Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MI006
Máquina de Impactos
Tapping Machine
MANUAL DEL USUARIO
USER'S MANUAL
M_MI006_v0012_20170113_ES_EN

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CESVA MI006

  • Página 1 MI006 Máquina de Impactos Tapping Machine MANUAL DEL USUARIO USER’S MANUAL M_MI006_v0012_20170113_ES_EN...
  • Página 3 , fundada en el año 1969 en Barcelona, ha estado dedicada desde sus inicios a la fabricación de equipos e instrumentación para la acústica con I+D+i y patentes propias. Pertenecemos a comités nacionales e internacionales para la creación y revisión de normas y estándares.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    2. Material y documentación 3. Descripción general del equipo 3.1 Características principales de la MI006 3.2 Descripción de la MI006 4. Configuración y uso de la MI006 4.1 Conexión y encendido de la MI006 4.2 Uso de la MI006 5. Control a distancia 5.1 Control con el mando a distancia MA001...
  • Página 5: Qué Contiene Este Manual

    ¿Qué contiene este manual? 1. ¿Qué contiene este manual? A lo largo de este manual, usted dispone de toda la información necesaria para conocer la máquina de impactos que acaba de adquirir. Esta información está estructurada en 9 capítulos: En los capítulos uno, dos y tres se describen las características principales del equipo y sus partes físicas.
  • Página 6: Material Y Documentación

    MI006:  Máquina de impactos, MI006.  Maleta de trasporte para la máquina de impactos, FL005.  Software para control remoto de la máquina de impactos MI006, SF005.  Mando a distancia, MA001.  Antena, AN001. Documentación incluida: ...
  • Página 7: Descripción General Del Equipo

    (ver 5.2).  La MI006 se puede alimentar conectándola a la red o a través de la batería recargable MB006 (opcional). Consulte la indicación de la carátula de la MI006 para ver las características de alimentación de red (100 – 240 V ~;...
  • Página 8: Descripción De La Mi006

    3.2 Descripción de la MI006 En la siguiente figura se detallan las partes más importantes de la MI006: · Sistema para manejar la MI006. Conector para antena · Conector para roscar la antena AN001 (ver 5.1). Conmutador ON/OFF · Interruptor para encender y apagar la MI006.
  • Página 9 Capítulo 3 Descripción general del equipo...
  • Página 10: Conexión Y Uso De La Mi006

     Indicador apagado: la batería se ha agotado completamente. Para cargar la batería MB006 se debe encender la MI006 y conectarla a la red eléctrica. Durante el proceso de carga, el LED ON (indicador rojo) estará encendido de forma permanente y el LED BAT (indicador amarillo) parpadeará...
  • Página 11: Uso De La Mi006

    3) Sitúe el conmutador ON/OFF [3] en la posición OFF. El indicador LED ON [4] se apagará. NOTA:  La parada y puesta en marcha podrán ser controladas desde la propia MI006, el mando a distancia o el software SF005 a través de comunicación inalámbrica Bluetooth. Capítulo 4 Configuración y uso de la MI006...
  • Página 12: Control A Distancia

    (grande) para controlar el amplificador AP602 de la fuente sonora omnidireccional FP122. Para que el mando MA001 pueda controlar la MI006 se debe enroscar la antena AN001 en el conector para antena [2]. Esta antena es plegable (ver 9.1).
  • Página 13: Control Con Un Pc

    5.2 Control con un PC La MI006 dispone del software SF005 que permite un control a distancia. Ver la ayuda del software SF005. ® 5.2.1 Control vía comunicación inalámbrica Bluetooth Conectar el dispositivo BT002 en el ordenador. El software SF005 puede controlar sin hilos la MI006.
  • Página 14: Conexión De La Batería Opcional Mb006

    6.2 Pasos para la instalación de la MB006 1) Extraer la tapa exterior de la MI006. Para ello debe desenroscar previamente los 3 tornillos de la parte frontal de la MI006 y los 3 tornillos de la parte trasera de la MI006.
  • Página 15 3) Pasar el tornillo con una arandela a través del orificio desde la parte inferior de la base de la MI006. Fijar el tornillo con la otra arandela, la arandela de presión y la tuerca por la parte superior de la base de la MI006.
  • Página 16: Accesorios

    Accesorios 7. Accesorios A continuación se detalla los accesorios suministrados con la MI006 y los accesorios opcionales que pueden ser adquiridos adicionalmente. 7.1 Accesorios suministrados Los accesorios suministrados con la MI006 son los siguientes: MODELO DESCRIPCIÓN Cable de red SF005...
  • Página 17: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas 8. Especificaciones técnicas Este capitulo contiene las especificaciones técnicas de la máquina de impactos MI006: 8.1 Martillos Número de martillos: Distancia entre martillos: 100 mm Peso de cada martillo: 500±12 g 8.2 Frecuencia de impacto Tiempo medio entre impactos: 100 ms Altura de caída libre:...
  • Página 18: Alimentación

    Comunicación inalámbrica Bluetooth clase 1 ® 8.8 Indicadores Indicador ON/OFF: Se ilumina cuando la MI006 está encendida ON Indicador Batería BAT Indica el estado de la batería de litio opcional interna MB006. 8.9 Características batería de litio opcional MB006 Autonomía aproximada con funcionamiento continuo:...
  • Página 19 como fabricante de aparatos eléctricos o electrónicos le informa que el producto que usted ha adquirido ha sido puesto en el mercado después del 13 de agosto de 2005 y que cumple con las directivas 2002/96/CE y 2003/108/CE sobre residuos de aparatos eléctricos o electrónicos (WEEE Waste from Electical and Electronic Equipment).
  • Página 20: Mantenimiento Y Precauciones

    Lea atentamente este capítulo antes de empezar a utilizar la MI006. 9.1 Precauciones sobre la MI006  En el caso de alimentar la MI006 a través de la red eléctrica, la máquina de impactos debe estar conectada a una instalación eléctrica con las conexiones de tierra en buenas condiciones.
  • Página 21 , founded in 1969 in Barcelona, has been dedicated since its inception to manufacturing equipment and instruments for acoustics with own R+D+i and patents. We belong to national and international committees for the creation and revision of norms and standards. has a quick and efficient distribution network in over 40 countries worldwide.
  • Página 22 8.2 Impact Frequency 8.3 Protections 8.4 Dimensions and weight 8.5 Power supply 8.6 Consumption 8.7 Inputs and Outputs 8.8 Indicators 8.9 Optional lithium battery MB006 specifications 8.10 Marks 9. Safety measures and advice 9.1 Safety Measures and advice on the MI006 Content...
  • Página 23: What Is In This Manual

    What is in this manual? 1. What is in this manual? Throughout this manual, you have all the information needed about the tapping machine you have just purchased. This information is organized into nine chapters: Chapters one, two and three describe the main features of the equipment and its physical parts.
  • Página 24: Items And Documentation

    The first step is to check the material and documentation supplied with the MI006:  Tapping machine, MI006  Carrying case for the tapping machine, FL005  Software for remotely control the MI006, SF005  Remote control, MA001  Antenna, AN001 Included documentation: ...
  • Página 25: General Description

     The MI006 is operated with its button [6], and it is also remotely operated with the remote control MA001 or through a computer. PC operation can be done using the software application SF005; connection with the computer is done ®...
  • Página 26: Mi006 Description

    MI006 is ON when not is OFF. BAT LED indicator · Indicator that shows the status of the optional battery. If the MI006 does not include the MB006 battery, the indicator will remain OFF. If it includes the optional battery then see 4.1. RUN/STOP button ·...
  • Página 27 Chapter 3 General description...
  • Página 28: Configuration And Use Of Mi006

    Configuration and use of MI006 4. Configuration and use of MI006 In this chapter it is described the steps to work with the MI006 easily and quickly. To be able to take full advantage of the MI006, it is recommended that you completely read the entire manual.
  • Página 29: Operating The Mi006

    To stop the tapping noise generation: 2) Push the START/STOP button [‎ 6 ] again. To turn off the MI006: 3) Switch off the MI006 by means of the ON/OFF switch [3]. The ON/OFF indicator [‎ 4 ] will light out. NOTE: ...
  • Página 30: Remote Control

    Remote control 5. Remote control The MI006 can be controlled via the MI006 button and also through the following methods:  Control with the MA001 remote control: It allows you to remotely start and stop playback of the noise with just pressing one button. It has a coverage range of 45 m.
  • Página 31: Remote Control With A Pc

    5.2 Remote control with a PC The MI006 has the SF005 software application that allows you to control it remotely. See the help file of the SF005 software. ® 5.2.1 Control by Bluetooth wireless communication Connect the BT002 device to the computer. The SF005 software can control the MI006 wirelessly.
  • Página 32: Connecting The Optional Battery Mb006

    Fixing kit consisting of 4 sets of: 1 screw, 2 washers, 1 lock washer and 1 nut 6.2 Steps for installation of the MB006 1) Remove the cover of the MI006 by unscrewing the 3 screws on the front of the MI006 and the 3 screws from the back of the MI006.
  • Página 33 3) Pass the screw with a washer through the hole of the base of the MI006 from its underside. Fasten the screw with the other washer, lock washer and nut. See the picture below. Lock washer Washer MB006 support MI006...
  • Página 34: Accessories

    Accessories 7. Accessories Here are the accessories supplied with the MI006 and optional accessories that can be purchased additionally. 7.1 Supplied accessories Accessories supplied with the MI006 are the following ones: MODEL DESCRIPCTION Mains cable SF005 PC software for the MI006 FL005 Carrying case to carry the MI006.
  • Página 35: Technical Specifications

    Technical specifications 8. Technical specifications This chapter contains the technical specifications of the MI006 tapping machine: 8.1 Hammers Number of hammers: Distance between hammers: 100 mm Hammer Weight: 500±12 g 8.2 Impact Frequency Average time between impacts: 100 ms Free fall height:...
  • Página 36: Power Supply

    8.5 Power supply Supply voltage (see indication in the MI006 cover) 230 - 110 V Supply frequency: 50 - 60 Hz 8.6 Consumption Consumption 60 W 8.7 Inputs and Outputs Class 1 Bluetooth® wireless communication 8.8 Indicators ON/OFF indicator: It lights when the MI006 is ON...
  • Página 37 mark. Complies with 73/23/CEE and CEM 89/336/CEE low-tension regulations, the latter amended by 93/68/CEE. as an electric or electronic equipment manufacturer informs you that the product you have purchased has been put on the market later than 13 August 2005 and complies with 2002/96/CE and 2003/108/CE directives about Waste from Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
  • Página 38: Safety Measures And Advice

     Do not expose the MI006 to rain or water.  The MI006 has a Fuse protection. If the fuse blows; it must be replaced immediately by technical Service department.  The MI006 is designed to work horizontally. Any other working positions should be avoided.
  • Página 40 Maracaibo, 6  08030 Barcelona (España)  Tel. (+34) 934 335 240 Fax (+34) 933 479 310  www.cesva.com info@cesva.com...

Tabla de contenido