Citizen Eco-Drive Manual Del Usuario
Citizen Eco-Drive Manual Del Usuario

Citizen Eco-Drive Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Eco-Drive:

Publicidad

INSTRUCTION MANUAL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Citizen Eco-Drive

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL...
  • Página 2 DCF77 China Europe WWVB Japan North America Time signals available to this watch are as shown on the table. Les signaux d’heure disponibles sur cette montre sont indiqués dans le tableau. Las señales horarias disponibles para este reloj aparecen en la tabla. Die für diese Armbanduhr verfügbaren Zeitsignale sind in der Tabelle aufgeführt.
  • Página 3: Para Comprobar El Número Del Mecanismo

    Después de leer el manual, guárdelo en un lugar seguro para futuras consultas. Visite el sitio web de Citizen https://www.citizenwatch-global.com/ . En el sitio web encontrará una gran variedad de información, como guías electrónicas para el ajuste, respuestas a preguntas frecuentes, información sobre la recarga Eco-Drive y mucho más.
  • Página 4: Precauciones De Seguridad: Importante

    Precauciones de seguridad: IMPORTANTE Este manual contiene instrucciones que deberá seguir rigurosamente en todo momento, tanto para su uso óptimo, como para prevenir lesiones personales al usuario y a terceros, así como para evitar daños materiales. Es recomendable que lea todo el folleto (en especial, las páginas ) y que comprenda el significado de los siguientes símbolos: ■...
  • Página 5 Precauciones de seguridad ■ Las instrucciones importantes se clasifican y muestran en este manual del siguiente modo: (Los siguientes símbolos son ejemplos de pictogramas). Símbolo de advertencia (precaución) seguido de actividades prohibidas. Símbolo de advertencia (precaución) seguido de instrucciones que se deben seguir o precauciones que se deben tener en cuenta.
  • Página 6: Características

    Indica la hora de todo el mundo, al elegir uno de los 24 husos horarios. Calendario perpetuo (H24*) „ „ No es necesario realizar correcciones mensuales ni de año bisiesto hasta el 28 de febrero de 2100. * «Eco-Drive» es una tecnología original de Citizen.
  • Página 7 CONTENIDO Antes de utilizar este reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste de la banda .
  • Página 8: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Horario de verano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comprobación de la hora indicada actual .
  • Página 9 Reajuste del reloj - Reinicialización total . . . . . . . . . . . . . . . . . Precauciones para el manejo del reloj Eco-Drive . . . . . .
  • Página 10: Antes De Utilizar Este Reloj

    Antes de utilizar este reloj Antes de usar el reloj, haga las tres operaciones siguientes: Comprobación de la reserva actual de energía restante (página Ajuste de hora mundial (página Comprobación del resultado de la recepción de la señal horaria (página La celda recargable incorporada en este reloj se carga cuando la esfera se expone a la luz.
  • Página 11 Antes de utilizar este reloj Ajuste de la banda Se recomienda solicitar la asistencia de un técnico de relojes experimentado para realizar el ajuste de la banda. Si la banda no está correctamente ajustada, se podría caer de forma imprevista y perder el reloj o incluso sufrir lesiones (excepto los productos que contienen la herramienta de ajuste de banda).
  • Página 12 Antes de utilizar este reloj Cómo utilizar una corona/botón pulsador de diseño especial Algunos modelos están equipados con una corona o botón de rosca especialmente diseñados para impedir un accionamiento accidental. Corona/botón de rosca Desbloquee la corona/botón antes de utilizar el reloj. Desbloquear Bloquear Presione la corona hasta...
  • Página 13 Antes de utilizar este reloj Botones embutidos Presione el botón con un objeto de punta estrecha que no deje marca. • Los objetos metálicos pueden causar marcas o arañazos en el botón.
  • Página 14: Identificación De Los Componentes

    Identificación de los componentes H24* Manecilla de los minutos RX: Indicación de recepción en curso Indicación de fecha OK/NO: Indicación del resultado de la recepción Manecilla de la hora Corona Manecilla de los segundos SMT ON/OFF: Botón A Ajuste del horario de verano •...
  • Página 15 Identificación de los componentes H29* Manecilla de los RX: Indicación de recepción minutos en curso OK/NO: Indicación del resultado de la recepción Manecilla de la hora Corona Manecilla de los segundos Botón A SMT ON/OFF: Ajuste del horario de verano Indicación pictórica (Sol y Luna) •...
  • Página 16: Comprobación De La Reserva De Energía

    Comprobación de la reserva de energía El movimiento de la manecilla de los segundos muestra la reserva de energía en la celda recargable. Presione la corona hasta la posición 0 . Presione y suelte el botón inferior derecho A . La manecilla de los segundos se mueve de la siguiente manera, de acuerdo con el estado actual de la reserva de energía del reloj.
  • Página 17 Comprobación de la reserva de energía Presione y suelte el botón inferior derecho A para finalizar el procedimiento. • La manecilla vuelve automáticamente en 10 segundos sin presionar el botón.
  • Página 18: Hora Mundial

    Hora mundial Este reloj puede indicar la hora de todo el mundo, según el huso horario elegido de entre las 24 opciones (desfases respecto del Tiempo universal coordinado, UTC). Comprobación del ajuste del huso horario Tire de la corona hasta la posición 1 . La manecilla de los segundos indica el ajuste de huso horario actual.
  • Página 19 Hora mundial Cómo leer la indicación del ajuste del huso horario La manecilla de los segundos indica el ajuste de huso horario actual. Para conocer los husos horarios y las posiciones de la manecilla de los segundos correspondientes, consulte la tabla de la página ■Ejemplo: En la ilustración, la manecilla de los segundos señala 22 segundos (UTC +9).
  • Página 20 Hora mundial Correspondencia de husos horarios y posiciones de las manecillas de los segundos • El ajuste del huso horario se indica con la posición de la manecilla de los segundos como se muestra en la siguiente tabla. • Los valores de la columna «Huso horario» representan la diferencia horaria entre UTC y el horario estándar de los husos horarios.
  • Página 21 Hora mundial Huso horario Posición de la manecilla de los segundos Emisora de señal Alemania ◆Alemania ◆China China Japón ◆Japón Continúa en la página siguiente...
  • Página 22 Hora mundial Huso horario Posición de la manecilla de los segundos Emisora de señal ◆Japón ◆Estados Unidos Estados Unidos ◆Estados Unidos ◆Alemania...
  • Página 23 Hora mundial Ajuste del huso horario Tire de la corona hasta la posición 1 . La manecilla de los segundos indica el ajuste de huso horario actual. Gire la corona para seleccionar un huso horario. • La manecilla de los segundos indica el ajuste de huso horario actual.
  • Página 24: Horario De Verano

    Horario de verano Acerca del horario de verano El horario de verano es un sistema adoptado en algunos países/áreas para conseguir luz solar adicional durante el verano. • Las señales horarias estándar contienen señales de horario de verano, que indican si es o no horario de verano.
  • Página 25 Horario de verano Acerca del ajuste del horario de verano • Con este reloj puede cambiar la indicación del horario de verano/estándar de forma automática mediante la recepción de las señales del horario de verano. • También puede cambiar el horario de verano de forma manual. •...
  • Página 26: Comprobación De La Hora Indicada Actual

    Horario de verano Comprobación de la hora indicada actual Es posible comprobar si la hora que se indica en la actualidad se trata del horario de verano o el horario estándar. Tire de la corona hasta la posición 2 . La manecilla de los segundos indica el ajuste de horario de verano actual.
  • Página 27 Horario de verano • En algunos modelos, se omite « SMT ». Tras la comprobación, presione la corona hasta la posición 0 para finalizar el procedimiento. El reloj vuelve a su estado normal.
  • Página 28: Cambio Entre Horario De Verano Y La Hora Estándar

    Horario de verano Cambio entre horario de verano y la hora estándar Si desea indicar el horario de verano Tire de la corona hasta la posición 1 . La manecilla de los segundos indica el ajuste de huso horario actual. Gire la corona para elegir el huso horario para el que desee ajustar el horario de verano.
  • Página 29 Horario de verano Gire la corona para seleccionar « SMT ON ». Presione la corona hasta la posición 0 para finalizar el procedimiento. • La indicación del horario de verano y el horario estándar cambian en adelante de forma automática según el contenido de la señal del horario de verano.
  • Página 30 Horario de verano Si desea indicar el horario estándar Tire de la corona hasta la posición 1 . La manecilla de los segundos indica el ajuste de huso horario actual. Gire la corona para elegir el huso horario para el que desee ajustar el horario de verano.
  • Página 31 Horario de verano Gire la corona para seleccionar « SMT OFF ». Presione la corona hasta la posición 0 para finalizar el procedimiento. • El horario estándar se indica siempre independientemente del contenido de la señal del horario de verano.
  • Página 32 Horario de verano ■Cambio automático del horario de verano Con este reloj puede cambiar la indicación del horario de verano/estándar de forma automática al recibir las señales del horario de verano. Durante un periodo del horario de verano, las señales estándar contienen información de que ahora es verano.
  • Página 33 Horario de verano ■Para los usuarios de América del Norte y Europa En los husos horarios de la siguiente tabla, la recepción de señales del horario de verano en uno de ellos cambia automáticamente la indicación a horario de verano/ horario estándar en las demás zonas cubiertas por la misma emisora de señales.
  • Página 34: Comprobación Del Resultado De La Recepción De La Señal Anterior

    Comprobación del resultado de la recepción de la señal anterior Presione la corona hasta la posición 0 . Presione y suelte el botón inferior derecho A . La manecilla de los segundos indica el resultado de la última recepción de la señal. Se ha producido una recepción satisfactoria.
  • Página 35 Comprobación del resultado de la recepción de la señal anterior • Presione de nuevo el botón para que vuelva a la indicación normal. La manecilla vuelve a la indicación normal de forma automática tras 10 segundos sin presionar el botón. •...
  • Página 36: Recepción De La Señal Horaria De Forma Manual (Recepción A Petición)

    Recepción de la señal horaria de forma manual (recepción a petición) • Para obtener más información sobre la recepción de señal, consulte «Acerca de la recepción de la señal» (→ página • Tarda un máximo de 30 minutos en finalizar la recepción de la señal. •...
  • Página 37 Recepción de la señal horaria de forma manual (recepción a petición) Coloque el reloj en un lugar con condiciones adecuadas para la recepción de la señal horaria. Trate de desplazar el reloj lo menos posible mientras la manecilla de los segundos señala « RX ». El reloj vuelve a la indicación normal cuando finaliza la recepción.
  • Página 38: Carga Del Reloj

    Carga del reloj Este reloj tiene una celda solar bajo la esfera y almacena la energía generada por la celda en una celda recargable incorporada. La celda se carga cuando la esfera se expone a luces como la luz solar directa o lámparas fluorescentes. Para optimizar el rendimiento, asegúrese de: •...
  • Página 39 Carga del reloj PRECAUCIÓN • No cargue el reloj a temperaturas muy altas (de 60 °C o superiores). Esto podría causar mal funcionamiento del mecanismo. • Si el reloj está frecuentemente oculto de la luz por una manga larga, será necesario realizar una carga complementaria para garantizar el funcionamiento continuo.
  • Página 40 Carga del reloj Cuando el reloj alcanza un estado de carga bajo (función de aviso de carga insuficiente) Cuando la reserva de energía está baja, la manecilla de los segundos se mueve en intervalos de dos segundos. Esta es la función de aviso de carga insuficiente.
  • Página 41 Carga del reloj Tiempos de carga según las condiciones ambientales A continuación, aparecen los tiempos aproximados de carga cuando se expone a la luz de forma continua. Los tiempos de esta tabla son sólo para fines de referencia. • Se recomienda la exposición a la luz solar directa para cargar el reloj. Una lámpara fluorescente o la luz interior no tienen iluminación suficiente para cargar eficientemente la celda recargable.
  • Página 42 Carga del reloj H29* Tiempos de carga (aprox.) Para iniciar el Para hacerlo Para realizar una Iluminancia funcionamiento Entorno funcionar carga completa (lx) normal cuando durante un cuando la celda la celda está día está descargada descargada 2 minutos 2,5 horas 18 horas En exteriores (cielo soleado) 100.000...
  • Página 43 Carga del reloj Función de ahorro de energía Las manecillas se detienen automáticamente para ahorrar energía cuando el reloj ha permanecido en un lugar oscuro durante cierto tiempo y no puede generar energía. • El reloj funciona con normalidad incluso cuando ahorra energía. Sin embargo, la recepción de la señal no se ejecuta.
  • Página 44: Acerca De La Recepción De La Señal

    Acerca de la recepción de la señal Tipos de recepción de señal Hay tres formas de recibir la señal horaria. Tipo El reloj recibe las señales horarias una vez al día de forma Recepción horaria automática. Recepción manual Puede realizar la recepción de señal de forma manual cuando lo (Recepción bajo necesite.
  • Página 45 Acerca de la recepción de la señal Al recibir la señal horaria Quítese el reloj presionando la corona hasta la posición 0 y colóquelo en una superficie estable donde pueda recibir mejor la señal, como por ejemplo junto a una ventana. •...
  • Página 46 Acerca de la recepción de la señal Nota sobre la señal horaria Este reloj recibe señales horarias de las cinco emisoras de señales ubicadas en cuatro regiones del mundo. Emisora de señales Tipo de señal horaria Emisora de Fukushima (Japón) Emisora de Kyūshū...
  • Página 47 Acerca de la recepción de la señal La distancia del rango de recepción solo se utiliza como valor aproximado. El rango de recepción suele verse afectado por las siguientes condiciones: el entorno de recepción, la hora, el tiempo (relámpago), etc. Aprox.
  • Página 48 Acerca de la recepción de la señal La distancia del rango de recepción solo se utiliza como valor aproximado. El rango de recepción suele verse afectado por las siguientes condiciones: el entorno de recepción, la hora, el tiempo (relámpago), etc. WWVB Aprox.
  • Página 49 Acerca de la recepción de la señal La distancia del rango de recepción solo se utiliza como valor aproximado. El rango de recepción suele verse afectado por las siguientes condiciones: el entorno de recepción, la hora, el tiempo (relámpago), etc. DCF77 Aprox.
  • Página 50 Acerca de la recepción de la señal Áreas de difícil recepción Puede que resulte difícil recibir correctamente la señal horaria bajo determinadas condiciones ambientales o en ciertas zonas susceptibles a las interferencias de radio. • Lugares extremadamente cálidos o fríos •...
  • Página 51: Ajuste Manual De La Hora Y Del Calendario

    Ajuste manual de la hora y del calendario H24* • El calendario de este reloj no tiene que ajustarse manualmente hasta el 28 de febrero de 2100, a menos que se haya ajustado incorrectamente o se haya detenido el reloj. (Calendario perpetuo) Tire de la corona hasta la posición 2 .
  • Página 52 Ajuste manual de la hora y del calendario (H24*) Presione y suelte el botón inferior derecho A . La manecilla de la hora se mueve ligeramente. Gire la corona para ajustar la hora y la fecha. • El cambio de indicación de fecha muestra que pasa a AM. Asegúrese de ajustar la hora a AM o PM.
  • Página 53 Ajuste manual de la hora y del calendario (H24*) Presione y suelte el botón inferior derecho A . La manecilla de los segundos indica el ajuste del año y mes actuales. Gire la corona para ajustar el año y el mes. •...
  • Página 54 Ajuste manual de la hora y del calendario (H24*) Ajuste de año y mes Ajuste el año y el mes con la posición de la manecilla de los segundos. El «mes» corresponde a uno de los 12 El año se indica con los marcadores husos mostrados con las flechas.
  • Página 55 Ajuste manual de la hora y del calendario (H24*) Año Años desde año bisiesto Posición del marcador 0 (Año bisiesto) «0» 2020 2024 2028 2032 2036 «1» 2021 2025 2029 2033 2037 «2» 2022 2026 2030 2034 2038 «3» 2023 2027 2031 2035 2039 P.
  • Página 56: H29

    Ajuste manual de la hora y del calendario (H29*) H29* Tire de la corona hasta la posición 2 . Presione y suelte el botón inferior derecho A . La manecilla de los segundos señala 0 segundos. Gire la corona para ajustar los minutos. •...
  • Página 57 Ajuste manual de la hora y del calendario (H29*) Gire la corona para ajustar la hora. • Cuando la luna de la indicación pictórica (Sol y Luna) aparece totalmente arriba, se ha pasado a AM. Asegúrese de ajustar la hora a AM o PM. •...
  • Página 58: Localización Y Solución De Problemas

    Localización y solución de problemas Verificación y corrección de la posición de referencia Si la hora o el calendario no se muestran de forma correcta incluso después de la recepción adecuada de la información horaria, compruebe que la posición de referencia actual es la correcta.
  • Página 59 Localización y solución de problemas (H24*) Tire de la corona hasta la posición 1 . Pulse y mantenga presionado el botón inferior derecho A durante 5 segundos o más. Las manecillas y la indicación se desplazan hasta la posición de referencia actual. •...
  • Página 60 Localización y solución de problemas (H24*) Tire de la corona hasta la posición 2 . La manecilla de la hora se mueve ligeramente. Gire la corona para ajustar la manecilla de la hora y la indicación de fecha hasta la posición de referencia adecuada.
  • Página 61 • Puede que no se muevan aunque gire la corona si están en la posición de referencia correcta. • Consulte a un Centro de Servicio Citizen si están en posiciones de referencia incorrectas y al girar la corona no se mueven.
  • Página 62: H29

    Localización y solución de problemas (H29*) H29* Compruebe las posiciones de referencia • Manecillas de hora, minutos y segundos: 0 horas 00 minutos 0 segundos • Indicación pictórica (Sol y Luna): la luna está totalmente arriba.
  • Página 63 Localización y solución de problemas (H29*) Tire de la corona hasta la posición 1 . Pulse y mantenga presionado el botón inferior derecho A durante 5 segundos o más. Las manecillas y la indicación se desplazan hasta la posición de referencia actual. •...
  • Página 64 Localización y solución de problemas (H29*) Tire de la corona hasta la posición 2 . La manecilla de la hora y la indicación pictórica (Sol y Luna) se mueven de forma ligeramente. Gire la corona para ajustar la manecilla de la hora y la indicación pictórica (Sol y Luna) hasta la posición de referencia adecuada.
  • Página 65: Síntoma Y Acciones Correctivas

    Localización y solución de problemas Síntoma y acciones correctivas Síntoma Acciones correctivas Página No puede recibir señales horarias 14, 36 Cargue el reloj previamente si es necesario. La manecilla de los Presione la corona hasta la posición 0 . segundos no señala «...
  • Página 66 Localización y solución de problemas Síntoma Acciones correctivas Página No puede recibir señales horarias (continuación) Compruebe las zonas en las que se reciben señales horarias. Compruebe el ajuste del huso horario. Tras la recepción, Retire el reloj y colóquelo en una superficie estable el resultado de la 43, 48 donde pueda recibir mejor la señal, como al lado...
  • Página 67 Localización y solución de problemas Síntoma Acciones correctivas Página El movimiento de la manecilla es extraño La manecilla de los Función de aviso de carga insuficiente está segundos se mueve en activa. La reserva de energía del reloj está vacía. intervalos de dos segundos.
  • Página 68 Localización y solución de problemas Síntoma Acciones correctivas Página La hora/calendario no es normal. Compruebe el ajuste del huso horario. Compruebe el ajuste del horario de verano. Reciba las señales para ajustar la hora y el La hora/calendario es calendario. incorrecta.
  • Página 69 Localización y solución de problemas Síntoma Acciones correctivas Página Cambie el ajuste del horario de verano a « SMT El horario de verano y ON » y ejecute la recepción de señales. el horario estándar no Ejecute la recepción de la señal en un lugar cambian automáticamente.
  • Página 70: Reajuste Del Reloj - Reinicialización Total

    Localización y solución de problemas Reajuste del reloj - Reinicialización total Si el reloj no funciona correctamente, puede reiniciar todos los ajustes. Si la reserva de energía es insuficiente, cargue el reloj primero. Asegúrese de realizar lo siguiente después de la Reinicialización total. Corrija las posiciones de referencia.
  • Página 71 Localización y solución de problemas Tire de la corona hasta la posición 2 . Pulse y mantenga presionado el botón inferior derecho A durante 7 segundos o más. Las manecillas empiezan a desplazarse y se ejecuta la Reinicialización total. • Pueden pasar hasta 6 minutos hasta que las manecillas se detengan.
  • Página 72: Precauciones Para El Manejo Del Reloj Eco-Drive

    Precauciones para el manejo del reloj Eco-Drive <Recuerde siempre recargar con frecuencia> ■ Para lograr un rendimiento óptimo, mantenga su reloj completamente cargado. ■ Las mangas largas pueden impedir la transmisión de luz a su reloj. Esto puede ocasionar una carga insuficiente. En tales casos, es posible que se requiera una carga adicional.
  • Página 73: Precauciones Sobre La Recarga

    Precauciones para el manejo del reloj Eco-Drive PRECAUCIÓN Precauciones sobre la recarga • No cargue el reloj a temperaturas muy altas (unos 60°C o más) o de lo contrario podría producirse un mal funcionamiento del movimiento. Ejemplos: - Si carga el reloj demasiado cerca de una fuente de luz que genere un calor intenso, como una lámpara incandescente...
  • Página 74: Manejo De La Pila Recargable

    Precauciones para el manejo del reloj Eco-Drive <Reemplazo de la pila recargable> • Este reloj utiliza una celda especial recargable que no requiere reemplazo periódico. No obstante, el consumo de energía puede aumentar después de utilizar el reloj durante varios años debido al desgaste de los componentes internos y del deterioro de los lubricantes.
  • Página 75: Utilice Únicamente La Pila Especificada

    Precauciones para el manejo del reloj Eco-Drive ADVERTENCIA Utilice únicamente la pila especificada • No utilice nunca una pila distinta de la pila recargable especificada para este reloj. Si bien este reloj ha sido diseñado y construido de manera que no funcione con otro tipo de pila, si llegara a instalar una pila convencional para relojes u otro tipo de pila y se recarga el reloj, existirá...
  • Página 76: Resistencia Al Agua

    Resistencia al agua ADVERTENCIA Resistencia al agua • En cuanto a la indicación de la resistencia al agua de su reloj, vea la esfera y el dorso del reloj. En el siguiente cuadro se muestran algunos ejemplos de uso para comprobar que está usando el reloj correctamente.
  • Página 77 Resistencia al agua Uso con agua Utilizar la Exposición Natación Buceo a corona o el mínima al agua y trabajos pulmón, Buceo con Buceo de botón cuando (lavarse la cara, generales de deportes botella de saturación con el reloj está lluvia, etc.) limpieza acuáticos...
  • Página 78 Resistencia al agua • Los modelos no resistentes al agua no están diseñados para que entren en contacto con la humedad. Si su reloj no es resistente al agua, tenga la precaución de evitar cualquier contacto con la humedad. • Resistencia al agua para uso diario (a 3 atmósferas) significa que el reloj puede tolerar salpicaduras de agua accidentales y esporádicas.
  • Página 79: Puntos Cautelares Y Limitaciones De Uso

    Puntos cautelares y limitaciones de uso PRECAUCIÓN Para evitar lesiones • Para evitar heridas, preste especial atención cuando use el reloj mientras carga un niño pequeño. • Tenga especial atención cuando participe en ejercicios extenuantes o trabajos arduos, para evitar heridas propias o ajenas. •...
  • Página 80 Puntos cautelares y limitaciones de uso PRECAUCIÓN Precauciones • Siempre utilice el reloj con la corona introducida (posición normal). Si la corona es del tipo con bloqueo a rosca, asegúrese de que quede firmemente bloqueada. • No utilice (use la corona y/o los botones) el reloj cando esté mojado. El agua puede penetrar en el reloj y causar daños en los componentes más importantes.
  • Página 81: Cuando Lleve Puesto El Reloj

    Puntos cautelares y limitaciones de uso PRECAUCIÓN Cuando lleve puesto el reloj <Banda> • La durabilidad de las bandas de cuero o de goma (uretano) puede ser afectada por la transpiración y la suciedad. Debido a que se utilizan materiales naturales, las bandas de cuero pueden desgastarse, deformarse y decolorarse con el tiempo.
  • Página 82 Puntos cautelares y limitaciones de uso PRECAUCIÓN Cuando lleve puesto el reloj (continuación) • Solicite el ajuste o la reparación de la banda en los siguientes casos: - La banda está defectuosa debido a la corrosión. - El pasador se sale de la banda. •...
  • Página 83 Puntos cautelares y limitaciones de uso <Golpe fuerte> • Evite que el reloj se caiga o que sea sometido a otro tipo de impactos intensos. Esto puede causar el mal funcionamiento y/o el deterioro del funcionamiento, así como daños en la caja y la pulsera.
  • Página 84: Mantenga Siempre Limpio Su Reloj

    Puntos cautelares y limitaciones de uso PRECAUCIÓN Mantenga siempre limpio su reloj • Gire la corona mientras está totalmente introducida y presione los botones periódicamente para que no se bloqueen debido a la acumulación de cuerpos extraños. • La caja y la banda del reloj entran en contacto directo con la piel. La corrosión del metal o la acumulación de cuerpos extraños pueden ocasionar manchas negras causadas por la transpiración o la humedad.
  • Página 85: Cuidado De Su Reloj

    Puntos cautelares y limitaciones de uso Cuidado de su reloj • Limpie la caja y el cristal con un paño suave ante cualquier suciedad o humedad, tal como el sudor. • En el caso de bandas de metal, de plástico o de goma sintética (poliuretano), limpiela con jabón y un cepillo de dientes suave.
  • Página 86: Especificaciones

    Especificaciones Modelo Tipo H24* / H29* Reloj analógico alimentado por energía solar Precisión horaria Precisión mensual media: ±15 segundos cuando se usa a temperaturas (sin la recepción de la normales de entre +5 °C y +35 °C señal horaria) Rango de temperatura ‒10 °C a +60 °C de funcionamiento H24* :...
  • Página 87 Especificaciones • Función de energía solar • Función de prevención de sobrecarga • Función de aviso de carga insuficiente (movimiento a intervalos de dos segundos) • Indicación de reserva de energía (sin niveles) • Función de ahorro de energía • Recepción de la señal horaria (automática, a petición, recuperación automática) •...
  • Página 88 European Union directives conformance statement Hereby, CITIZEN WATCH CO.,LTD. declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU and all other relevant EU directives. You can find your product’s Declaration of Conformity at...
  • Página 89 Model No.EC1* ・ EE1* Cal.H24* ・ H29* CTZ-B8302...

Tabla de contenido