Oakley JUDGE Manua página 22

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
40 MANUALE DI ISTRUZIONI JUDGE
ATTIVAZIONE DELLA GARANZIA
Negli Stati Uniti, telefonare alla nostra sede centrale al numero elencato di seguito, fornendo tutte le
informazioni relative al vostro acquisto. I clienti al di fuori degli Stati Uniti dovranno contattare un rivenditore
autorizzato Oakley oppure la filiale del proprio Paese (qui di seguito sono elencati i numeri
da contattare):
Oakley Global Headquarters, USA: 1 (800) 403-7449
Oakley Africa: +27 41 501 0200
Oakley Brasil Ltda.: 0800-770-7822 ou 0xx11-4197-9999 (Grande São Paulo e celular)
Oakley Canada: 1-877-625-5396
Oakley Europe:Benelux, France, Italia, Scandinavia: 00 800 62 55 39 00
• España: 900 953 398 • Portugal: 800 833 121 • Sverige: 020 79 1037
Oakley GMBH: Germany, Austria and Poland: +49-89-99650-4181
Oakley Japan: 0120 009 146
Oakley México: 52) 55 59503643
Oakley South Pacific (Australia): 1 800 637 001
Oakley South Pacific (New Zealand): 0800 696 255
Oakley UK: 01462 475400 Eire customers: 00 353 4439557
OAKLEY JUDGE
A precisão do movimento suíço de dez jóias é combinada com um oscilador que conta cada segundo como
32,768 vibrações de um diapasão de cristal. Esse verdadeiro cronômetro apresenta um subvisor para registrar
minutos e horas decorridas, além de um ponteiro de segundos que se adianta para o horário certo assim que o
botão de pausa é desativado. Projetado imitando a ergonomia da coluna vertebral, aço inoxidável do mais alto
grau foi moldado formando elos fortes de metal sólido. A geometria digital envolve o pulso, maximizando o
caimento confortável. O instrumento também apresenta um mostrador grande de data, uma bateria com
duração de 48 meses e o cristal mais resistente usado na fabricação de relógios, a safira.
AJUSTE DA DATA E HORA
Normalmente, a coroa deve estar pressionada contra
a caixa para que haja uma vedação protetora. A coroa
pode ser puxada para duas posições para ajustar a
data e a hora.
Para assegurar o funcionamento correto da função de
mudança de data à meia-noite (e não ao meio-dia),
sincronize o relógio da seguinte forma:
PARA AJUSTAR A DATA E A HORA:
1. Puxe a coroa para a primeira posição (a).
2. Gire a coroa em sentido horário e ajuste o relógio
para a data de ontem.
3. Puxe a coroa para a segunda posição (b).
4. Gire os ponteiros para frente até que a data de
hoje apareça, então continue girando os ponteiros
até que cheguem no horário atual. Se a hora atual
for à tarde ou à noite, gire o ponteiro de horas uma
volta inteira para passar do meio-dia.
5. Empurre a coroa de volta a sua posição normal,
pressionada contra a caixa.
MANUAL DE INSTRUÇÃO JUDGE 41
Hour hand
Minute hand
Chrono second hand
Button A
Crown
POS A
POS B
Button B
Chrono hour
hand
Chrono minute
hand

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido