IT
8.2 Rimozione/Sostituzione degli auricolari
Infilare le dita sotto il bordo dell'auricolare ed estrarlo in linea retta (Fig. E).
Inserire il nuovo auricolare premendolo finché non scatta in posizione (Fig. E).
9. RICAMBI/ACCESSORI
HY79 Kit igienico
Kit igienico di facile sostituzione costituito da due imbottiture, due anelli in schiuma e auricolari con fissaggio a scatto.
Sostituire le suddette parti almeno ogni sei mesi per garantire un elevato livello di attenuazione, la massima igiene e un
comfort ottimale!
HY100A Protezione monouso Clean
Protezione monouso facilmente applicabile agli auricolari. Confezione da 100 paia. Il montaggio di kit igienici sugli
auricolari può compromettere le caratteristiche di attenuazione delle cuffie.
HYM1000 Mike Protector (Protezione per microfono)
A prova di umidità e vento, con nastro igienico. Protegge il microfono prolungandone la durata.
Confezione da 5 metri per 50 sostituzioni circa. Contiene lattice naturale, utilizzo sconsigliato alle persone sensibili.
M995 Schermo antivento per microfoni MT53
Protezione efficace dal rumore del vento. Protegge il microfono prolungandone la durata.
Confezione da 1 pz.
MT53 Microfono elettrete
Braccio con microfono elettrete.
ACK053 Gruppo batterie ricaricabile
Gruppo batterie ricaricabile al NiMH, 2.500 mAh.
1180 SV Copribatteria
Copribatteria per batterie da 1,5 V di tipo LR6 (AA). (Un copribatteria in dotazione alla consegna.)
FR09 Caricabatterie
Caricabatterie per la batteria ricaricabile Peltor ACK051.
GARANZIA
La garanzia non copre eventuali danni dovuti a manutenzione insufficiente o utilizzo improprio. Per maggiori informazioni
sulla manutenzione, vedere le istruzioni per l'uso. Per il testo integrale delle condizioni di garanzia, contattare il proprio
rivenditore o la sede 3M locale.
Il termine e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà della Bluetooth SIG, Inc. e il loro utilizzo da parte di 3M
è soggetto a licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono dei rispettivi proprietari.
3M non accetta alcuna responsabilità diretta o indiretta incluse, ma non limitate a, perdite di profitto, affari e/o goodwill,
derivante dalle informazioni contenute nel presente documento fornite da 3M. L'utente è responsabile della scelta del
prodotto adatto allo scopo previsto. Tale dichiarazione non esclude né limita la responsabilità di 3M in caso di lesioni gravi
o mortali imputabili alla propria negligenza.
22