COLLEGAMENTO BATTERIE DI EMERGENZA - STANDBY BATTERIES CONNECTION - BRANCHEMENT BATTERIES D'URGENCE -
La scheda BN1 permette
l'alimentazione dell'automazio-
ne tramite batterie nel caso di
mancanza di energia elettrica.
Al ripristino della tensione di
linea esegue anche la loro
ricarica.
- Inserire le batterie nella
apposita staffa e (utilizzando i
fili in dotazione) collegarle ai
morsetti + e - della scheda
ZN1.
En cas de coupure de courant,
la carte BN1 permet
d'alimenter l'automation à
l'aide de batteries.
Elle recharge ces derniéres
quand la tension de la ligne a
été rétablie.
- Placer les batteries dans la
bride prévue à cet effet et les
brancher (en utilisant les fils
fournis de série) à le bornes
+ et - de la carte ZN1.
filo-ponte
*
bridge connection lead
câble-pontet
mitgelieferten Brückenkabel
hilo-puente
LED VERDE =Segnalazione alimen-
tazione di linea presente
LED ROSSO =Segnalazione alimen-
tazione batterie di emergenza
GREEN LED =Signals presence of
line voltage
RED LED =Signals that system is
running on emergency batteries
LED VERT =Signalisation présence
tension de ligne
LED ROUGE =Signalisation
alimentation par batteries
d'urgence
GRÜNE LED =Anzeige
Netzstromversorgung
ROTE LED =Anzeige
Notbatterieversorgung
LED VERDE =Señal tensión de
línea presente
LED ROJO =Señal alimentación
baterías de emergencia
ANSCHLUSS MIT NOTBATTERIEN - CONEXIÓN BATERIAS DE EMERGENCIA
The BN1 board allows the auto-
mation to be battery operated in
case of a power outage.
When power is restored, the card
also recharges the batteries.
- Place the batteries in the spe-
cial holder and (using the leads
supplied) connect to terminals
+ and - of ZN1 motherboard.
Die Kar te BN1 ermöglicht die
Speisung des Automatikbetriebes
durch Batterie, wenn der Strom
ausfallen sollte.
Sobald die Stromversorgung
wieder hergestellt ist, wird auch
die Batterie wieder aufgeladen.
- Die Batterien in die Halterung
einlegen und (mit den beiliegen
den Kabeln) an die Klemmen
+
und
-
der
ZN1-Kar te
anschließen.
( * )
_
+
D
C
B
A
ZN1/BN1
2 BATTERIE
2 BATTERY
2 BATTERIES
2 BATTERIE
2 BATERÍAS
12V-1,2 Ah
NON FORNITE
NOT SUPPLIED
NON FOURNIES
NICHT GELIEFERT
NO EQUIPADAS
La tarjeta BN1
permite la
alimentación de la
automatización por
medio de baterías,
en el caso de que falte la energía eléctrica.
Al restablecerse la tensión de la línea, también efectúa
la recarga.
- Introducir las baterías en la patilla presente a tal
efecto y conectarlas (utilizando los hilos
suministrados) a los bornes + y - de la tarjeta ZN1.
_
+
QUADRO COMANDO
ZN1
+BAT-
15
BN1
CAME