Descargar Imprimir esta página
Fiat 500 2020 Manual De Uso Y Mantenimiento

Fiat 500 2020 Manual De Uso Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para 500 2020:

Publicidad

M
A
N
U
A
L
D
E
U
S
O
Y
M
A
N
T
E
N
I
M
I
E
N
T
O

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fiat 500 2020

  • Página 2 Para los aficionados que quieren disfrutar de profundizaciones, curiosidades e información detallada sobre las características y las funciones del vehículo, Fiat ofrece la posibilidad de consultar una sección específica disponible en formato electrónico. MANUAL DE EMPLEO Y CUIDADO DEL VEHÍCULO ON-LINE Dentro del Manual de Empleo y Cuidado, en correspondencia de los temas para los que se han previsto profundizaciones, se muestra el siguiente símbolo  ...
  • Página 3: En Este Manual De Empleo Y Cuidado Se Describen Todas Las Versiones Del Fiat

    En el Libro de Garantía adjunto encontrará la información relativa a los Servicios de Asistencia que Fiat ofrece a sus clientes, el Certificado de Garantía con los términos y condiciones de validez y la gama de servicios exclusivos para los clientes Fiat.
  • Página 4: Lectura Obligatoria

    LECTURA OBLIGATORIA REPOSTADO DE COMBUSTIBLE Motores de gasolina: repostar el vehículo sólo con gasolina sin plomo con un número de octano (RON) no inferior a 95, conforme a la Norma Europea EN 228. El uso de estas mezclas puede causar problemas en el arranque y la conducción, además de dañar los componentes esenciales para el sistema de alimentación.
  • Página 5 Si después de comprar el vehículo se desea instalar accesorios que requieren alimentación eléctrica (con el riesgo de descargar gradualmente la batería), acudir a la Red de Asistencia Fiat, donde se evaluará el consumo eléctrico total y se comprobará si la instalación eléctrica del vehículo está en condiciones de soportar la carga requerida.
  • Página 6: Uso Del Manual

    USO DEL MANUAL INDICACIONES OPERATIVAS Las indicaciones de dirección relativas al vehículo (izquierda/derecha o adelante/atrás) que aparecen en el manual deben entenderse como referidas a la percepción de un ocupante sentado en el asiento del conductor. Los casos especiales que deroguen esta indicación se indicarán especialmente en el texto.
  • Página 7 SIMBOLOGÍA Algunos componentes del vehículo llevan etiquetas de colores, cuya simbología indica precauciones importantes a tener en cuenta respecto al componente en cuestión. Debajo del capó hay una etiqueta donde se resume la simbología. MODIFICACIONES/ALTERACIONES DEL VEHÍCULO ADVERTENCIA Cualquier modificación o alteración del vehículo podría afectar gravemente a la seguridad y al agarre a la carretera, además de provocar accidentes y comportar riesgos incluso mortales para los ocupantes.
  • Página 9 CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS SEGURIDAD ARRANQUE Y CONDUCCIÓN EN CASO DE EMERGENCIA MANTENIMIENTO Y CUIDADO DATOS TÉCNICOS MULTIMEDIA ÍNDICE...
  • Página 11: Tabla De Contenido

    LAS LLAVES ....... 12 En el manual que está leyendo se DISPOSITIVO DE ARRANQUE ..13 explica de forma fácil y directa cómo EL SISTEMA FIAT CODE ....14 está hecho y cómo funciona. PUERTAS ........14 Por este motivo le recomendamos ASIENTOS ........
  • Página 12: Salpicadero

    SALPICADERO La presencia, la gráfica y la posición de los cuadros, los mandos, los instrumentos y los indicadores pueden variar en función de las versiones. F0S0641 A. Palanca luces/intermitentes - B. Mandos de audio en el volante - C. Cuadro de instrumentos - D. Regulador de alineación faros - E.
  • Página 13 Salpicadero con volante Sport F0S0642 A. Palanca luces/intermitentes - B. Mandos de audio en el volante - C. Cuadro de instrumentos - D. Regulador de alineación faros - E. Mandos de audio en el volante - F. Palanca de mando limpiaparabrisas/lavaparabrisas/limpialuneta - G.
  • Página 14: Las Llaves

    LAS LLAVES Si se abre una o más puertas el bloqueo no se efectúa. Esto se indica mediante un rápido parpadeo de los intermitentes (para versiones/países donde esté previsto). LLAVE MECÁNICA El bloqueo de las puertas se efectúa La pieza metálica (A) fig. 3 acciona: en caso de que el maletero esté...
  • Página 15: Dispositivo De Arranque

    Red de Asistencia Fiat ADVERTENCIA antes de reanudar la marcha. 3) Al bajar del vehículo retirar siempre 1) Los golpes violentos podrían dañar los la llave, para evitar que alguien accione componentes electrónicos presentes en inadvertidamente los mandos.
  • Página 16: El Sistema Fiat Code

    (1) fig. 6 y tirar de la manilla. F0S0357 motor, al girar la llave a la posición MAR, la centralita del sistema Fiat Al girar la llave, se desbloquean al CODE envía a la centralita de control mismo tiempo las cerraduras de las del motor un código de reconocimiento...
  • Página 17: Asientos

    ASIENTOS Con mando a distancia Pulsar el botón : bloqueo de las ASIENTOS DELANTEROS puertas. 7) 8) Pulsar el botón : desbloqueo de las puertas. Regulación en sentido longitudinal Levantar la palanca (A) fig. 8 y empujar el asiento hacia delante o hacia atrás: ATENCIÓN en posición de conducción, los brazos deben estar apoyadas en la corona del...
  • Página 18 empujar hacia delante el respaldo de la posición de arranque del asiento. ATENCIÓN hasta bloquearlo (movimiento 2). Cuando esto ocurre, es necesario regular la posición del asiento utilizando Soltar la palanca (D) y, empujando 7) Todas las regulaciones deben la palanca de regulación longitudinal (A) el respaldo, deslizar el asiento hacia efectuarse únicamente con el vehículo fig.
  • Página 19: Reposacabezas

    REPOSACABEZAS Regulación hacia abajo: pulsar al deben extraerse con el respaldo desenganchado e inclinado hacia el mismo tiempo los botones A fig. 13 y habitáculo o con la portezuela abierta. B junto a los dos soportes y bajar el DELANTEROS reposacabezas.
  • Página 20: Espejos Retrovisores

    ESPEJOS activada cuando se enciende el LED del espejo. Al engranar la marcha RETROVISORES atrás, el espejo adquiere siempre la ESPEJO INTERIOR coloración de uso diurno. Está equipado con un dispositivo para ESPEJOS EXTERIORES la prevención de accidentes que lo desengancha en caso de contacto violento con el pasajero.
  • Página 21: Luces Exteriores

    LUCES EXTERIORES LUCES DE CRUCE / LUCES DE POSICIÓN Con llave de contacto en posición MAR, girar la corona a la posición fig. 18. En caso de activación de las luces de cruce, se apagan las luces diurnas y se encienden las luces de posición y de cruce.
  • Página 22: Luces De Aparcamiento

    RÁFAGAS DISPOSITIVO "FOLLOW tirar de la palanca izquierda hacia el ME HOME" volante (posición inestable) durante Se realizan tirando de la palanca hacia otros 2 segundos o situar el dispositivo el volante (posición inestable) fig. 18, Esta función permite iluminar durante de arranque en la posición MAR.
  • Página 23: Luces Antiniebla Delanteras / Traseras

    LUCES ANTINIEBLA LUCES ANTINIEBLA LUCES INTERIORES DELANTERAS / TRASERAS TRASERAS Con las luces de cruce encendidas, las (para versiones/países donde esté luces antiniebla traseras se encienden PLAFÓN DELANTERO previsto) pulsando el botón (B) fig. 20; en el El transparente (A) fig. 21 puede tener cuadro de instrumentos se enciende el La activación de las luces antiniebla tres posiciones:...
  • Página 24: Limpieza De Los Cristales

    LIMPIEZA DE LOS El funcionamiento rápido temporal se En caso de pasar directamente de la limita al tiempo en el que se retiene posición (B) a la posición (E), al soltar la CRISTALES palanca, ésta regresa a la posición (A). manualmente la palanca en dicha posición.
  • Página 25: Limpieza Automática

    cuando el limpiaparabrisas está El funcionamiento del limpialunetas Para volver a activar la modalidad funcionando; finaliza con algunos movimientos automática de limpieza: en modo continuo cuando está después de soltar la palanca; unos Colocar la palanca derecha del engranada la marcha atrás y con el segundos después, otro barrido volante en una posición distinta de mando activado.
  • Página 26 Si a continuación no se restablece la funcionalidad, acudir a un taller de la Red de Asistencia Fiat. 6) No accionar el limpiaparabrisas con las escobillas levantadas del cristal. 7) No activar el sensor de lluvia durante el lavado del vehículo en un sistema de...
  • Página 27: Climatización

    CLIMATIZACIÓN CLIMATIZADOR MANUAL (para versiones/países donde esté previsto) F0S0594...
  • Página 28   Pulsar el selector (A) fig. 25 para las lunas, colocar el mando de A - selector del ventilador y botón del encender o apagar el climatizado. recirculación en compresor del climatizador. NOTA En presencia de Start&Stop B - selector de recirculación / toma de podría no garantizarse el enfriamiento aire desde el exterior.
  • Página 29   CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO (para versiones/países donde esté previsto) F0S0595...
  • Página 30   F - Activación/desactivación de la E - Selección distribución aire A - Activación / desactivación del luneta térmica. compresor del climatizador habitáculo.   Pulsando los botones se puede ADVERTENCIA No pegar adhesivos en la parte interna de la ventanilla configurar una de las cinco posibles B - Ajuste de temperatura del aire trasera sobre los filamentos de la luneta...
  • Página 31 El uso de otros refrigerantes compromete la eficiencia y la integridad del sistema. También el lubricante utilizado para el compresor depende estrictamente del tipo de gas refrigerante, consultar a la Red de Asistencia Fiat.
  • Página 32: Elevalunas

    ELEVALUNAS Para abrir la cortina, sujetar la ATENCIÓN empuñadura y apretar el diente (A) 20) 21) fig. 28y, a continuación, desplazarla Funcionan con la llave de arranque en 20) El uso inadecuado de los elevalunas hasta la posición de apertura completa. eléctricos puede ser peligroso.
  • Página 33: Dispositivo Antiaplastamiento

    Apertura pulsado, el techo se desplaza a la posición de cierre completo. Manteniendo pulsado el botón (A), que está cerca del plafón delantero fig. 29, DISPOSITIVO el techo se desplaza hasta la posición ANTIAPLASTAMIENTO “spoiler”. El techo practicable dispone de un Con el techo abierto en la posición sistema de seguridad antiaplastamiento “spoiler”, pulsando de nuevo el botón...
  • Página 34: Capota

    MOVIMIENTO CAPOTA Apertura desde la condición de Antes y durante el accionamiento, arranque del techo en la posición asegurarse siempre de que los pasajeros 23) 24) 25) no estén expuestos al riesgo de lesiones intermedia horizontal 14) 15) 16) provocadas ya sea directamente por Desde la posición intermedia del el techo en movimiento o por objetos tramo horizontal con una presión del...
  • Página 35: Condición De Arranque: Desde Posición Spoiler Con El Techo Totalmente Cerrado

    los dos botones, el techo se para e de la posición del cierre completo del invierte el movimiento poniéndose tramo horizontal). en la posición inicial (completamente Para cerrar completamente el techo, es abierto). necesario mantener pulsado el botón (B) fig. 31. Condición de arranque: desde Si se suelta el botón antes de llegar a posición spoiler con el techo...
  • Página 36 la capota no está bien cerrada, la descenso en el caudal de aire del Si la capota ya está inicializada, el luneta térmica no se activa y el testigo climatizador en el habitáculo. usuario puede efectuar una nueva Con la capota abierta, con el correspondiente no se enciende.
  • Página 37: Spoiler Delantero

    Introducir la parte central del Wind daños graves al tejido a causa de sus ATENCIÓN Stop dentro de la protección de la componentes corrosivos. 18) No utilizar sistemas de lavado a alta luneta, con la parte cóncava orientada 23) No poner las manos cerca de los presión.
  • Página 38: Maletero

    MALETERO para desbloquear mecánicamente el portón, en el interior del maletero, accionar la palanca A fig. 37. 26) 27) 28) MANILLA ELÉCTRICA (SOFT TOUCH) Además, el portón puede abrirse en cualquier momento si las puertas están desbloqueadas. Para abrirla, se debe habilitar la F0S0101 cerradura con la apertura de una Apertura del portón del maletero...
  • Página 39: Capó Del Motor

    embargo, de este modo aumenta el riesgo 32) Tener mucho cuidado para evitar que de incendio en caso de accidente. accidentalmente, bufandas, corbatas y prendas de vestir holgadas entren en 29) No viajar con el portón trasero abierto: los gases de escape podrían entrar en el contacto con órganos en movimiento;...
  • Página 40: Equipamiento Con Sistema De Glp

    El líquido, que no se puede comprimir, de seguridad de Fiat. se dilata aproximadamente el Seguridad activa 0,25% por cada grado que sube la El vehículo tiene las mismas...
  • Página 41: Conmutador Gasolina / Glp

    (identificado por el símbolo reglamentación de cada país, se ha de un solo led verde encendido. indica el funcionamiento con gasolina acudir a la Red de Asistencia Fiat para (C) indicador de modalidad de mediante el encendido del led naranja hacer la sustitución.
  • Página 42 Red de Asistencia Fiat. Aunque el permitan descartar defectos del sistema. en el conmutador (A), el encendido sistema de GLP dispone de numerosos...
  • Página 43 "Repostados"). Si se detectara un valor superior a 30,5 litros (incluida la reserva), es necesario acudir inmediatamente a un taller de la Red de Asistencia Fiat. 29) En determinadas condiciones de uso, como arranque y funcionamiento a temperatura ambiente baja o...
  • Página 44: Conocimiento Del Cuadro De Instrumentos

    CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS Esta sección del manual contiene CUADRO E INSTRUMENTOS DE toda la información útil para conocer, A BORDO ........43 interpretar y utilizar correctamente el PANTALLA ........45 cuadro de instrumentos. TRIP COMPUTER ......48 TESTIGOS Y MENSAJES ....49...
  • Página 45: Cuadro E Instrumentos Dea Bordo

    CUADRO E INSTRUMENTOS DE A BORDO El color de fondo de los instrumentos y el tipo pueden variar en las diferentes versiones. VERSIONES CON PANTALLA MULTIFUNCIÓN F0S0511 A. Velocímetro (indicador de velocidad) B. Cuentarrevoluciones C. Pantalla multifunción con indicador digital del nivel de combustible e indicador digital de la temperatura del líquido de refrigeración del motor...
  • Página 46 VERSIONES LOUNGE CON PANTALLA EN COLOR F0S0686 A. Pantalla en color B. Indicador digital "eco index" C. Indicador digital del nivel de combustible D. Indicador digital de temperatura del líquido de refrigeración del motor E. Cuentarrevoluciones...
  • Página 47: Pantalla

    PANTALLA I - Posición de alineación de los faros D - Gear Shift Indicator (indicación de (solo con luces de cruce encendidas) cambio de marcha) L - Indicación del modo de conducción E - Fecha VISTA "ESTÁNDAR" F - Indicador de temperatura exterior PANTALLA M - Activación de la dirección eléctrica G - Activación de la dirección asistida...
  • Página 48 VER TELÉFONO (para aumenta o disminuye el valor rápida fig. 48 y que permiten acceder a las versiones/países, donde esté previsto) y automáticamente. Al acercarse al diferentes operaciones de selección VER NAVEGACIÓN (para valor deseado, completar el ajuste con y configuración (Setup) indicadas a versiones/países, donde esté...
  • Página 49 MENU para a un taller de la Red de Asistencia volver a la vista del menú; pulsar de Fiat donde se efectuará, además de MENU , la pantalla muestra el las operaciones de mantenimiento "mes";...
  • Página 50: Orientación De Los Faros

    ORIENTACIÓN DE LOS botón para volver a la pantalla estándar Velocidad media A sin memorizar. FAROS El tiempo de viaje (duración de la conducción) El "Trip B" permite Con la llave de contacto en la posición Reset neumáticos (Reset del visualizar las siguientes magnitudes: MAR y las luces de cruce encendidas, sistema ITPMS)
  • Página 51: Testigos Y Mensajes

    TESTIGOS Y MENSAJES ADVERTENCIAS GENERALES ADVERTENCIA El encendido del testigo está asociado a un mensaje específico o a una señal acústica cuando el cuadro de instrumentos lo permite. Dichas indicaciones son sintéticas y preventivas y no deben considerarse exhaustivas o alternativas a lo especificado en este Manual de Empleo y Cuidado, del que se recomienda siempre una atenta lectura.
  • Página 52: Testigos En El Cuadro De Instrumentos

    Para la desactivación permanente del avisador acústico (buzzer) del sistema S.B.R. (Seat Belt rojo Reminder), acudir a la Red de Asistencia Fiat. Se puede volver a activar el sistema en cualquier momento mediante el menú de configuración. rojo AVERÍA EBD...
  • Página 53 Si el testigo o el símbolo en la pantalla (en algunas versiones junto con un mensaje específico en la rojo pantalla) permanece encendido, acudir inmediatamente a la Red de Asistencia Fiat. AVERÍA AIRBAGS Girando la llave a la posición MAR, el testigo se enciende, pero debe apagarse transcurridos unos segundos.
  • Página 54 Asimismo, comprobar visualmente que no haya pérdidas de líquido. Si al volver a arrancar el testigo se enciende de nuevo, acudir a la Red de Asistencia Fiat; En caso de uso forzado del vehículo (por ejemplo, al arrastrar un remolque en subida o rojo cuando está...
  • Página 55 Antes de continuar la marcha, acudir a un taller de la Red de Asistencia Fiat para que comprueben el sistema inmediatamente.
  • Página 56 (en algunas versiones, junto con un mensaje en la pantalla) detener inmediatamente el motor y ponerse en contacto con la Red de Asistencia Fiat. ADVERTENCIA 31) En caso de avería en el cambio, acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Fiat para que comprueben el sistema.
  • Página 57 (versiones con pantalla en El testigo se enciende, en algunas versiones junto con un mensaje específico en la pantalla, en caso color) de avería en el sistema Hill Holder. En este caso, acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Fiat.
  • Página 58 ADVERTENCIA En función de las versiones, el parpadeo del testigo o el encendido del símbolo con amarillo luz fija indica que hay una anomalía en el sistema. En tal caso, acudir a la Red de Asistencia Fiat para comprobar la instalación.
  • Página 59 ABS. amarillo Proceder con prudencia y acudir lo antes posible a un taller de la Red de Asistencia Fiat. SEÑALIZACIÓN AVERÍA GENERAL El testigo se enciende en los siguientes casos, en presencia de los cuales se recomienda acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Fiat para que corrijan la anomalía.
  • Página 60 Testigo Qué significa Avería en el testigo del airbag (para versiones/países donde esté previsto) El testigo parpadea cuando se detecta una anomalía en el testigo amarillo SISTEMA START&STOP ACTIVADO (para versiones/países donde esté previsto) El testigo se enciende con luz fija (en algunas versiones junto con un mensaje en la pantalla) para señalar la activación del sistema Start&Stop.
  • Página 61 (en algunas versiones junto con un mensaje y un símbolo en la pantalla), acudir lo antes posible a un taller de la Red de Asistencia Fiat. El funcionamiento del testigo se puede comprobar mediante los aparatos específicos de los agentes de control de tráfico.
  • Página 62 Testigos de color verde   Testigo Qué significa LUCES DE POSICIÓN Y DE CRUCE/FOLLOW ME HOME Luces de posición y de cruce El testigo se enciende al activar las luces de posición o las de cruce. Follow me home verde El testigo se enciende, en algunas versiones junto con un mensaje específico en la pantalla, cuando se utiliza el dispositivo "Follow me home".
  • Página 63 Testigos de color azul   Testigo Qué significa LUCES DE CARRETERA El testigo se enciende activando las luces de carretera. azul...
  • Página 64: Símbolos Del Cuadro De Instrumentos

    SÍMBOLOS DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS Símbolos de color rojo   Símbolo Qué significa PUERTAS / CAPÓ MOTOR / MALETERO ABIERTOS (versiones con pantalla en color) Rojo En algunas versiones, los símbolos se encienden cuando una o más puertas, el portón del maletero o el capó...
  • Página 65 AVERÍA SISTEMA START&STOP (versiones con pantalla en color) (para versiones/países donde esté previsto) El símbolo se enciende, en algunas versiones junto con un mensaje específico en la pantalla, para indicar la avería del sistema Start&Stop Amarillo Acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Fiat.
  • Página 66 200 km (o el valor equivalente en millas). Acudir a un taller de la Red de Asistencia Fiat donde se efectuará, además de las operaciones de mantenimiento previstas en el "Plan de Mantenimiento Programado", la puesta a cero de esta visualización (reset).
  • Página 67 MAR), siempre que hayan pasado al menos 5 segundos desde el último apagado, el testigo se enciende durante 8 segundos aproximadamente. Si esto no sucede, acudir a la Red de Asistencia Fiat. Es posible que, con maniobras de apagado/encendido del motor inferiores a los 5 Amarillo segundos, el testigo permanecerá...
  • Página 68 ADVERTENCIA En función de las versiones, el parpadeo del testigo o el encendido del símbolo con luz fija indica que hay una anomalía en el sistema. En tal caso, acudir a la Red de Asistencia Fiat para comprobar la instalación.
  • Página 69 ADVERTENCIA 32) Para evitar daños en el motor, se recomienda sustituir el aceite motor en cuanto el testigo empiece a parpadear. En este caso, acudir a la Red de Asistencia Fiat.
  • Página 70: Mensajes En El Cuadro De Instrumentos

    ADVERTENCIA 33) Si el mensaje sigue mostrándose en la pantalla, acuda a la Red de Asistencia Fiat. 34) No utilizar el acelerador para mantener el vehículo parado, por ejemplo en subida, porque se podría dañar el embrague. En cambio, utilizar...
  • Página 71 SEGURIDAD Este capítulo es muy importante: SISTEMAS DE SEGURIDAD en él se describen los sistemas de ACTIVA........70 seguridad que forman parte del SISTEMAS DE ASISTENCIA A LA equipamiento del vehículo y se dan las CONDUCCIÓN ......74 instrucciones necesarias para utilizarlos SISTEMAS DE PROTECCIÓN DE correctamente.
  • Página 72: Sistemas De Seguridad Activa

    SISTEMAS DE cuando los bloqueos pueden ser más relación inferior, devolviendo par al frecuentes. motor, evitando el arrastre excesivo de SEGURIDAD ACTIVA las ruedas motrices que, sobre todo El sistema también aumenta la El vehículo está equipado con los en condiciones de baja adherencia, capacidad de control y la estabilidad siguientes dispositivos de seguridad pueden conllevar la pérdida de la...
  • Página 73 SISTEMA HH (Hill Arranque del vehículo en carreteras 64) 65) Holder) con fuerte pendiente SISTEMA ASR (AntiSlip Forma parte del sistema ESC y facilita Para obtener una óptima asistencia Regulation) el arranque en subida, activándose durante el arranque en caso de fuertes Forma parte del sistema ESC y automáticamente en los siguientes pendientes:...
  • Página 74 del vehículo durante una frenada de botón (A) fig. 49 (ASR OFF). Cuando 50) Para obtener el máximo rendimiento emergencia. del sistema de frenos, es necesario se desactiva el sistema, se enciende recorrer 500 km aproximadamente para su el led en dicho botón y, en algunas El sistema detecta la frenada de ajuste: durante este período no se debe emergencia monitorizando la velocidad...
  • Página 75 57) El ABS aprovecha toda la adherencia 64) El sistema HH no es un freno de 70) Las capacidades del sistema ASR no disponible pero no puede aumentarla, por estacionamiento, por lo tanto no se puede deben probarse de manera irresponsable lo que se debe prestar atención sobre salir del vehículo sin accionar el freno de y peligrosa, comprometiendo la seguridad...
  • Página 76: Sistemas De Asistencia A La Conducción

    PROCEDIMIENTO DE RESET mantener el pedal del freno bien pisado El sistema iTPMS necesita una durante la frenada. primera fase de "autoaprendizaje" (cuya duración depende del estilo SISTEMAS DE de conducción y de las condiciones ASISTENCIA A LA de la carretera: la condición óptima CONDUCCIÓN es la conducción en carretera recta a 80 km/h durante al menos 20...
  • Página 77: Sistemas De Protección De Los Ocupantes

    (consultar lo indicado en el apartado permanecerá encendido con luz fija; 82) El inflado insuficiente de los "Pantalla"). al mismo tiempo, en la pantalla se neumáticos aumenta el consumo de combustible, reduce la duración de la mostrará un mensaje de advertencia. Una vez realizado el “Reset”, en la banda de rodadura y puede influir en la pantalla se mostrará...
  • Página 78: Cinturones De Seguridad

    CINTURONES DE Para abrocharse los cinturones, sujetar El asiento trasero lleva cinturones de seguridad de inercia con tres puntos la lengüeta de enganche (A) fig. 52 e SEGURIDAD introducirla en la hebilla (B),hasta oír el de anclaje y enrollador. Todas las plazas de los asientos del clic de bloqueo.
  • Página 79: Sistema S.b.r. (Seat Belt Reminder)

    (instalado en la zona de la ponerse en contacto con la Red un dispositivo que permite dosificar cantonera): de Asistencia Fiat. Puede volver a la fuerza aplicada sobre el tórax y la activación efectiva se reconoce por activarse el avisador acústico en los hombros durante la acción de...
  • Página 80: Advertencias Generales Para El Uso De Los Cinturones De Seguridad

    ADVERTENCIAS a los niños en brazos utilizando un GENERALES PARA solo cinturón de seguridad para la EL USO DE LOS protección de ambos fig. 56. Por lo CINTURONES DE general, no abrochar ningún objeto a la SEGURIDAD persona. El uso de los cinturones de seguridad también es necesario para las mujeres embarazadas: en caso de impacto, el riesgo de lesiones para ellas y para...
  • Página 81: Sistemas De Protección Para Niños

    12 años de edad vez. Después de su activación, acudir deben protegerse con los dispositivos a la Red de Asistencia Fiat para que lo de sujeción adecuados y deberían ir sustituyan. sentados en las plazas traseras.
  • Página 82 reducir al mínimo el riesgo de daños ello, FCA recomienda comprobar con pantalla, comprobando que se desactiven en caso de accidente, frenada o una el distribuidor, efectuando una prueba correctamente mediante el encendido del testigo situado en el salpicadero en maniobra improvista.
  • Página 83 En Europa las características de los sistemas de sujeción para niños están reglamentadas por la norma CEE-R44, que los divide en cinco grupos de peso:    Clase de Grupo Edad Peso dimensiones/Fijación ISO/L1 Indicativamente hasta los 9 Hasta 10 kg ISO/L2 meses ISO/R1...
  • Página 84 En la Lineaccessori MOPAR ® están disponibles sillas de coche para niños adecuadas a cada grupo de peso. Se recomienda esta opción, ya que han sido específicamente experimentadas para los vehículos Fiat. ADVERTENCIA Para la instalación correcta de algunas sillas de coche universales en el vehículo, es necesario utilizar un accesorio (base) que el fabricante de la silla de coche vende por separado.
  • Página 85 INSTALACIÓN DE La silla de coche se fija con los cinturones de seguridad del vehículo UNA SILLA DE COCHE cinturones de seguridad del vehículo fig. 59. PARA NIÑOS CON de la manera indicada y, a su vez, En este caso, las sillas de coche LOS CINTURONES DE debe sujetar al niño con los cinturones solamente tienen la función de colocar...
  • Página 86: Instalación De Una Silla De Coche Isofix

    del mismo vehículo. Para montar una silla de coche ISOFIX, fijarla en los dos anclajes metálicos (A) fig. 61, situados en la parte trasera del cojín del asiento trasero y resaltados con el símbolo , en el punto de cruce con el respaldo, luego fijar la bandeja, fijar la cinta superior (que incorpora la silla de coche) al anclaje adecuado (B)
  • Página 87: Idoneidad De Los Asientos Del Pasajero Para El Uso De Sillas De Coche I-Size

    IDONEIDAD DE LOS ASIENTOS DEL PASAJERO PARA EL USO DE SILLAS DE COCHE i-SIZE (para las versiones/países donde esté previsto) Estas sillas de coche, fabricadas y homologadas según el reglamento i-Size (ECE R129), garantizan una mayor seguridad F0S0649 durante el trasporte de niños en el vehículo: NOTA Para comprobar si el vehículo obligación de transportar el niño en...
  • Página 88 95) Cuando no se utiliza el sistema de 101) Montar la silla de coche siguiendo protección para niños, fijarlo con el las instrucciones que obligatoriamente se cinturón de seguridad, mediante los adjuntan con la misma. anclajes ISOFIX o quitarlo del vehículo. No dejarlo suelto en el interior del habitáculo.
  • Página 89: Instalación De Sillas Para Niños

    Instalación de sillas para niños   La tabla facilita indicaciones sobre la colocación de las sillas de coche en los asientos del vehículo. Cada posición de las sillas de coche cumple las normas UNECE.   Asientos Asiento número Airbag Airbag DESACTI- ACTIVADO VADO...
  • Página 90 Asientos Asiento número Airbag Airbag DESACTI- ACTIVADO VADO Asiento idóneo para anclajes ISOFIX orientados en el sentido contrario al Solo R2 ** de marcha (R1/ R2 / R3) (IL) Asiento idóneo para anclajes ISOFIX orientados SÍ SÍ en el sentido de la marcha (F2 / F2X / F3) (IUF) Asiento idóneo para anclajes Booster...
  • Página 91: Sillas De Coche Recomendadas Por Fiat Para Su Vehículo

    SILLAS DE COCHE RECOMENDADAS POR FIAT PARA SU VEHÍCULO Lineaccessori MOPAR ® propone, en los países donde estén disponibles, una gama completa de sillas de coche para niños, que se fijan con el cinturón de seguridad de tres puntos o bien con los anclajes ISOFIX.
  • Página 92 Silla de coche Tipo de silla de coche Instalación de la silla de coche BeSafe iZi Modular iSize Código de pedido Fiat: 71808565 Silla de coche homologada i-Size. Se debe instalar en el vehículo junto con la base iZi Modular...
  • Página 93 Britax Römer KidFix XP (para anclajes ISOFIX del vehículo donde las versiones/países, donde esté estén presentes. Fiat recomienda previsto) Código de pedido Fiat: montarlo utilizando los anclajes 71807984 ISOFIX del vehículo. Se puede instalar en las plazas traseras Grupo 3: de 22 a 36 kg laterales.
  • Página 94: Sistema De Protección Adicional (Srs) - Airbags

    SISTEMA DE Principales Comprobar siempre el enganche de advertencias de los cinturones de seguridad tirando de PROTECCIÓN seguridad que se deben la cinta. ADICIONAL (SRS) - tener en cuenta cuando Durante el viaje, no permitir que el AIRBAGS se viaja con niños: niño adopte posturas incorrectas o que se desabroche el cinturón de Instalar las sillas de coche para niños...
  • Página 95 un funcionamiento incorrecto del vehículos o barreras de protección Airbag frontal del conductor sistema. (por ejemplo, debajo de camiones o 103) guardarraíles). En caso de impacto frontal y si fuera Está compuesto por un cojín, que se necesario, una centralita electrónica La falta de activación en las infla instantáneamente, situado en un activa el inflado del cojín.
  • Página 96 104) Las sillas de coche para niños que se montan en el sentido contrario al de la marcha NO se deben montar en los asientos delanteros si el airbag del pasajero está activo. La activación del airbag en caso de colisión podría producir lesiones mortales al niño transportado, independientemente de la gravedad del impacto.
  • Página 97: Airbag Frontal Del Lado Pasajero Y Sillas De Coche Para Niños: Atención

    Airbag frontal del lado pasajero y sillas de coche para niños: ATENCIÓN F0S1025...
  • Página 98: Airbag Para Las Rodillas Del Conductor

    versiones/países donde esté previsto) laterales de envergadura media-alta, Airbag para las rodillas del se vuelven a activar. interponiendo un cojín entre el conductor ocupante y las partes interiores de la (para versiones/países donde esté estructura lateral del vehículo. previsto) Por lo tanto, la falta de activación de Está...
  • Página 99 (llave de contacto girada en posición taller de la Red de Asistencia Fiat para MAR), siempre que hayan pasado por lo menos 5 segundos desde el último desactivar el sistema de airbags.
  • Página 100 Se posibles lesiones durante la fase de con la Red de Asistencia Fiat para que recuerda que, si la llave está en posición inflado. comprueben el sistema inmediatamente.
  • Página 101 ARRANQUE Y CONDUCCIÓN Entramos en el "corazón" del vehículo: ARRANQUE DEL MOTOR ... 100 veamos cómo aprovechar al máximo EN ESTACIONAMIENTO ..... 101 todas sus prestaciones. CAMBIO MANUAL ..... 102 Cómo conducirlo con seguridad en CAMBIO DUALOGIC ....102 todas las situaciones, convirtiéndolo en DIRECCIÓN ASISTIDA un buen compañero de viaje atento a ELÉCTRICA DUALDRIVE.....
  • Página 102: Arranque Del Motor

    122) Hasta que el motor se pone en el asiento, los espejos retrovisores el motor, acudir a la Red de Asistencia marcha, el servofreno no está activado; Fiat. interior y exteriores y abrocharse por lo tanto, se deberá pisar el pedal del correctamente el cinturón de VERSIONES CON freno con más fuerza de lo habitual.
  • Página 103: Freno De Estacionamiento

    Red de Asistencia Fiat para regularla. bloquear las ruedas con una cuña 125) No dejar nunca a los niños solos y o una piedra. No dejar la llave de sin vigilancia en el interior del vehículo;...
  • Página 104: Cambio Manual

    Para engranar la marcha atrás R desde en una pendiente pronunciada, se asegurarse de que las alfombrillas estén la posición de punto muerto, levantar el recomienda bloquear las ruedas con una bien extendidas y no interfieran con los cuña o una piedra. pedales.
  • Página 105: Palancas En El Volante

    consumo. Para activar la función, pulsar el botón (E) fig. 75, situado en la moldura del cambio Con la función ECO activa, la pantalla mostrará la marcha engranada y los mensajes AUTO y ECO; el sistema seleccionará la marcha más conveniente según la velocidad del vehículo, las revoluciones del motor y la intensidad con la que se...
  • Página 106: Dirección Asistida Eléctrica Dualdrive

    Dualdrive) y un ahorro en el consumo AUTO/MANUAL. de combustible. 43) En caso de avería en el cambio, acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Fiat Volver a pulsar el botón para para que comprueben el sistema. desactivar la función.
  • Página 107: Sistema Start&Stop

    130) En caso de sustitución de la batería, Esto aumenta la eficiencia del vehículo de cambios está en posición N (punto acudir siempre a la Red de Asistencia Fiat. mediante la reducción del consumo, de muerto), colocarla en cualquier Sustituir la batería por una del mismo tipo las emisiones de gases contaminantes posición de marcha;...
  • Página 108: Speed Limiter

    SPEED LIMITER Para memorizar un valor de personas. Sólo se debe salir del vehículo velocidad más alto que el mostrado después de haber sacado la llave o haberla girado en posición de STOP. Girar la corona (B) fig. 79 hacia arriba Durante las operaciones de repostaje de (para versiones/países donde esté...
  • Página 109: Cruise Control Electrónico

    En este caso, acudir a la programado incluso cuando el Red de Asistencia Fiat. dispositivo está activo (por ejemplo en caso de adelantamiento). RESTABLECIMIENTO El dispositivo está desactivado EN AUTOMÁTICO...
  • Página 110: Aumento De La Velocidad

    En caso de necesidad (por ejemplo, a la Red de Asistencia Fiat. anteriormente, pulsar el botón (A) un adelantamiento) es posible acelerar 136) El Cruise Control electrónico puede (CANC/RES) fig.
  • Página 111: Sensores De Aparcamiento

    SENSORES DE del obstáculo al parachoques. La frecuencia de la señalización acústica: APARCAMIENTO aumenta a medida que disminuye (para versiones/países donde esté la distancia entre el vehículo y el previsto) obstáculo se vuelve continua cuando la distancia que separa el vehículo 137) del obstáculo es inferior a 46) 47)
  • Página 112: Señalización De Anomalías

    47) En caso de actuaciones en el sobrecargado. El peso del vehículo y parachoques en la zona de los sensores, su alineación influyen notablemente en acudir a la Red de Asistencia Fiat. De hecho, las intervenciones en el los consumos y la estabilidad. parachoques realizadas incorrectamente Portaequipajes/portaesquís...
  • Página 113: Estilo De Conducción

    utilicen. Estos accesorios disminuyen lentamente, aumentando el consumo y Aceleración la penetración aerodinámica del las emisiones. Se aconseja arrancar Acelerar violentamente aumenta de vehículo e influyen negativamente en de inmediato y lentamente, evitando manera considerable el consumo y las el consumo. Si se deben transportar regímenes altos: de este modo, el emisiones: acelerar gradualmente sin objetos muy voluminosos, es preferible...
  • Página 114: Repostado Del Vehículo

    REPOSTADO DEL causar anomalías en el sistema de La boca de llenado del gas está al lado alimentación. del tapón de la boca de la gasolina. VEHÍCULO Tiene una válvula "de retención" dentro TAPÓN DEL DEPÓSITO del cuerpo de la boca. 138) 139) 140) DE COMBUSTIBLE Antes de realizar el repostaje,...
  • Página 115 ADVERTENCIA Hay diferentes tipos dispone de un prefiltro de combustible de adaptadores para la bomba de específico. repostado en función del país de comercialización. Junto con el vehículo Combustibles - se entrega un adaptador (C) fig. 85, Identificación de dentro de la funda correspondiente, la compatibilidad específico para el repostaje en el país de los vehículos...
  • Página 116: Arrastre De Remolques

    (hierba, hojas secas, agujas de específicos o adicionales respetando gancho de remolque, acudir a la Red pino, etc.): peligro de incendio. las normas vigentes del código de de Asistencia Fiat. circulación. Recordar que al arrastrar un remolque resulta más difícil subir ATENCIÓN...
  • Página 117: En Caso De Emergencia

    EN CASO DE EMERGENCIA ¿Un neumático pinchado o una LUCES DE EMERGENCIA ... 116 lámpara apagada? SUSTITUCIÓN DE UNA Puede ocurrir que algún problema LÁMPARA ......... 116 incomode nuestro viaje. SUSTITUCIÓN DE LOS Las páginas dedicadas a las FUSIBLES ......... 124 situaciones de emergencia pueden ser SUSTITUCIÓN DE UNA una ayuda para afrontar de forma...
  • Página 118: Luces De Emergencia

    LUCES DE automáticamente cuando la frenada ya a la diferencia de temperatura y de no tiene carácter de emergencia. humedad entre el interior y el exterior EMERGENCIA del cristal que, sin embargo, no SUSTITUCIÓN DE Pulsar el botón (A) fig. 88 para indica una anomalía y no afecta UNA LÁMPARA encender/apagar las luces de...
  • Página 119 Lámparas   Tipo Potencia Ref. Figura Luces de carretera Luces de cruce Con luces de cruce de descarga de gas Xenón (para versiones/países,donde esté previsto) Luces de posición delanteras/luces diurnas W21W / LL 5/21W Intermitentes delanteros WY21W / PY24W Intermitentes delanteros (con lámpara a PY24W descarga de gas Xenón) Intermitentes laterales...
  • Página 120: Sustitución De Una Lámpara Exterior

    SUSTITUCIÓN DE UNA volver a colocar el tapón de goma. sustituir el grupo lámpara- LÁMPARA EXTERIOR portalámparas; girándolo hacia la izquierda (A) GRUPOS ÓPTICOS DELANTEROS fig. 92 girándolo hacia la derecha, Los grupos ópticos delanteros están asegurándose de que se haya fijado compuestos por las lámparas de correctamente;...
  • Página 121 Para la sustitución, acudir a la Red de volver a montar el portalámparas Luces de cruce Asistencia Fiat. en el protector transparente; luego (Excepto versiones POP) colocar el grupo asegurándose de Luces de carretera Para sustituir la lámpara, proceder de...
  • Página 122 Para la sustitución de las luces la parte metálica con las ranuras antiniebla delanteras, es necesario ubicadas en la parábola del faro; luego, acudir a la Red de Asistencia Fiat. volver a enganchar las ballestillas de GRUPOS ÓPTICOS TRASEROS fijación de la lámpara;...
  • Página 123 extraer el portalámparas de su alojamiento soltándolo de las aletas de fijación (B) fig. 99; extraer las lámparas empujándolas levemente y girándolas hacia la izquierda. LUZ DE MARCHA ATRÁS/LUZ ANTINIEBLA TRASERA Donde esté prevista la tapa específica, realizar las siguientes operaciones para F0S0582 F0S0674 sustituir la lámpara:...
  • Página 124 49) Se recomienda, si es posible, sustituir en el sistema eléctrico realizadas actuar en el punto indicado por la las lámparas en la Red de Asistencia Fiat. incorrectamente y sin tener en cuenta flecha fig. 105 y quitar el protector El funcionamiento y la orientación correcta...
  • Página 125 material plástico suficientemente rígida y de espesor adecuado).
  • Página 126: Sustitución De Los Fusibles

    SUSTITUCIÓN DE LOS FUSIBLES 148) 149) 150) 151) 152) 153) CENTRALITA DEL SALPICADERO Para acceder a los fusibles, retirar la cubierta (A) fig. 106 montada a presión. F0S0677 F0S0606 CENTRALITA DEL volver a introducir correctamente COMPARTIMENTO DEL la tapa (B) en las guías laterales de la MOTOR caja;...
  • Página 127 Versiones GLP Los componentes del sistema GLP están protegidos por fusibles específicos. Para su posible sustitución acudir a la Red de Asistencia Fiat.
  • Página 128 CENTRALITA DEL SALPICADERO F0S0172   DISPOSITIVOS FUSIBLE AMPERIOS Corrector de orientación de faros 5 (*) Toma de diagnosis, autorradio, climatizador, EOBD Interruptor de las luces de freno, nodo cuadro de instrumentos Cierre centralizado puertas Bomba lavaparabrisas/lavaluneta Elevaluna lado conductor...
  • Página 129 DISPOSITIVOS FUSIBLE AMPERIOS Elevalunas del lado pasajero Sensor de estacionamiento, retroiluminación de mandos, espejos eléctricos Climatizador, luces de freno, embrague, techo practicable eléctrico, espejos retrovisores Nodo cuadro de instrumentos (*) (para versiones/países donde esté previsto)
  • Página 130 CENTRALITA DEL COMPARTIMENTO DEL MOTOR F0S0607   DISPOSITIVOS FUSIBLE AMPERIOS HI-FI Electroventilador climatizador Lavafaros Avisadores acústicos Faros luces de carretera Motor del techo eléctrico Alimentación (+ llave) centralita cambio Dualogic Luneta térmica...
  • Página 131 Toma de corriente delantera (con o sin encendedor) ATENCIÓN 148) En caso de que el fusible volviera a fundirse, acudir a un taller de la Red de Asistencia Fiat. 149) No sustituir nunca un fusible averiado con alambres o con material recuperado.
  • Página 132: Sustitución De Una Rueda

    SUSTITUCIÓN DE en condiciones climáticas extremas: temporales, tifones, ciclones, UNA RUEDA tormentas de nieve, tormentas, etc. en contacto directo con el motor o para reparaciones bajo el vehículo INDICACIONES en embarcaciones. GENERALES ELEVACIÓN CON EL 154) 155) 156) 157) 158) 159) 160) 161) 162) GATO Y SUSTITUCIÓN DE GATO LA RUEDA...
  • Página 133 se ha de sustituir con la llave incluida en la dotación; si el vehículo dispone de faldones laterales, para permitir el paso del gato por debajo del vehículo, es necesario inclinarlo (de la manera indicada en fig. 114); F0S0671 F0S0630 sujetar el extractor con dos dedos, introducir la lengüeta entre el neumático y el tapacubos (B) fig.
  • Página 134: Montaje De La Rueda Estándar

    montar la rueda de galleta haciendo montar el tapacubos a presión, coincidir uno de los tornillos del cubo haciendo coincidir la ranura con uno de los orificios de la rueda; correspondiente con la válvula de apretar los 4 pernos de fijación; inflado;...
  • Página 135 Red de Asistencia personas de a bordo bajen del vehículo, Fiat. La ubicación incorrecta del gato especialmente si el vehículo está muy puede hacer que el vehículo se caiga: cargado, y esperen a que se efectúe la ADVERTENCIA Un montaje erróneo...
  • Página 136: Kit Fix&Go

    53) Acudir lo antes posible a la Red de el procedimiento de reparación con este modo, al tener dos ruedas motrices Asistencia Fiat para hacer comprobar que seguridad. A ser posible, el terreno delanteras normales, se pueden montar los tornillos de fijación de la rueda estén deberá...
  • Página 137 «Datos técnicos» o apagado (botón no pulsado); presión no supera los 1.8 bar / 26 psi, en la etiqueta específica, apagar el no volver a emprender la marcha y compresor pulsando el botón ON-OFF acudir a la Red de Asistencia Fiat. (5);...
  • Página 138: Procedimiento Para Restablecer La Presión

    6 mm de diámetro. Mostrar y acudir lo antes posible a la Red el cartucho y la etiqueta al personal encargado de manipular el neumático de Asistencia Fiat circulando con tratado con el TireKit. precaución. Si la presión detectada es inferior a ATENCIÓN...
  • Página 139: Arranque De Emergencia

    El arranque de emergencia puede ser insistir inútilmente y acudir a la Red de peligroso si se realiza incorrectamente: Asistencia Fiat. seguir atentamente los procedimientos descritos a continuación. ADVERTENCIA No conectar ADVERTENCIAS directamente los bornes negativos de Antes de desconectar la batería y...
  • Página 140: Sistema De Bloqueo Del Combustible

    SISTEMA DE combustible en el silenciador catalítico con el riesgo de que se derrame el ácido y dañarlo de forma irreversible. venenoso y corrosivo. BLOQUEO DEL COMBUSTIBLE ADVERTENCIA Hasta que el motor ADVERTENCIA se ponga en marcha, el servofreno 169) Actúa en caso de impacto provocando: y la dirección asistida eléctrica 55) Evitar bajo ningún concepto utilizar...
  • Página 141: Remolque Del Vehículo

    Cuando no sea posible colocar el cambio en punto muerto, no realizar la operación de remolque del vehículo, sino acudir a la Red de Asistencia Fiat. F0S0583 ATENCIÓN 170) Antes de usar el remolque, girar la llave de contacto a la posición MAR y, a...
  • Página 142 sacar la llave, se activa automáticamente de remolque y el comportamiento en el bloqueo de la dirección con la carretera. Mientras el vehículo esté siendo remolcado no poner en marcha el motor. consiguiente imposibilidad de girar las ruedas. 171) Antes de enroscar la argolla, limpiar cuidadosamente el alojamiento roscado.
  • Página 143: Mantenimiento Y Cuidado

    MANTENIMIENTO Y CUIDADO Un correcto mantenimiento permite MANTENIMIENTO conservar las prestaciones del PROGRAMADO ......142 vehículo, contener los costes de COMPROBACIÓN DE LOS funcionamiento y proteger la eficiencia NIVELES ........148 de los sistemas de seguridad. BATERÍA........152 En este capítulo se explica cómo. FRENOS ........
  • Página 144: Mantenimiento Programado

    La Red de Asistencia Fiat lleva a cabo el servicio de mantenimiento programado según unos plazos (o kilómetros/millas) prefijados. Si durante estas revisiones, además de las operaciones previstas,...
  • Página 145: Plan De Mantenimiento Programado

    PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO ADVERTENCIA Una vez realizada la última intervención indicada en la tabla, continuar el mantenimiento programado respetando la frecuencia de intervención indicada en el plan, mediante puntos o una nota específica, para cada operación. Atención: ¡retomar el mantenimiento desde el principio del plan puede hacer que se supere el intervalo máximo permitido para algunas operaciones!  ...
  • Página 146 Miles de kilómetros Años Control del funcionamiento del sistema limpia/lavaparabrisas y ● ● ● ● ● posible regulación de los pulverizadores Control de la limpieza de las cerraduras del capó del motor y del ● ● ● ● ● maletero; limpieza y lubricación de los mecanismos de palanca Control del funcionamiento de la capota tanto en apertura como ●...
  • Página 147 Miles de kilómetros Años Control y posible restablecimiento del nivel de aceite del mando ● ● ● ● ● electrohidráulico del cambio Dualogic (2) Control visual del estado de los tubos y racores de GLP y fijación ● ● ● ●...
  • Página 148 "Datos técnicos"); aplicar estrictamente el intervalo de sustitución de las bujías previsto en el Plan de Mantenimiento Programado; para sustituir las bujías, se recomienda acudir a la Red de Asistencia FIAT. (5) Kilometraje máximo 120.000 km. Independientemente de los kilómetros recorridos, la correa debe sustituirse cada 6 años. En caso de uso exigente del vehículo (zonas polvorientas, condiciones climáticas especialmente duras, temperaturas muy bajas o muy altas durante periodos...
  • Página 149: Controles Periódicos

    PETRONAS LUBRICANTS, estudiados control estado de carga y nivel y realizados específicamente para líquido batería (electrólito); los vehículos Fiat (ver la tabla control visual estado de las correas "Repostados" en el capítulo "Datos de mando accesorios; control y, si es necesario, sustitución técnicos").
  • Página 150: Comprobación De Los Niveles

    COMPROBACIÓN DE LOS NIVELES 174) 175) 58) 59) Versión 0.9 TwinAir 85CV F0S0395 A. Líquido de refrigeración del motor B. Tapón/Llenado del aceite motor C. Líquido de frenos D. Batería E. Varilla de control del nivel de aceite motor F. Líquido lavaparabrisas...
  • Página 151 Versiones 1.2 8v F0S0396 A. Líquido de refrigeración del motor B. Tapón/Llenado del aceite motor C. Líquido de frenos D. Batería E. Varilla de control del nivel de aceite motor F. Líquido lavaparabrisas ATENCIÓN 174) No fumar nunca durante cualquier intervención en el compartimento del motor: podría haber gases y vapores inflamables, con el consiguiente riesgo de incendio.
  • Página 152 ADVERTENCIA 58) Prestar atención al restablecer el nivel para no confundir los diferentes tipos de líquido: ¡son incompatibles! Repostar con un líquido inadecuado podría dañar gravemente el vehículo. 59) El uso de productos con características distintas de las indicadas a continuación podría ocasionar daños al motor no cubiertos por la garantía.
  • Página 153: Aceite Motor

    ACEITE MOTOR Consumo de aceite motor del depósito y verter el líquido descrito El control del nivel de aceite debe El consumo máximo indicativo de en el capítulo "Datos técnicos". realizarse con el vehículo sobre una aceite motor es de 400 g cada 1000 176) superficie plana, unos 5 minutos aproximadamente, después de apagar...
  • Página 154: Batería

    Red de Asistencia identifica los líquidos de freno de tipo 178) 179) Fiat, equipada para la eliminación del sintético y los diferencia de los de tipo aceite usado respetando el medio mineral. El uso de líquidos de tipo mineral ambiente y las normas legales.
  • Página 155: Sustitución De La Batería

    Este sensor nunca debe provocar una explosión. de la Red de asistencia Fiat. desconectarse del polo de la batería, 182) Si el vehículo va a estar parado excepto en caso de sustitución de la 180) 181) bastante tiempo en un lugar de frío...
  • Página 156: Frenos

    Acudir lo bajar el revestimiento. ESCOBILLAS antes posible a la Red de Asistencia LIMPIAPARABRISAS Fiat para sustituir las pastillas de freno Realizar las siguientes operaciones: desgastadas. Levantar el brazo (A) fig. 132 del limpiaparabrisas y colocar la escobilla formando un ángulo de 90º...
  • Página 157: Pulverizadores Lavaparabrisas

    PULVERIZADORES RUEDAS Y techo está cerrado antes de accionar LAVAPARABRISAS los pulverizadores delanteros. NEUMÁTICOS Si el chorro no sale, comprobar en primer lugar que haya líquido en el PULVERIZADORES DEL depósito del lavaparabrisas (ver el LAVALUNETA 187) 188) 189) 190) apartado “Comprobación de niveles”...
  • Página 158: Carrocería

    para conservarse en ese estado, el lavado, no aplicar chorros de agua mecánicas de las ruedas podrían verse necesita unos cuidados especiales. a presión o a alta temperatura en las comprometidas. A continuación se muestran las mismas. instrucciones para una buena CARROCERÍA Versiones con stickers o wrapping conservación.
  • Página 159: Lavado Del Compartimento Del Motor

    contorno de los faros–, donde el agua vegetal ya que, una vez secas, ADVERTENCIA tiende a estancarse más fácilmente. podrían necesitar para su retirada, Se aconseja no llevar inmediatamente el uso de productos abrasivos y/o 64) Se desaconseja el lavado con el vehículo a un ambiente cerrado, abrillantadores, muy desaconsejados manguera de agua a presión o, en caso...
  • Página 160: Interiores

    INTERIORES la pantalla transparente del cuadro de que se generan por rozamiento durante la instrumentos. operación de limpieza podrían provocar un Comprobar periódicamente que incendio. no haya quedado restos de agua 192) No guardar bombonas aerosol en PARTES REVESTIDAS DE estancada debajo de las alfombrillas el vehículo: peligro de explosión.
  • Página 161: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS DATOS DE IDENTIFICACIÓN ..160 Toda la información útil para entender MOTOR ........162 cómo está hecho y cómo funciona RUEDAS ........163 el vehículo está contenida en este DIMENSIONES ......168 capítulo y explicada con datos, tablas PESOS ........
  • Página 162: Datos De Identificación

    (delantero). Marcado del motor. Como alternativa, según las versiones, H Peso máximo autorizado sobre el el Código Fiat de color está integrado PLACA DE DATOS segundo eje (trasero). en la placa de resumen de los datos de DE IDENTIFICACIÓN I Tipo de motor.
  • Página 163: Marcado Del Motor

    MARCADO DEL MOTOR Está grabado en el bloque de cilindros e indica el tipo y el número de serie de fabricación.
  • Página 164 MOTOR   INFORMACIÓN GENERAL 1.2 8v 69 CV 1.2 8V 69 CV GLP 0.9 TwinAir 85CV(*) Código motor 169A4000 169A4000 312A2000 Ciclo Otto Otto Otto Número y posición de cilindros 4 en línea 4 en línea 2 en línea Diámetro y carrera de pistones (mm) 70,8 x 78.86 70,8 x 78.86 80,5 x 86.0...
  • Página 165: Ruedas

    RUEDAS LLANTAS Y NEUMÁTICOS Llantas de acero estampado o bien de aleación. Neumáticos Tubeless de carcasa radial. En el permiso de circulación figuran todos los neumáticos homologados. ADVERTENCIA En caso de discrepancias entre el "Manual de Empleo y Cuidado" y el Permiso de Circulación, tener en cuenta sólo lo que indique este último.
  • Página 166: Llantas Y Neumáticos En Dotación

    LLANTAS Y NEUMÁTICOS EN DOTACIÓN   Rueda de galleta (*) Neumáticos para Versiones Llantas Neumáticos nieve Llanta / Neumático 5½Jx14H2-ET35 175/65 R14 82T 175/65 R14 82Q (M+S) 5½Jx14H2-ET35 175/65 R14 86T 175/65 R14 82Q (M+S) 4.00Bx14 ET43 – 135x80 R14 84P 6Jx15H2-ET35 (**) 185/55 R15 82H (***) 185/55 R15 82Q (M+S)
  • Página 167: Presión De Inflado En Frío (Bar)

    PRESIÓN DE INFLADO EN FRÍO (bar) 193) 194) 195) Con el neumático caliente el valor de la presión debe ser + 0,3 bar con respecto al valor indicado. Con neumáticos para nieve el valor de la presión debe incrementarse en +0,2 bar respecto al valor indicado para los otros neumáticos de serie. Volver a controlar el correcto valor con neumático frío.
  • Página 168: Neumáticos Para Nieve

    ADVERTENCIA No se pueden montar frenada y una buena maniobrabilidad. neumáticos. La Red de Asistencia Fiat las cadenas para la nieve en la rueda Se recuerda que no es conveniente está a disposición de los clientes para de galleta.
  • Página 169 197) Las cadenas para la nieve no se 203) Una presión demasiado baja provoca pueden montar en la rueda de galleta. Si el sobrecalentamiento del neumático y un neumático delantero se pincha (rueda puede dañarlo seriamente. motriz) y es necesario utilizar cadenas 204) La velocidad máxima del neumático para la nieve, se debe retirar una rueda para la nieve con indicación “Q”...
  • Página 170: Dimensiones

    DIMENSIONES Las dimensiones se expresan en mm y se refieren al vehículo equipado con neumáticos de serie. La altura se mide con el vehículo vacío. VOLUMEN DEL MALETERO Versiones de gasolina capacidad (normas V.D.A.): 185 litros. Versiones GLP: capacidad (normas V.D.A.): 165 litros.
  • Página 171: Pesos

    PESOS   1.2 8V 69 CV Versiones 1.2 8V 69CV 0.9 TwinAir 85CV(°)   Peso en vacío (con todos los líquidos, depósito de combustible al 90% y sin 1000 opcionales) (kg): Capacidad útil incluido el conductor (kg) (**) Cargas máximas admitidas (kg) (***) –...
  • Página 172: Repostajes

    REPOSTAJES   1.2 8V 69CV / 1.2 8V Combustibles recomendados y 0.9 TwinAir 85CV(°) 69CV GLP lubricantes originales Depósito del combustible (gasolina – 35 / 30,5(***) Gasolina verde sin plomo no inferior a litros): 95 R.O.N. (Especificación EN228) incluida una reserva de (litros): Mezcla de agua destilada y líquido Sistema de refrigeración del motor 4,85 / 5,2 (**)
  • Página 173 1.2 8V 69CV / 1.2 8V Combustibles recomendados y 0.9 TwinAir 85CV(°) 69CV GLP lubricantes originales Recipiente del líquido lavaparabrisas y Mezcla de agua y líquido PETRONAS lavalunetas (litros): DURANCE SC35 (°) Para versiones/países donde esté previsto (*) Para condiciones climáticas especialmente duras, se recomienda una mezcla al 60% de PARAFLU UP y 40% de agua desmineralizada. (**) Versiones GLP (***) Versiones GLP (reserva incluida).
  • Página 174: Líquidos Y Lubricantes

    LÍQUIDOS Y LUBRICANTES El aceite motor del vehículo ha sido cuidadosamente desarrollado y probado para cumplir con los requisitos previstos por el Plan de Mantenimiento Programado. El uso constante de los lubricantes indicados garantiza las características de consumo de combustible y emisiones. La calidad del lubricante es determinante para el funcionamiento y la duración del motor. Si no se dispone de lubricantes con las características especificadas, está...
  • Página 175 Líquidos y Características Especificación Aplicaciones lubricantes originales Fluido específico para actuadores TUTELA CS SPEED Lubricante del sistema electrohidráulicos Aceite 9.55550-SA1 Contractual Technical hidráulico de actuación de tipo "ATF DEXRON Reference N° F005.F98 del cambio Dualogic III". Grasa de bisulfuro Lubricantes y grasas de molibdeno, para TUTELA ALL STAR Juntas homocinéticas...
  • Página 176: Especificación

    Líquidos y Características Especificación Aplicaciones lubricantes originales PETRONAS DURANCE Mezcla de alcoholes, Se utiliza puro o Líquido para SC35 Contractual agua y tensioactivos 9.55522 o MS.90043 diluido en los sistemas lavaparabrisas / lavaluneta Technical Reference N° CUNA NC 956-II limpia/lavacristales F001.D16 (*) ADVERTENCIA No añadir ni mezclar líquidos con características diferentes a las indicadas.
  • Página 177: Prestaciones

    PRESTACIONES Velocidad máxima en km/h que se puede alcanzar después del primer periodo de uso del vehículo.   Versiones Velocidad máxima (km/h) 0.9 TwinAir 85 CV (*) 1.2 8v 69 CV 1.2 8V 69 CV GLP (*) Para versiones/países donde esté previsto...
  • Página 178: Consumo De Combustibley Emisiones De Co 2

    CONSUMO DE COMBUSTIBLE Y EMISIONES DE CO 2 Los valores de consumo de combustible y de emisiones de CO 2 declarados por el fabricante se han calculado a partir de las pruebas de homologación impuestas por las normas aplicables en el país de matriculación del vehículo. El tipo de trayecto, el estado del tráfico, las condiciones atmosféricas, el estilo de conducción, el estado general del vehículo, el nivel de equipamiento/dotaciones/accesorios, el uso del climatizador, la carga del vehículo, la presencia de portaequipajes en el techo o cualquier situación que penalice la penetración aerodinámica o la resistencia al avance conllevan valores de...
  • Página 179: Disposiciones Para El Tratamiento Del Vehículo Al Final De Su Ciclo De Vida

    DISPOSICIONES PARA EL TRATAMIENTO DEL VEHÍCULO AL FINAL DE SU CICLO DE VIDA Desde hace años, FCA se ha comprometido de forma global en la protección y respeto del medio ambiente, mejorando de manera continua los procesos productivos y realizando productos cada vez más "ecosostenibles". Para asegurar a los clientes el mejor servicio posible cumpliendo con las normas medioambientales y en respuesta a las obligaciones derivadas de la Directiva Europea 2000/53/CE en los vehículos al final de su vida útil, FCA ofrece la posibilidad a sus clientes de entregar su vehículo al finalizar su ciclo sin costes adicionales.
  • Página 180: Multimedia

    MULTIMEDIA RECOMENDACIONES, MANDOS E INFORMACIÓN En este capítulo se describen las GENERAL ......... 179 funciones principales de los sistemas infotelemáticos Uconnect™ Radio, SOPORTE USB ......180 Uconnect™ 5" LIVE, Uconnect™ UCONNECT™ RADIO ....181 5" Nav LIVE, Uconnect™ 7" HD LIVE Uconnect™...
  • Página 181: Mandos E Información

    RECOMEN- Introducción del código secreto funcionamiento del sistema: DACIONES, la pantalla es sensible a los arañazos, Si es necesario introducir un código, líquidos y detergentes. Evitar golpear al encenderse el sistema se mostrará MANDOS E la pantalla con objetos puntiagudos o en la pantalla el mensaje "Introducir INFORMACIÓN rígidos que puedan dañar la superficie.
  • Página 182: Soporte Usb

    SOPORTE USB En caso de pérdida del pasaporte radio, acudir a la Red de Asistencia Fiat Para activar el modo USB, conectar un llevando un documento de identidad dispositivo específico al puerto USB del y los documentos que identifiquen al túnel central del vehículo.
  • Página 183: Uconnect™ Radio

    UCONNECT™ RADIO MANDOS EN EL FRONTAL F0S0619  ...
  • Página 184: Tabla Resumen De Los Mandos En El Frontal

    TABLA RESUMEN DE LOS MANDOS EN EL FRONTAL   Botón Funciones Modalidad Activación Pulsación corta del botón Apagado Pulsación corta del botón Rotación en sentido de las agujas del reloj/sentido contrario Regulación del volumen a las agujas del reloj de la manecilla Activación/desactivación del volumen (Mute/Pausa) Pulsación corta del botón Salida de la opción/retorno a la vista anterior...
  • Página 185: Funciones

    Botón Funciones Modalidad Búsqueda de la emisora de radio anterior o selección de la Pulsación corta del botón canción anterior USB Barrido de frecuencias inferiores hasta que se Presión larga del botón suelta/rebobinado rápido de la pista USB Búsqueda de la emisora de radio siguiente o selección de Pulsación corta del botón la canción siguiente USB Barrido de frecuencias superiores hasta que se...
  • Página 186: Mandos En El Volante

    MANDOS EN EL VOLANTE (donde estén presentes) En el volante se encuentran los mandos de las funciones principales del sistema, que permiten su control de una manera más sencilla. La activación de la función elegida se acciona, en algunos casos, a partir de la duración de la presión ejercida (presión corta o larga), como se indica en la tabla de la siguiente página.
  • Página 187   Botón Interacción (presión/rotación) Desactivación/activación del micrófono durante una conversación telefónica Activación/desactivación de la Pausa de las fuentes USB Activación/desactivación de la función Mudo de las fuentes Radio Presión corta: aumento/disminución del volumen con un solo grado +/– Presión larga: aumento/disminución continua del volumen hasta que se suelta Presión breve (modalidad Radio): selección de la emisora de radio siguiente/anterior Presión larga (modalidad Radio): barrido de las frecuencias superiores/inferiores hasta que se suelta Presión breve (modalidad USB): selección de la canción siguiente/anterior...
  • Página 188: Encendido/Apagado Del Sistema

    ENCENDIDO/APAGADO la información radio text (si está botón, se muestra la emisora de radio DEL SISTEMA presente). anterior o siguiente. El sistema se enciende/apaga Lista de emisoras FM Búsqueda rápida de la emisora de pulsando el botón/selector radio anterior/siguiente Pulsar el botón/selector Girar el botón/selector hacia la derecha BROWSE/ENTER para ver la lista Mantener pulsados los botones...
  • Página 189: Avance/Retroceso Rápido De Las Canciones

    AJUSTES Avance/retroceso rápido de las Visualización de la información de canciones canción Pulsar el botón MENU en el frontal para ver en la pantalla el menú "Ajustes". Pulsar el botón INFO para seleccionar Pulsar y mantener pulsado el botón la información mostrada durante la para hacer avanzar de forma rápida NOTA La visualización de las opciones reproducción (artista, álbum, género,...
  • Página 190 SVC: ajuste del volumen en función de la velocidad del vehículo; LOUDNESS: mejora del sonido a volúmenes bajos;...
  • Página 191: Uconnect™ 5" Radio Live/ Nav Live

    Uconnect™ 5" Radio LIVE/ NAV LIVE Mandos en el frontal F0S0621  ...
  • Página 192 Tabla resumen de los mandos en el frontal   Botón Funciones Modalidad Activación Pulsación corta del botón Apagado Pulsación corta del botón Rotación del selector a la Regulación del volumen izquierda/derecha Activación/desactivación del volumen (Mute/Pausa) Pulsación corta del botón Encendido/apagado de la pantalla Pulsación corta del botón Salida de la opción/retorno a la vista anterior Pulsación corta del botón...
  • Página 193 Botón Funciones Modalidad RADIO Acceso a la modalidad Radio Pulsación corta del botón...
  • Página 194 Mandos en el volante En el volante se encuentran los mandos de las funciones principales del sistema, que permiten su control de una manera más sencilla. La activación de la función elegida se acciona, en algunos casos, a partir de la duración de la presión ejercida (presión corta o larga), como se indica en la tabla de la siguiente página.
  • Página 195: Tabla Resumen De Los Mandos En El Volante

    Tabla resumen de los mandos en el volante   Texto Interacción (presión/rotación) Aceptación de la llamada telefónica entrante Aceptación de la segunda llamada entrante y puesta en espera de la llamada activa Visualización de las 10 últimas llamadas en el cuadro de instrumentos (solo si la exploración de llamadas está...
  • Página 196: Modo Media

    Encendido/apagado del "Info": información adicional de la anterior/siguiente o pulsar y mantener sistema fuente que se está escuchando; pulsados los botones para "Audio": acceso a la vista "Ajustes de El sistema se enciende/apaga retroceder/avanzar la canción sonido". pulsando el botón/selector rápidamente.
  • Página 197: Soporte Bluetooth

    garantizada porque depende del tipo o la prioridad respecto de los otros, (utilizando el teclado gráfico en la la marca del dispositivo exterior. que se registrarán posteriormente). pantalla); Si se selecciona "No" la prioridad visualizar y llamar a los contactos Soporte Bluetooth®...
  • Página 198 seleccionar "Sí" para iniciar el dispositivos asociados a la radio, permite la selección entre las opciones procedimiento de registro, luego eliminar la asociación anterior del "Escucha", "Llama" o "Ignora". sistema también en la lista de los buscar el dispositivo Uconnect™ en el Se puede acceder a la lista de dispositivos Bluetooth®...
  • Página 199 Reloj LIVE o en el área reservada de www.driveuconnect.eu o en el sitio Brújula (solo versiones NAV) www.driveuconnect.eu. web www.fiat.it. Trip (para versiones/países donde Usuario no conectado Iniciar la App Uconnect™ LIVE esté previsto) Si el usuario no efectúa la asociación en el smartphone e introducir las Uconnect™...
  • Página 200: Configuración De Los Servicios Uconnect™ Gestionables Mediante La Radio

    En caso de que estuviera disponible acceder a dichos contenidos. eco:Drive™ disponible en www.fiat.it una actualización del sistema o www.driveuconnect.eu. Servicios conectados accesibles Uconnect™ LIVE, durante el uso de La valoración del estilo de conducción...
  • Página 201 hasta que el sistema tenga los datos transferirse mediante un dispositivo y la modalidad de transferencia USB o suficientes para evaluar el estilo de USB adecuadamente configurado o nube según se desee. conducción. Tras haber recogido mediante la App Uconnect™ LIVE. NOTAS Cuando la memoria del suficientes datos, los índices adoptarán Esto permite consultar posteriormente...
  • Página 202 ejemplo para viajar por un lugar El estado del vehículo se puede ver en Pulsar el botón "Nav" para visualizar, el sitio web www.driveuconnect.eu y en la pantalla, el mapa de navegación. determinado o para seleccionar un nuevo destino, tocar "Cambiar ruta". también con la App Uconnect™...
  • Página 203 Una vez finalizada la preparación Seleccionar “Conectar dispositivo” y, siguientes requisitos: el dispositivo USB debe estar del dispositivo USB, se muestra el a continuación, “Cerrar”. preferiblemente vacío; siguiente mensaje. Ahora se puede descargar un mapa en el dispositivo USB debe tener como Quitar el dispositivo USB y conectarlo el dispositivo USB.
  • Página 204 motor del vehículo en marcha y podría Solución de problemas Teléfono requerir más de 30 minutos. Durante la actualización podrían Los siguientes comandos de voz presentarse los siguientes problemas: pueden impartirse después de pulsar el El mapa en el dispositivo USB no ADVERTENCIA No desconectar el botón en el volante y pronunciar el...
  • Página 205 Reproduce el género... Reproduce la lista de reproducción... Reproduce el podcast... Reproduce el audiolibro... Selecciona el soporte Visualiza Navegación (solo Uconnect™ 5” Nav LIVE) Los siguientes comandos de voz pueden impartirse después de pulsar el botón en el volante Ir a casa Visión 2D Visión 3D Borrar ruta...
  • Página 206: Uconnect™ 7 Hd Live/ Nav Live

    Uconnect™ 7 HD LIVE/ NAV LIVE Mandos en el frontal F0S0623  ...
  • Página 207 Tabla resumen de los mandos en el frontal   Botón Funciones Modalidad Activación Pulsación corta del botón Apagado Pulsación corta del botón Rotación del selector a la Regulación del volumen izquierda/derecha Activación/desactivación del volumen (Mute/Pausa) Pulsación corta del botón Encendido/apagado de la pantalla Pulsación corta del botón Salida de la opción/retorno a la vista anterior Pulsación corta del botón...
  • Página 208: Tabla De Resumen De Los Botones Gráficos De La Pantalla

    Tabla de resumen de los botones gráficos de la pantalla   Botón Funciones Modalidad Radio Acceso a la modalidad Radio Presión del botón gráfico Media Selección fuente: USB, Bluetooth® Presión del botón gráfico Teléfono Visualización de los datos del teléfono Presión del botón gráfico Acceso a las funciones adicionales (por ejemplo, visualización de Uconnect™...
  • Página 209 Mandos en el volante En el volante se encuentran los mandos de las funciones principales del sistema, que permiten su control de una manera más sencilla. La activación de la función elegida se acciona, en algunos casos, a partir de la duración de la presión ejercida (presión corta o larga), como se indica en la tabla de la siguiente página.
  • Página 210 Tabla resumen de los mandos en el volante   Botones Interacción Aceptación de la llamada telefónica entrante Aceptación de la segunda llamada entrante y puesta en espera de la llamada activa Visualización de las 10 últimas llamadas en el cuadro de instrumentos (solo si la exploración de llamadas está...
  • Página 211 Encendido/apagado del Modalidad Media En la parte lateral derecha: sistema visualización de los siguientes botones Pulsar el botón gráfico "Media" gráficos: El sistema se enciende/apaga para seleccionar la fuente de audio "Info": información adicional de la pulsando el botón/selector deseada entre las disponibles: USB, fuente que se está...
  • Página 212 En la parte lateral derecha: Girar el botón/selector SCROLL TUNE pulsar el botón gráfico "Selecc. visualización de los siguientes botones para seleccionar la categoría deseada fuente"; gráficos: y, a continuación, pulsarlo para elegir el soporte Multimedia confirmar la selección. Bluetooth®; "Info": información adicional de la pulsar el botón gráfico "Añadir disp.";...
  • Página 213: Modalidad Teléfono

    ADVERTENCIA Si se pierde la conexión La función incluye las opciones "Info conectar hasta 10 Bluetooth® entre el teléfono móvil instantáneas" ("Autonomía" y "Gasto teléfonos/dispositivos de sonido para y el sistema, consultar el manual de actual") y dos "Viajes" separados, facilitar y acelerar el acceso y la instrucciones del teléfono móvil.
  • Página 214 Al recibir un mensaje de texto, en la acceder a "Ajustes", escribir "Añadir REALIZAR UNA LLAMADA dispositivo" para comenzar el registro y pantalla se mostrará una vista que Las operaciones descritas a permite la selección entre las opciones buscar el dispositivo Uconnect™ en el continuación son accesibles sólo si teléfono móvil;...
  • Página 215: Modalidad Apps

    Ahora no puedo hablar. o Apple Store e inscribirse a través de soltar el botón de los mandos en el Llámame. la APP o en www.driveuconnect.eu. volante. Te llamaré más tarde. En cuanto suenan dos pitidos, se Primer acceso desde el interior del Voy de camino.
  • Página 216 Actualización de los sistemas la aplicación de escritorio eco:Drive™ USB adecuadamente configurado o disponible en www.driveuconnect.eu. mediante la App Uconnect™ LIVE. En caso de que estuviera disponible una actualización del La evaluación del estilo de conducción Esto permite consultar posteriormente sistemaUconnect™...
  • Página 217: Apple Carplay Y Android Auto

    Apple CarPlay y Android Para utilizar Android Auto, el teléfono (presión larga del botón ), mediante Auto debe estar conectado al coche a través el botón/selector SCROLL TUNE para (para las versiones/países donde esté de un cable USB. seleccionar y confirmar o utilizando la previsto) Al conectarlo por primera vez, es pantalla táctil del sistema Uconnect™.
  • Página 218 Auto se ejecutan en automático en la desconectar el teléfono del puerto NOTA La regulación del volumen pantalla de la radio cada vez que se USB. del sistema de navegación solo se conecta el teléfono a través de USB. puede efectuar durante la navegación AJUSTES cuando el sistema da las indicaciones La opción “Vista automática de la...
  • Página 219: Comandos De Voz

    “Meteo” y “Búsqueda de navegación también se puede online”. actualizar en la Red de Asistencia Fiat. El distribuidor podrá cargar Seleccionar este botón gráfico para el coste relativo a la instalación aumentar/disminuir la luminosidad de de la actualización del sistema de la pantalla y visualizar el mapa con Seleccionar este botón para abrir el...
  • Página 220 Teléfono Reproduce el artista... Informar de zona de riesgo Reproduce el género... Los siguientes comandos de voz Reproduce la lista de reproducción... pueden impartirse después de pulsar el Reproduce el podcast... botón en el volante Reproduce el audiolibro... Llamar... Seleccionar el soporte... Marcar directam...
  • Página 221 ATENCIÓN 205) Para no comprometer el funcionamiento correcto de la radio, no realizar más operaciones durante la instalación y esperar a que termine el proceso. 206) La aplicación my:Car™ , en las versiones previstas, no sustituye el Manual de empleo y cuidado del vehículo.
  • Página 222: Mopar ® Connect

    La presencia de los servicios depende portal www.driveuconnect.eu, acudir Realizar las siguientes operaciones: de la instalación del dispositivo a la Red de Asistencia Fiat o contactar anotar el valor actual de kilómetros Mopar ® Connect en el vehículo y con el Customer Care.
  • Página 227 MANTENGA SU VEHÍCULO EN PERFECTAS CONDICIONES CON Mopar Vehicle Protection ofrece varios contratos de servicio diseñados para proporcionar a todos nuestros clientes el placer de conducir su vehículo sin contratiempos ni preocupaciones Nuestra cartera de productos se compone de una amplia y flexible gama de planes de mantenimiento y extensiones de garantía, avalados por FCA.
  • Página 228 NOTAS...
  • Página 231 ÍNDICE Comprobación de los niveles ..148 omologaciones del Consumo de combustible ..176 ministerio ....220 ceite del motor (consumo) ..148 Controles periódicos .
  • Página 232 Neumáticos para nieve ..163 Trip Computer ....48 Sistema Fiat CODE ... 14 antalla .
  • Página 233 navegación ....189 indow bag ....92 servicios Uconnect™ LIVE ..189 soporte Bluetooth®...
  • Página 234 FCA Italy S.p.A. - MOPAR - Technical Service Operations - Service Library Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Torino (Italy) Publicación nº 603.85.197 - 07/2020 - 1ª Edición...
  • Página 235: Por Qué Elegir Recambios Originales

    Nosotros, que hemos creado, diseñado y fabricado tu automóvil, lo conocemos realmente hasta el más mínimo detalle y componente. En los talleres autorizados Fiat Service encontrarás a técnicos formados directamente por nosotros que te ofrecen calidad y profesionalidad en todas las intervenciones de mantenimiento.
  • Página 236 FCA Italy S.p.A. podrá modificar en cualquier momento los modelos descritos en esta publicación por razones técnicas o comerciales. El Cliente puede solicitar más información en los concesionarios de la Red de Asistencia Fiat. Impreso en papel ecológico sin cloro.

Este manual también es adecuado para:

500c 2020