Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Declaración de la Comisión federal de comunicaciones Clase A
NOTA - Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital
de Clase A, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y
utiliza de acuerdo con las instrucciones proporcionadas, podría causar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen garantías de que el equipo no provoque
interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales a la recepción de
radio o televisión, lo que puede determinarse encendiéndolo y apagándolo, es recomendable intentar corregir
dichas interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y television con experiencia.
ITE Clase A:
ITE Clase A es una categoría de los restantes equipos ITE que satisfacen los límites ITE de clase A pero no los
límites ITE de clase B.No se debe restringir la venta de tales equipos pero se debe incluir la siguiente advertencia
en las instrucciones de uso :
Advertencia - Este es un producto de Clase A. En un entorno doméstico, este producto puede causar
interferencias de radio, en cuyo caso se puede instar al usuario a que tome las medidas oportunas.
Clase A CE (EMC)
Por la presente queda confirmado que este producto cumple los requisitos expuestos en las
Directivas del Consejo sobre la Aproximación de las Leyes de los Estados Miembros en lo que a las
Directivas de Compatibilidad Electromagnética 2004/108/EEC se. refiere'
Advertencia - Este es un producto de Clase A. En un entorno doméstico, este producto puede
causar interferencias de radio, en cuyo caso se puede instar al usuario a que tome las medidas oportunas para
corregirlas.
DISCLAIMER
No warranty or representation, either expressed or implied, is made with respect to the contents of this
documentation, its quality, performance,merchantability, or fitness for a particular purpose. Information
presented in this documentation has been carefully checked for reliability; however, no responsibility is assumed for
inaccuracies. The information contained in this documentation is subject to change without notice.
In no event will AVer be liable for direct, indirect, special,incidental, or consequential damages arising out of the use
or inability to use this product or documentation, even if advised of the possibility of such damages
TRADEMARKS
AVerVision is registered trademarks of AVer Information Inc. IBM PC is a registered trademark of International
Business Machines Corporation. Macintosh is a registered trademark of Apple Computer,
Inc. Microsoft is a registered trademark and Windows is a trademark of Microsoft Corporation. All other products or
corporate names mentioned in this documentation are for identification and explanation purposes only, and may be
trademarks or registered trademarks of their respective owners.
COPYRIGHT
© 2011
by AVer Information Inc. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, transmitted,
transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language in any form by any
means without the written permission of AVer Information Inc.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AVer Vision M50

  • Página 1 The information contained in this documentation is subject to change without notice. In no event will AVer be liable for direct, indirect, special,incidental, or consequential damages arising out of the use or inability to use this product or documentation, even if advised of the possibility of such damages TRADEMARKS AVerVision is registered trademarks of AVer Information Inc.
  • Página 2: Información De Seguridad De Las Baterías Del Control Remoto

    EL SÍMBOLO DE LA PAPELERA CON RUEDAS TACHADA INDICA QUE NO DEBE MEZCLAR ESTE PRODUCTO CON EL RESTO DE LA BASURA DOMÉSTICA PARA DESHACERSE DE ÉL. EN SU LUGAR, ES NECESARIO DESHACERSE DEL EQUIPO DEPOSITÁNDOLO EN UN PUNTO LIMPIO DESIGNADO DE RECICLAJE DE EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido del paquete ..............1   Accesor ios opcionales ..............1   Familiarizándose con la AVerVision M50 ........2   Panel derecho ..................2   Panel posterior ..................3   Panel izquierdo ..................3   Panel de control ..................4  ...
  • Página 4 Reflector Encendido /Apagado ............20   Sombra/Tono .................. 20   Tamaño ................... 21   Visor....................21   Sombra / Tono ................21     PIP ....................21 Temporizador .................. 22     Configuración ..................22 Calidad de Captura ................. 23  ...
  • Página 5: Contenido Del Paquete

    Asegúrese de que los artículos siguientes estén incluidos en el paquete. Cable USB Cable RS-232/CVBS Cable RGB Adaptador de alimentación Cable RCA AVerVision M50 Cable de alimentación * El cable de alimentación CD con Software y Manual variará en función de la toma de corriente estándar del país en el que se venda.
  • Página 6: Familiarizándose Con La Avervision M50

    á á (10) (fig. 1.1) Nombre Función Cabezal de la Contiene el sensor de la cámara. cámara Se enciende y apaga entre las 3 diferentes configuraciones de la Interruptor de lámpara. lámpara con diodo emisor de luz Objetivo de la Enfoca la imagen en la cámara.
  • Página 7 Nombre Función Interruptor de la Muévalo a la derecha (►) para grabación de audio y video memoria USB directamente a la memoria USB y a la izquierda (◄) al conectar la AVerVision M50 a una computadora mediante un cable USB. Puerto USB Inserte una memoria USB para una grabación de audio y video.
  • Página 8: Panel De Control

    Nombre Función Puerto de entrada Ingresa la señal de una computadora u otras fuentes y sólo la pasa a través del puerto de salida RGB. Conecte este puerto al puerto de salida RGB/VGA de la computadora. Puerto del Permite la conexión de un micrófono enchufable de 3.5mm. El micrófono micrófono integrado se desactivará...
  • Página 9: Control Remoto

    Nombre Función CAMERA / PC Cambia entre cámara y computadora. ▲,▼,◄, & ► - Gira cualquier imagen ampliada (con un zoom mayor que 10x) tanto en el modo en directo como en el modo de reproducción. - Seleccione las opciones en el menú OSD. - Use ▲y▼...
  • Página 10 Nombre Función SPLIT SCREEN Divide la pantalla en dos. Un lado visualiza la imagen en directo de la cámara integrad a y el otro lado (26 ) visualiza 8 imágenes en miniatura (25 ) (fotos o vid eos) de la memoria. (24 ) Muestra fotos capturadas o video (23 )
  • Página 11 Nombre Función (20) ▲,▼,◄, & ► - Gira la imagen cuando el zoom d la imagen sea mayor que 10X en l modo en directo o en el modo de (26 ) fotos capturadas y reproducción. (25 ) - Mueve la selección en el modo de (24 ) reproducción y en el menú...
  • Página 12: Realizar Las Conexiones

    ntes de realizar las conexiones, asegúrese de que todos los dispositivos estén pagados. Si no está seguro(a) dónde conectar, sólo siga las conexiones que se ilustran abajo y también consulte el manual del dispositivo que esté conectando a la AVerVision M50.
  • Página 13: Conexión A Un Monitor O Proyector Lcd/Dlp Con Una Interfaz Dvi-I

    ó ó Ubique el puerto de entrada DVI-I del dispositivo de visualización y conéctelo al puerto de salida DVI-I de la AVerVision M50. Asegúrese de que el conmutador TV/RGB está establecido en RGB. Monitor LCD con interfaz DVI Cable DVI (no incluido) Proyector LCD/DLP con interfaz DVI...
  • Página 14: Conectar El Adaptador De Alimentació

    ó ó Conecte el adaptador de corriente a un tomacorriente estándar de 100V~240V CA. La unidad se encenderá automáticame nte una vez que se active la energía. Toma de corriente eléctrica Adaptador de alimentación Cable de alimentación ó ó Ubique el puerto de salida RGB (VGA) de la computadora o computadora portátil y conéctela al puerto de ENTRADA RGB de la AVerVision M50.
  • Página 15: Conexión A Una Computadora Mediante Usb

    ó ó Ubique el puerto USB de la computadora o computadora portátil y conéctelo al puerto USB de la AVerVision M50. Esto le permitirá usar la AVerVision M50 como una cámara USB o para transferir fotos capturadas o videos de la memoria y a la computadora. También vea “Transferir archivos de la AVerVision M50 a la PC”.
  • Página 16: Conexión De Altoparlantes Amplificados

    ó ó Enchufe un conector de 3.5mm de un altoparlante amplificado al puerto . Sólo se admite el audio de la reproducción de video. Le recomendamos conectar un altoparlante amplificado al puerto de sal de audio. Tenga cuidado cuando utilice los auriculares .
  • Página 17: Preparar El Dispositivo Avervision M50

    En esta sección se proporcionan sugerencias útiles sobre la forma de ajustar el dispositivo AVerVision M50 conforme a sus ne cesidades . á á El cabez al d e la cámara puede girar libremente a 90° a la izquierda y a la derecha, hac arriba y hacia abajo.
  • Página 18: Luz De Led

    AVerVision M50 tiene la función patentada de cuatro (4) punteros de posicionami ento láser que definen la vista del área. Esto le permite al usuario centrar rápidamente e objeto que está bajo la cámara. Las tres (3 ) configuracione s variadas de los punteros de posicionamiento láser y de luz se indican en la ilustración abajo.
  • Página 19: Almacenamiento De Memoria Externo

    AVerVision M50 admite tanto tarjetas de memoria SD como memorias USB para captu imágenes y grabaciones de audio y video adicionales. AVerVision M50 puede detectar cuándo hay conectado un dispositivo y cambiar automáticamente al último dispositivo de almacenamiento detectado. Si no se conecta un dispositivo externo , todas las imágenes fijas se guardarán en la memoria integrada.
  • Página 20: Menú Osd

    ú ú Básico Avanzado Presentación Configuración Hay 5 fichas en el menú OSD: Sistema . En el modo de reproducción, se puede acceder al menú OSD PLAYBACK para activar la función de presentación gráfica y modificar el intervalo de la presentación y la configuración de la transición si se desea.
  • Página 21: Menú De Selección Y Configuraciones

    ú ó ú ó 1. Presione el botón MENU en el control remoto o el pan de control. 2. Pulse ► y ◄ para alternar entre las fichas 3. Apriete ▼ y ▲ para seleccionar una opción del menú. 4. Oprima ENT ER para hacer una selección y visualizar la selección de la configuración a la derecha.
  • Página 22: Modo

    Pantalla del menú Función Modo Seleccione las diversas configuraciones de visualización de imágenes. Texto - ajusta la intensidad del texto Gráficos – ajusta la gradiente de la imagen. Frame Alto - aumenta la frecuencia de representación de fotos. Se requiere suficiente iluminación al usar este modo.
  • Página 23: Avanzada

    Pantalla del menú Función Exposición Selecciona la configuración de las exposiciones. AUTO - ajusta automáticamente las exposicion es de la cámara y la cantidad de luz requerida. MANUAL - ajusta manualmente el nivel de exposición. Las exposiciones pueden ajustarse hasta 100. Balance Blanco Selecciona la configuración del balance de blanco para diversas condiciones de luz o la temperatura del color.
  • Página 24: Visión Nocturna

    Pantalla del menú Función Visión Nocturna Seleccion e para encender o apagar la vista nocturna. When presen t in a low-light condition, Night View enables brighter images by automatically adjust the exposure a frame rate will be reduced. ó ó Pantalla del menú...
  • Página 25: Tamaño

    Pantalla del menú Función Tamaño Cambia el tamaño del marco Spotlight. El marco destellará cuando esté en el modo redimensionable. Use los botones ▲,▼,◄, y ► para ajustar el tamaño del marco y presione ENTER para fijar el tamaño deseado. Visor Visor cubre la pantalla de presentación.
  • Página 26: Temporizador

    Pantalla del menú Función Pantalla Dividida Divide la pantalla en dos partes. En la primera mit ad de la pantalla se visualizarán 8 imágenes en miniatura y en la otra mitad, la imagen de la cámara de la AVerVision M50. Selecc ione la ubicación de las 8 imágenes de repro...
  • Página 27: Calidad De Captura

    Pantalla del menú Función Calidad de Captura Selecciona la configuración de la compresión de captura o de Ca ptura ecciona el ti po de captura. Single - sólo cap tura una foto. Continuous - captura fotos en secuencia. Intervalo de Captura Fija el intervalo antes de capturar la foto siguiente.
  • Página 28: Sistema

    Pantalla del menú Función Almacenamiento Cambia la ubicación de almacenamiento. La grabación de audio y video sólo puede guardarse en la tarjeta de memoria SD o la memoria USB. Memoria integrada Tarjeta de memoria SD Memoria USB Formato Formatea para borrar todos los da tos en la memoria seleccionada.
  • Página 29: Dispositivo

    Pantalla del menú Función Resolución de Salida Fija la resolución para visualizar la imagen en pantalla. Esta selección se desactivará en el modo de salida de televisión. Dispositivo SALIDA RGB SALIDA DVI 1024 X768 1024X768 1280X720 1280X720 nitor RGB 1280X9 1280X960 1600X1200 1600X1200...
  • Página 30: Playback

    Pantalla del menú Función Recuperar Perfil Restaura la configuración de vuelta al número de perfil seleccionado. Información Visualiza el código del producto Pantalla del menú Función Visualizar Diapositiva Visualiza todas las imágenes fijas capturadas en una presentación gráfica a utomatizada. El archivo de video s saltará.
  • Página 31: Almacenamiento

    Pantalla del menú Función Efecto de Diapositiva Seleccione el efecto de transición de la presentación gráfica. Sin efecto Separar verticalmente Persianas Juego de damas Unir horizontalmente Usar todos los efectos Almacenamiento Selecciona la fuente de imágenes. Borrar Todo Borra permanentemente todos los datos en fuente de memoria s eleccionada.
  • Página 32: Especi F Icaciones Técnicas

    á á Esto le permite transferir la imagen capturada d e la memoria inte grada o la tarjeta de memoria SD a una computadora. DEBE leer y cumplir la siguiente ins trucción ANTES de conectar el cable USB. Asegúrese de fijar el interruptor de la m emori a USB ( a la...
  • Página 33: Óptica

    Captura de 240 fotogramas (XGA) ; 80 fotogramas (5M Pixel) imágenes Óptica Objetivo F3.2 (Ancho); F6.8 (Tele) Enfoque Automática / Manual A4 Imp resión vertical y horizontal Área de disparo 400mm x 300mm (Altura de la cámara de 47cm) 10X AVEROPTICAL™ (5X Zoom óptico de + AVERZOOM™2X) zoom digital 8X Alimentación Fuente de...
  • Página 34: Diagrama De Conexión Rs-232

    ó ó erVision M50 puede controlarse mediante una computadora o cualquier panel de control centraliza do a través de una conexión RS-23 Cable RS-232/CVBS Equipo de Cable RGB sobremesa Equipo portátil Asegúr ese de que el cab le R S-232 coincide con el diseño especificado. CD 1 PC COM Port AVerVision RS-232 Port...
  • Página 35: Formato De La Comunicación Rs-232

    ó ó Código de inicio(1 Byte) : 0xFF Código de tipo(1 Byte) : 0x70 Código de longitud de los datos(1 Byte) : 0x01 Código de datos(1 Byte) : Consulte la tabla de comandos para obtener información. Código de suma de comprobación : Consulte la tabla de comandos para obtener (1 byte) información.
  • Página 36: Tabla De Funciones Rs-232

    Código de Suma de FUNCIÓN Código RS-232 comando comprobación EXPOSURE + 52,05,01,18,53,4F ARROR - DOWN 52,05,01,16,53,41 ZOOM - 52,05,01,4B,53,1C EXPOSURE - 52,05,01,4C,53 ZOOM RESET 52,05,01,19,53,4 52,05,01,1A,53 52,05,01,1B,53,4 DEFAULT 52,05,01,1C,53,4 PC PASSTHROUGH 52,05,01,4D,53,1A CAMERA 52,05,01,4E,53,19 Formato de envío︰0x52 + 0x0B + 0x03 + Datos[0] + Datos[1] + Datos[2] + 0x53 + Suma de control Formato de recepción︰0x51...
  • Página 37 Suma de FUNCIÓN Datos[0] Datos[1] Datos[2] Código RS-232 comprobación ER START 0x06 0x00 0x00 ,0B,03,06,00,00,53, TIMER PAUSE 0x07 0x00 0x00 2,0B,03,07,00,00,53, ER STOP 0x08 0x00 0x00 2,0B,03,08,00,00,53, ER SET 0x09 Value[1~120] 0x00 HTVIE 0x0A 0x00 0x00 2,0B,03,0A,00,00,53, HTVIEW 0x0A 0x01 0x00 2,0B,03,0A,01,00,53, EVIEW...
  • Página 38 Suma de FUNCIÓN Datos[0] Datos[1] Datos[2] Código RS-232 comprobación AUTO IMAGE 0x13 0x00 0x00 0x48 52,0B,03,13,00,00,53,48 AUTO IMAGE 0x13 0x01 0x00 0x49 52,0B,03,13,01,00,53,49 EXPOSURE: 0x14 0x00 0x00 0x4F 52,0B,03,14,00,00,53,4F AUTO EXPOSURE: 0x14 0x01 0x00 0x4E 52,0B,03,14,01,00,53,4E MANUAL EXPOSURE MANUAL 0x15 0x00 0x00 0x4E...
  • Página 39 Suma de FUNCIÓN Datos[0] Datos[1] Datos[2] Código RS-232 comprobación SPOTLIGHT 0x1F 0xF9 0x00 0xBD 52,0B,03,1F,F9,00,53,BD COLOR: RED SPOTLIGHT COLOR: 0x1F 0xFA 0x00 0xBE 52,0B,03,1F,FA,00,53,BE GREEN SPOTLIGHT 0x1F 0xFC 0x00 0xB8 52,0B,03,1F,FC,00,53,B8 COLOR: BLUE SPOTLIGHT 0x20 0x00 0x00 0x7B 52,0B,03,20,00,00,53,7B RESIZE VISOR: OFF 0x21 0x00...
  • Página 40 Suma de FUNCIÓN Datos[0] Datos[1] Datos[2] Código RS-232 comprobación RECORD 0x28 0x00 0x00 0x73 52,0B,03,28,00,00,53,73 FORMAT: MOV RECORD 0x28 0x01 0x00 0x72 52,0B,03,28,01,00,53,72 FORMAT: AVI MOVIE FAST 0x29 0x00 0x00 0x72 52,0B,03,29,00,00,53,72 REWIND MOVIE FAST 0x2A 0x00 0x00 0x71 52,0B,03,2A,00,00,53,71 FORWARD MOVIE VOL 0x2B...
  • Página 41 Suma de FUNCIÓN Datos[0] Datos[1] Datos[2] Código RS-232 comprobación OUTPUT RESOLUTION: 0x30 0x07 0x00 0x6C 52,0B,03,30,07,00,53,6C HD1080P 50Hz OUTPUT RESOLUTION: 0x30 0x08 0x00 0x63 52,0B,03,30,08,00,53,63 HD1080P 60Hz CONNECT: 0x31 0x00 0x00 0x6A 52,0B,03,31,00,00,53,6A USB CAMERA CONNECT: 0x31 0x01 0x00 0x6B 52,0B,03,31,01,00,53,6B MASS STORAGE...
  • Página 42: Solucionar Problemas

    Suma de FUNCIÓN Datos[0] Datos[1] Datos[2] Código RS-232 comprobación SLIDESHO EFFECT: 0x37 0x04 0x00 0x68 52,0B,03,37,04,00,53,68 EFFECT 4 SLIDESHO EFFECT: 0x37 0x05 0x00 0x69 52,0B,03,37,05,00,53,69 RANDOM EFFE *1 :Suma de com proba ción = 0x0 B xor 0x0 3 xor D atos[0] xor Da tos[1...
  • Página 43: Garantía Limitada

    Su remedio exclusivo y toda la responsabilidad de AVer recogidos en este párrafo, a discreción de AVer, se limitará a la reparación o sustitución del Producto por otro igual o similar. Esta garantía no se aplica a (a) ningún Producto en el que el número de serie se haya desfigurado, modificado o quitado, o (b) cajas de cartón, carcasas, baterías, armarios, cintas o accesorios usados...
  • Página 44: Limitación De Responsabilidad

    TODA LA RESPONSABILIDAD DE AVER POR LOS DAÑOS DE CUALQUIER TIPO, INDEPENDIENTE DE LA FORMA DE ACCIÓN, NO SUPERARÁ EN NINGÚN CASO EL IMPORT PAGADO POR USTED A AVER POR EL PRODUCTO ESPECÍFICO EN EL QUE SE BA SA ESTA RESPONSABILIDAD..

Tabla de contenido