e Please Note: Your vehicle comes with replacement warning labels which you can apply over the factory applied warning label if English
is not your primary language. Select the warning label with the appropriate language for you.
• Before applying the labels, wipe the surface of the vehicle with a clean, dry cloth to remove any dust or oils.
• Place the labels exactly as shown in the illustrations. For best results, avoid repositioning a label once it has been applied to the vehicle.
• After applying a label, rub the label firmly with a clean, dry cloth to make sure the label is adhered to your vehicle.
Start at the centre of a label, and smooth towards the outer edges to remove air bubbles.
S Nota: Este vehículo incluye etiquetas adhesivas de advertencia en español que podrá colocar sobre las etiquetas en inglés. Seleccione
la etiqueta de advertencia en el idioma de su elección.
• Antes de pegar las etiquetas, limpiar la superficie del vehículo con un paño limpio y seco para eliminar cualquier suciedad o aceite.
• Colocar las etiquetas exactamente como se muestra en las ilustraciones. Para óptimos resultados, evitar despegar y volver a pegar una etiqueta.
• Después de pegar una etiqueta, frotar la misma con firmeza con un paño limpio y seco para cerciorarse que la etiqueta se pegue al vehículo.
Empezar en el centro de la etiqueta y frotar hacia los bordes exteriores para eliminar cualquier burbuja de aire.
f Remarque : Ce véhicule comprend des autocollants d'avertissement de rechange qu'il est possible d'apposer sur l'autocollant de langue
anglaise collé à l'usine. Choisir l'autocollant rédigé dans la langue voulue.
• Essuyer la surface du véhicule avec un linge propre et sec pour enlever toute trace de saleté ou tout dépôt graisseux.
• Apposer les autocollants exactement comme indiqué dans les illustrations. Pour de meilleurs résultats, éviter d'apposer un autocollant plus d'une
fois sur le véhicule.
• Une fois un autocollant apposé, le frotter avec un linge propre et sec pour s'assurer qu'il adhère au véhicule. Commencer par le centre de
l'autocollant et lisser vers les côtés pour enlever les bulles d'air.
e FRONT VIEW
S VISTA DESDE EL FRENTE
f VUE DE L'AVANT
13
e BACK VIEW
S VISTA DESDE ATRÁS
f VUE DE L'ARRIÈRE
e Both Sides
S Ambas caras
f De chaque côté
L7375pr-0720
e DECORATION
5
14
12
15
16
17
1
10
1
2
24
24
e Both Sides
S Ambas caras
f De chaque côté
S DECORACIÓN
f DECORATION
e Both Sides
1
3
S Ambas caras
f De chaque côté
11
7
20
25
4
e Label #6 on the opposite side
S Etiqueta 6 en el lado opuesto
f L'autocollant 6 doit être posé de l'autre côté
23
8
20
G
21