Descargar Imprimir esta página

Sunrise Medical JAY J3 CUSHION Manual Complementario página 9

Ocultar thumbs Ver también para JAY J3 CUSHION:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

E S PA Ñ O L
LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE LA ALMO-
HADILLA COMPLEMENTARIA DRY
FLOATATION® PARA J3
La limpieza y la desinfección son dos procesos separados. Antes de
la desinfección debe limpiarla.
LIMPIEZA DE LA ALMOHADILLA COMPLEMENTARIA
DRY FLOATATION®
Para limpiarla, sáquela lentamente del hueco en la base de espuma,
teniendo cuidado de jalar cuidadosamente la válvula a través de la
espuma. Desinfle la almohadilla, cierre la válvula o válvulas y pón-
gala en un lavabo o fregadero grandes. Frote suavemente las celdas
de aire y los espacios entre éstas con un cepillo de cerdas plásticas
suaves, una esponja o un paño. Se recomienda utilizar un líquido
lavaplatos o detergente para ropa, u otro producto de limpieza
general. Para la limpieza en las instituciones, puede utilizarse un
desinfectante doméstico de uso general.
DESINFECCIÓN DE LA ALMOHADILLA COMPLEMEN-
TARIA DRY FLOATATION®
Para desinfectarla utilice un producto germicida adecuado para las
necesidades de control de infecciones. Se recomienda utilizar un
desinfectante con propiedades antituberculosas. Siga las instruc-
ciones de dilución del fabricante. Para desinfectarla en su casa, util-
ice una solución de 1/2 taza de cloro líquido doméstico por cada
cuarto de galón de agua (125 ml de cloro por cada litro de agua).
Mantenga el cojín húmedo con la solución de cloro durante 10 min-
utos. Enjuague profusamente y deje secar.
ADVERTENCIA
Si el cojín se ensucia o se contamina, los desinfectantes
no actúan eficazmente en superficies porosas, como la
espuma, por ejemplo. NO utilice el mismo cojín para
muchos pacientes.
PRECAUCIÓN – NO USE LOCIONES A BASE DE ACEITE O LANOLINA EN
EL COJÍN YA QUE PODRÍAN PONER EN PELIGRO LA INTEGRIDAD
DEL NEOPRENO.
L I M P I E Z A Y M A N T E N I M I E N TO
REPARACIONES
Cada cojín J3 con almohadilla complementaria Dry Floation® se
envía junto con un kit para reparaciones menores que incluye las
instrucciones. Si ha perdido o traspapelado las instrucciones de
reparación, puede utilizar la información que se detalla a contin-
uación.
Si ocurre una fuga
1. Coloque las celdas de la almohadilla hacia abajo e ínflela
excesivamente hasta que las cuatro esquinas se pongan en
contacto entre sí.
2. Sumerja la almohadilla sobreinflada en agua para ubicar el
sitio de la fuga.
3. Una vez que ha ubicado la fuga, marque el sitio insertando un
palillo de dientes en el orificio.
4. Deje que la almohadilla se seque completamente.
5. Retire el palillo de dientes y limpie el área alrededor del orifi-
cio con la toallita empapada en alcohol incluida. Deje que
seque la superficie.
6. Desprenda la hoja protectora de la parte posterior del
parche incluido y colóquelo procurando que el parche quede
centrado sobre el orificio.
7. Presione el parche firmemente hasta obtener un sellado ade-
cuado.
8. Ahora puede utilizar la almohadilla. Ajuste la almohadilla
inflándola correctamente de acuerdo a las instrucciones inclu-
idas en este manual.
Si bien los parches no afectan el rendimiento de la almohadilla,
deben examinarse regularmente para garantizar su efectividad para
controlar la fuga. Si el parche no resuelve el problema satisfactoria-
mente, o si se produce un daño más extenso, comuníquese inmedi-
atamente con el proveedor.
Reemplazo de las válvulas
1. Tome firmemente el vástago de la válvula de goma y retire la
válvula usada con unas pinzas.
PRECAUCIÓN – NO INTENTE RETIRAR UNA VÁLVULA PARA INFLAR SOSTE-
NIENDO LA ALMOHADILLA Y TIRANDO DE LA VÁLVULA, HACER-
LO DE ESA MANERA PUEDE RASGAR LA ALMOHADILLA.
2. Humedezca el extremo estriado de la válvula de repuesto e
insértela dentro del vástago correspondiente hasta que la
goma quede ajustada al cuerpo de la válvula.
9
115344 Rev. A

Publicidad

loading