Information Générale Sur La; Sécurité - Campbell Hausfeld 3/4 HP UNITS Instrucciones De Funcionamiento Y Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Instructions d'Utilisation et de Montage
Pulvérisateurs De Peinture
Sous Pression
Information Générale sur la
Sécurité (Suite)
4. Ne fumez et ne mangez pas lorsque
vous pulvérisez de la peinture, des
insecticides ou d'autres substances
inflammables.
5. Travaillez toujours dans un
environnement propre. Pour éviter
les blessures et les dommages à la
pièce en cours, ne visez pas le
pulvérisateur vers toute poussière ou
débris.
6. Lorsque vous pulvérisez et nettoyez,
respectez toujours les instructions et
les précautions de sécurité fournies
par le fabricant du produit
(Reportez-vous à la fiche
signalétique).
DANGER
!
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE:
G Respectez tous les codes locaux de
sécurité et d'électricité en plus du
Code national de l'électricité (CNE)
et, aux États-Unis, la loi Occupational
Safety and Health Administration Act
(OSHA).
G
Ce produit exige un circuit mis à la
terre de 120V, 15 ampères. (Voir la
Figure 1).
Broche de
terre
Figure 1 - Mise à la terre
G Si les prises d'alimentation électrique
disponibles ne conviennent pas au
cordon d'alimentation de cet
appareil, faites installer la bonne
prise par un électricien certifié.
G Seuls des électriciens et du personnel
d'entretien qualifiés peuvent effectuer
l'entretien des composantes
électriques de cet appareil.
G Ne modifiez pas de
composantes électriques
de cet appareil.
G N'utilisez pas d'adaptateur
de cordon d'alimentation
avec cet équipement.
G Si vous utilisez une rallonge, utilisez
seulement des rallonges de trois fils
avec mise à la terre en bon état.
G Vérifiez auprès d'un électricien
qualifié ou du personnel d'entretien
qualifié si vous ne comprenez pas
toutes les instructions de mise à la
terre ou si vous n'êtes pas certain que
l'équipement est bien mis à la terre.
CALIBRE DE RALLONGES APPROPRIÉ
POUR LES LONGUEURS DONNÉES
Longueur
25 pi
25-50 pi
50-100 pi
!
DANGER D'INJECTION CUTANÉE:
G La pulvérisation sous haute pression
peut injecter des toxines dans le
courant sanguin. S'il y a injection,
obtenez des soins médicaux
d'urgence.
AVERTISSEMENT
!
Utilisez un masque facial/
respirateur et des vêtements de
protection en pulvérisant.
Pulvérisez toujours dans un endroit bien
ventilé pour éviter les problèmes de santé et
les dangers d'incendie. Reportez-vous à la
fiche signalétique (FSSP) du produit pulvérisé
pour plus de détails.
G N'essayez jamais d'arrêter les fuites
TEST
RESET
avec une partie de votre corps.
G Ce système est capable de produire
23685 kPa. Utilisez seulement les
pièces de rechange Campbell
Hausfeld de calibre 23685 kPa ou
plus.
G Ne pulvérisez jamais sans protecteur
de chapeau d'air.
G S'assurer que le verrou de la gâchette
fonctionne correctement :
Pour verrouiller – tourner les
languettes en position de verrouillage
horizontal.Pour pulvériser – tourner les
languettes en position de verrouillage
vertical.
NOTE : Si le pistolet pulvérise en
position verrouillée, reportez-vous au
tableau de dépannage sous « Pistolet
ne veut pas s'arrêter. ».
G Engagez toujours le verrou de
gâchette lorsque vous ne pulvérisez
pas.
Calibre
14
12
10
AVERTISSEMENT
15 Fr
G Ne retirez pas la buse de
pulvérisation en nettoyant la pompe.
G Ne laissez jamais l'équipement sous
pression sans surveillance.
G Ne nettoyez pas la buse de
pulvérisation tandis qu'elle est
encore fixée au pistolet à peinture.
Retirez la buse du pistolet pour
nettoyer le protecteur du chapeau
d'air.
G Assurez-vous que tous les raccords de
haute pression sont bien resserrés.
G N'utilisez pas les pinces pour
resserrer ou dégager les raccords de
haute pression.
G Le moteur est doté d'un dispositif
automatique de surcharge
thermique. Le moteur redémarrera
sans avertissement après avoir
refroidi.
AVERTISSEMENT
!
pulvérisez jamais ni vous-même ni
d'autres personnes sinon cela pourrait
causer de graves blessures.
Avant tout entretien ou repos:
1. Tournez la commande
Amorçage/pulvérisation à la position
PRIME (AMORÇAGE).
2. Tournez la commande de pression à
la position LOW
PRESSURE/HYDRAULIC BLEEDING
(BASSE PRESSION/PURGE
HYDRAULIQUE).
3. Mettez l'interrupteur à la position
OFF (ARRÊT).
4. Avec le pistolet pointant dans une
direction sans danger, tirez la
gâchette du pistolet tandis que le
verrou est désengagé.
5. Engagez le verrou de la gâchette.
G Le fait de couper le moteur de la
pompe ne dégagera pas la pression
du système. Il faut suivre la
procédure précédente.
AVERTISSEMENT
!
DANGER D'INCENDIE OU D'EXPLOSION:
G À cause de l'inflammabilité, il faut
être prudent en utilisant les solvants
avec des points d'éclair de moins de
70 °F (21 °C) pour nettoyer cet
équipement (les exemples de
solvants de nettoyage acceptables
sont l'eau, l'essence minérale, le
diluant de laque, le xylène et le
Ne visez
et ne

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

1 hp units

Tabla de contenido