Fault Finding - Lewmar 40ST Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para 40ST:
Tabla de contenido

Publicidad

FAULT FINDING

FEHLERSUCHE • TROUVER LA FAUTE • LOCALIZACION DE AVERIAS • FELSÖKNING
Check for correct
assembly, over use of
Q1
grease? pawls stuck.
Does the winch operate
Clean, check for
manually?
broken pawl springs,
regrease lightly.
Q2
Winch handle locked in?
Does the winch operate
Winches 66 - 111 only)
electrically?
Power at the battery?
Motor runs but winch
Isolator switch/circuit
Check fuse in control box.
Power at winch?
Check switch connection
Air hose correctly fitted?
A1
A2
Remove handle.
Check drive dog &
spring (items 6 & 7
parts list)
Q3
Ensure free
operation.
A3
Check terminal
connections.
Q4
Check battery
voltage.
Adequate reserve
battery capacity?
Q5
A4
Check polarity.
does not turn
Q6
A5
Switch on.
breaker on?
A6
Change fuse
Q7
(3 Amp).
Check wiring.
A7
Check circuit
diagram.
Q8
Check
connections.
Clean & check
cables conductivity.
Q9
A8
Reconnect.
in control box.
A9
Q10
Check tube is
sealed, no leaks.
Q1
Funktioniert die Winsch manuell?
Q2
Funktioniert die Winsch elektrisch?
Q3
Winschkurbel eingesetzt? (Nur Modelle 66 bis 111)
Q4
Batterie angeschlossen?
Q5
Motor läuft aber Winsch dreht nicht.
Q6
Hauptschalter "ON"?
Q7
Sicherung in Control-Box prüfen
Q8
Strom an Winsch?
Q9
Anschlüsse der Deckstaster in Control-Box prüfen
Q10
Luftschlauch korrekt verlegt?
A1
Prüfen Sie korrekten Zusammenbau. Zuviel Fett? Klinken funktionieren?
A2
Kurbel entnehmen Getriebe prüfen (Item 6 & 7)
A3
Prüfen Sie Anschlüsse / Prüfen Sie Batterie
A4
Prüfen Sie die Anschlüsse und Pole auf korrekten und festen Sitz.
A5
Einschalten
A6
Sicherung austauschen (3amp) Anschlüsse prüfen
A7
Verkabelung prüfen / Anschlüsse prüfen
A8
Korrekt anschließen
A9
Schlauch auf Schaden und Undichtigkeiten prüfen
Q1
Le winch ne fonctionne pas manuellement
Q2
Est ce que le winch fonctionne electricament?
Q3
La manivelle est sur le winch (winch 66 à 111 seulement)
Q4
La batterie est-elle chargée?
Q5
Le moteur marche mais le winch ne tourne pas
Q6
Les coupe-circuit et disjoncteur sont-ils bien enclenchés?
Q7
Vérifier le fusible dans le boîtier de contrôle
Q8
Le courant arrive-t-il au winch?
Q9
Vérifier les contacts des boutons de commande dans le boîtier de contrôle
Q10
Boutons à air : les tuyaux d'air sont-ils en place?
A1
Vérifier l'assemblage, un excès de graisse? (cliquets collés), nettoyer
Chercher des pièces cassées? (ressorts de cliquet), graisser légèrement
A2
Enlever la manivelle, vérifier la came d'entraînement & ressort (pièces 6 & 7)
A3
Vérifier le bon contact aux bornes, vérifier le voltage et la puissance suffisante
de la batterie
A4
Verifier la polarité
A5
Les enclencher
A6
Le remplacer par un 3 amp. Vérifier le câblage
A7
Vérifier le circuit de cablâge, les contacts aux bornes, que les câbles sont
intacts, nettoyer
A8
Refaire les connections
A9
Vérifier qu'il n'y a pas de fuite
Q1
Funciona el winche manualmente?
Q2
Funciona el winche eléctricamente?
Q3
Manivela en posición? (Winches del 66 al 111)
Q4
Esta conectado a la batería?
Q5
El motor funciona pero el winche no gira.
Q6
Esta conectado el disyuntor?
Q7
Verificar el fusible en la caja de control
Q8
Llega voltaje al winche?
Q9
Verificar las conexiones en la caja de control
Q10
Tubo neumático montado correctamente?
A1
Comprobar que este correctamente ensamblado o con exceso de grasa
(trinquetes enganchados) Limpiar, comprobar posibles muelles de trinquete
rotos, reengrasar ligeramente.
A2
Quitar manivela. Verificar sistema de embrague(piezas 6 y 7 despiece)
Verificar libre funcionamiento
A3
Verificar las conexiones y terminales
Comprobar el voltaje de la batería
Comprobar que la capacidad de batería sea suficiente
A4
Comprobar la polaridad
A5
Conectarlo
A6
Cambiar el fusible (3 amp)/ verificar el cableado
A7
Comprobar el circuito/Verificar las conexiones/Limpiar y verificar la
continuidad de los cables
A8
Reconectar
A9
Comprobar que el tubo es estanco, sin fugas.
Q1
Fungerar vinschen manuellt?
Q2
Fungerar vinschen elektriskt?
Q3
Vinschhandtag låst? (Endast vinschar 66 - 111)
Q4
Batteriet laddat?
Q5
Motor fungerar, men winchen står stilla.
Q6
Automatsäkringen tillslagen?
Q7
Kolla säkring i säkringslåda.
Q8
Spänning vid vinschen?
Q9
Kolla omkopplarnas anslutning i styrenheten.
Q10
Luftslang korrekt ansluten.
A1
Kontrollera att korrekt ihopsatt, för mycket fett? (spärr har fastnat). Rengör,
kolla att spärrfjäder är hel, smörj sparsamt.
A2
Ta bort handtaget. Kolla drivklack & fjäder (punkt 6 & 7 i reservdelslista)
Kolla eventuella hinder.
A3
Kolla anslutningar. Kolla batterispänning.
Tillräcklig batterikapacitet?
A4
Kontrollera polerna på motorn.
A5
Sätt på.
A6
Byt säkring (3 A)/kolla ledningsdragning.
A7
Kolla kopplingsschema/kolla anslutningar/rengör & kolla att kablarna är fria
från avbrott.
A8
Anslut korrekt.
A9
Kolla att slang är tät, fri från läckage.
Page 25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

44st48st50545864 ... Mostrar todo

Tabla de contenido