloj, existirá...
  • Página 71: Resistencia Al Agua

    Resistencia al agua AVISO Resistencia al agua • En cuanto a la indicación de la resistencia al agua de su reloj, vea la esfera y la tapa del reloj. En el siguiente cuadro se muestran algunos ejemplos de uso para comprobar que está usando el reloj correctamente.
  • Página 72 Resistencia al agua Uso con agua Utilizar la Exposición Natación Buceo a corona o el mínima al agua y trabajos pulmón, Buceo con Buceo de botón cuando (lavarse la cara, generales de deportes botella de saturación con el reloj está lluvia, etc.) limpieza acuáticos...
  • Página 73 Resistencia al agua • Los modelos no resistentes al agua no están diseñados para que entren en contacto con la humedad. Si su reloj no es resistente al agua, tenga la precaución de evitar cualquier contacto con la humedad. • Resistencia al agua para uso diario (a 3 atmósferas) significa que el reloj puede tolerar salpicaduras de agua accidentales y esporádicas.
  • Página 74: Puntos Cautelares Y Limitaciones

    Puntos cautelares y limitaciones de uso PRECAUCIÓN Para evitar lesiones • Para evitar heridas, preste especial atención cuando use el reloj mientras carga un niño pequeño. • Tenga especial atención cuando participe en ejercicios extenuantes o trabajos arduos, para evitar heridas propias o ajenas. •...
  • Página 75 Puntos cautelares y limitaciones de uso PRECAUCIÓN Precauciones • Siempre utilice el reloj con la corona introducida (posición normal). Si la corona es del tipo con bloqueo a rosca, asegúrese de que quede firmemente bloqueada. • No gire la corona ni utilice los botones cuando el reloj está mojado. El agua puede penetrar en el reloj y causar daños en los componentes más importantes.
  • Página 76 Puntos cautelares y limitaciones de uso PRECAUCIÓN Cuando lleve puesto el reloj <Banda> • La durabilidad de las bandas de cuero o de goma (uretano) puede ser afectada por la transpiración y la suciedad. Debido a que se utilizan materiales naturales, las bandas de cuero pueden desgastarse, deformarse y decolorarse con el tiempo.
  • Página 77 Consulte con su centro de servicio autorizado Citizen más cercano. <Temperatura> • El reloj puede pararse o funcionar defectuosamente a temperaturas extremadamente altas o bajas.
  • Página 78 Puntos cautelares y limitaciones de uso <Golpe fuerte> • Evite que el reloj se caiga o que sea sometido a otro tipo de impactos intensos. Esto puede causar el mal funcionamiento y/o el deterioro del funcionamiento, así como daños en la caja y la pulsera.
  • Página 79 Puntos cautelares y limitaciones de uso PRECAUCIÓN Mantenga siempre limpio su reloj • Gire la corona mientras está totalmente introducida y presione los botones periódicamente para que no se bloqueen debido a la acumulación de cuerpos extraños. • La caja y la banda del reloj entran en contacto directo con la piel. La corrosión del metal o la acumulación de cuerpos extraños pueden ocasionar manchas negras causadas por la transpiración o la humedad.
  • Página 80 Puntos cautelares y limitaciones de uso Cuidado de su reloj • Limpie la caja y el cristal con un paño suave ante cualquier suciedad o humedad, tal como el sudor. • En el caso de bandas de metal, de plástico o de goma sintética (poliuretano), limpiela con jabón y un cepillo de dientes suave.
  • Página 81: Especificaciones

    Especificaciones Reloj analógico alimentado por Modelo Tipo F100 energía solar Precisión horaria Precisión mensual media: ±5 segundos cuando se usa a temperaturas (sin la recepción de la normales de entre +5 °C y +35 °C señal horaria) Rango de temperatura de ‒10 °C a +60 °C funcionamiento •...
  • Página 82 Especificaciones • Función de energía solar • Confirmación del estado de • Función de prevención de sobrecarga recepción (RX) • Función de aviso de carga insuficiente • Indicación del resultado de la (movimiento a intervalos de última recepción (OK/NO) dos segundos) •...
  • Página 83 European Union directives conformance statement Hereby, CITIZEN WATCH CO.,LTD. declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 1999/5/EC and all other relevant EU directives. You can find your product’s Declaration of Conformity at...
  • Página 84 * Model No.CC2 Cal.F100 CTZ-B8182 ①...

Tabla de contenido