se
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
• KDet är den enskilda konsumentens ansvar
att säkerställa att alla funktionsdelar är
korrekt monterade samt att efterföljande
normala underhållstjänster och justering
som är nödvändig för att hålla barnvagnen
i gott fungerande skick utförs ordentligt.
• Din barnvagn bör regelbundet gås igenom
för att upptäcka eventuella problem. Detta
är viktiga säkerhetskontroller för ditt barns
säkerhet och de kan förlänga produktens
livslängd, förhindra olyckor eller att ditt
barn skadas:
• Kontrollera att alla nitar är
fastsatta och säkerheten på
anslutningsanordningarna.
• Inspektera alla parkeringsenheter,
hjul och däck och byt vid behov
ut eller reparera dem.
• Kontrollera alla
säkerhetsanordningars korrekta
funktion, i synnerhet de primära
och sekundära låsen. Dessa bör
alltid kunna röra sig fritt.
• Fortsätt inte att använda barnvagnen om
du känner dig osäker.
• Vi rekommenderar service var 12:e månad.
• Om hjulen gnäller kan du smörja sparsamt
med ett tunt lager silikon.
dk
PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE
• Det er den individuelle kundes ansvar
at sikre sig, at alle fungerende dele er
installeret korrekt, og at efterfølgende
normal vedligeholdelse og justeringer, der
er nødvendige for at bevare klapvognen i en
velfungerende tilstand, er foretaget korrekt.
• Din klapvogn bør jævnligt tjekkes for tegn
på mulige problemer. Disse sikkerhedstjek
er vigtige for dit barns sikkerhed og kan
forebygge en forkortet produktlevetid,
ulykker eller skader på dit barn:
• Tjek alle nitter og forbindende
anordninger for fasthed og
sikkerhed.
• Inspicer alle parkeringsenheder, hjul
og dæk og udskift eller reparer dem
om nødvendigt.
• Tjek alle sikkerhedsanordninger for
korrekt drift, især de primære og
sekundære låse. Disse bør altid være
frit bevægelige.
• Fortsæt ikke med at bruge din klapvogn, hvis
du er i tvivl, eller du føler, at den er usikker.
• Vi anbefaler service hver 12. måned.
• Hvis hjulene piber, skal de smøres med en
smule silikonebelægning.
Brug ikke olie- eller fedtbaserede produkter,
82
Använd inte olja eller fettprodukter,
eftersom dessa kommer att locka smuts,
vilket kommer att täppa till rörelsen.
• För att behålla din vagns prestanda kan du
köpa utbytesdelar på maclarenbaby.com.
• Endast Maclaren reservdelar får användas.
Det kan vara farligt att använda delar som
inte tillhandahålls av Maclaren.
• Tillbehör som inte är godkända av
tillverkaren får inte användas. Tillbehör som
inte är från maclaren ogiltiggör garantin.
RENGÖRING
• Rengör ramen med en fuktig trasa och
ett milt rengöringsmedel, använd inte
skurmedel och torka noga.
• Om vagnens chassidelar har utsatts för
saltvatten rekommenderar vi att de sköljs
ner med färskt (KRAN) vatten så snart som
möjligt efteråt.
• Kåpan kan vätas lätt med en fuktig trasa
och ett milt rengöringsmedel.
• Sittunderlaget kan tvättas - se vårdetiketter
för detaljer och torka ordentligt innan de
används igen.
• Vik eller förvara inte produkten medan blöt
och förvara aldrig i fuktig miljö eftersom
detta kan orsaka mögel.
da de tiltrækker snavs, som vil hindre
bevægeligheden.
• For at opretholde din vogns ydeevne kan du
købe udskiftelige dele på maclarenbaby.com.
• Der bør kun anvendes reservedele fra
Maclaren. Det kan være farligt at benytte dele,
der ikke leveres af Maclaren.
• T ilbehør, der ikke er godkendt af producenten,
må ikke anvendes. Ikke originalt Maclaren-
tilbehør gør garantien ugyldig.
RENGØRING
• Rengør stellet med en fugtig klud og et mildt
rengøringsmiddel; brug ikke slibemidler og
tør det godt af.
• Hvis dele af klapvognens stel udsættes for
saltvand, anbefaler vi, at de bagefter hurtigst
muligt skylles af i frisk vand (fra hanen).
• Kalechen kan vaskes let af med en fugtig klud
og et mildt rengøringsmiddel.
• Sædebetrækket kan vaskes - se
vaskeanvisningen for nærmere oplysninger
og tør det grundigt inden brug igen.
• Undgå at folde eller opbevare produktet,
mens det er vådt, og opbevar det aldrig
i fugtige omgivelser, da det kan være
medvirkende til, at der dannes svamp.