**Only for Japan and Europe ***Only for Europe Optional Accessories Microscope Adapter ( 28mm and 34mm Rubber Coupler are included) Carrying Bag Anti-glare Sheet More Help For FAQs, technical support, software and instruction manual download, please visit: Global: http://presentation.aver.com/download-center/ English-1...
Página 3
Overview 14 15 1. Camera head 2. LED lighting 3. Arm 4. IR sensor 5. Control panel 6. Handle 7. Built-in MIC 8. Battery Indicator 9. USB mini port 10. USB port 11.
Remote Controller Name Function 1. POWER Turn the unit on/off/standby. Switch between WiFi and USB mode. 2. WiFi/USB Capture still image in Camera mode. In 3. CAPTURE continuous capture mode, press this button again to stop. 4. FREEZE Freeze live images.
LED Indicator Name Status indicator Solid green: Power on Power No light: Power off Solid red: Standby mode Solid green(x3): Battery is full(100% ~ 60%) Battery Solid green(x2): Battery is 60% ~ 30% Solid green(x1): Battery is 30% ~ 5% Solid red (x1): Battery is 5% ~ 0% Flashing red (x1): Battery is out of power Solid orange(x3): Battery is abnormal...
Página 7
2. The software will auto detect the camera on your network. Select the camera that you want to connect with it. [Note] The camera name will be “AVer ‘model name’ - WiFi dongle Mac address”. The Mac address will be different by the device.
Página 8
Miracast Connection 1. Make sure M70W and display device (such as Interactive flat panel) are at same Wi-Fi network and Wi-Fi is connected. 2. The display device needs to install a commercial Miracast Dongle such as the one from Microsoft (Wireless Adapter).
Using the Camera Object Position The icon on top of camera head can help user to place object in positive direction. The direction adjust wheel can turn 90° to change the icon in 2 positions (refer to figure). Shooting Area When camera position is 470mm high, the shooting area will be A3 size.
Página 10
Storage the Camera Mounting the Camera on a Flat Surface [Note] M4 screw x2, depth is5mm 75.00 English-9...
Página 11
Specification Sensor 1/3.2 CMOS Pixel Count 13 megapixels Frame Rate 60 fps (max.) Image mode Normal / High Frame / High Quality/ Microscope/Infinity/Marco Effect Rotate / Freeze HDMI Output 4K; Full HD 1080p 60Hz; HD 720p 60Hz Focusing Auto / Manual/ Area (SW) Shooting Area 480mm x345mm @ 470 mm Zooming...
Página 12
In no event will AVer be liable for direct, indirect, special, incidental, or consequential damages arising out of the use or inability to use this product or documentation, even if advised of the possibility of such damages.
**Nur für Japan und Europa ***Nur für Europa Optionales Zubehör Mikroskop-Adapter (28-mm und 34-mm-Gummikupplung beiliegend) Tragetasche Blendschutz Mehr Hilfe Für FAQs, technische Unterstützung, Software und für den Download der Bedienungsanleitung besuchen Sie bitte: Global: http://presentation.aver.com/download-center/ USA: https://www.averusa.com/education/support/ Deutsch-1...
Página 35
Übersicht 14 15 1. Kamerakopf 2. LED-Leuchte 3. Arm 4. IR-Sensor 5. Bedienfeld 6. Griff 7. Eingebautes Mikrofon 8. Akkuanzeige 9. USB Mini Port 10. USB-Anschluss 11. WLAN-Dongle 12. Diebstahlschutz 13. HDMI-Eingang 14.
Página 36
Fernbedienung Bezeichnung Funktion 1. STROM Das Gerät einschalten/in den Standby-Modus schalten 2. WLAN/USB Umschalten zwischen WLAN- und USB-Modus. 3. ERFASSEN Standbilderfassung im Kameramodus. Halten Sie diese Taste im kontinuierlichen Erfassungsmodus gedrückt, um zu beenden. 4. EINFRIEREN Einfrieren des Live-Bildes. 5.
Página 37
Fernbedienung Bezeichnung Funktion 16. ENTF Markiertes Bild/Video im Wiedergabemodus löschen. 17. LAMPE Overhead-Licht ein- und ausschalten. Drücken zum Umschalten zwischen Normal, High Frame, Hohe Qualität, 18. MODUS Mikroskop, Unendlichkeit oder Makromodus. Auswählen 20. LAUTSTÄRKE +/- Lautstärkeregelung 21. HELLIGKEIT +/- Passen Sie die Helligkeit an.
Página 38
Geräteanschluss USB-Anschluss MiUSB-Kabel (Type A an Mini-Type B) Laptop USB-Flash-Laufwerk HDMI Eingang/Ausgang-Anschluss Desktop Laptop HDMI-Monitor HDMI-Kabel HDMI-Kabel (nicht enthalten) (nicht enthalten) LCD/DLP-Projektor Deutsch-5...
Página 39
So verwenden Sie die Kamera Objektposition Mithilfe des Symbols auf dem Kamerakopf lässt sich das Objekt in positive Richtung platzieren. Das Richtungsrädchen lässt sich um 90° drehen, um das Symbol in 2 Positionen zu verändern (siehe Abbildung). Aufnahmebereich Wenn die Kameraposition eine Höhe von 470mm hat, ist der Aufnahmebereich A3-Größe. Deutsch-6...
Página 40
Aufbewahrung der Kamera Kameramontage auf einer flachen Oberfläche [Hinweis] M4-Schraube 4x, Tiefe 5 mm 75.00 Deutsch-7...
(Des raccords de 28 et de 34 mm sont compris) Film antireflet transport Aide Supplémentaire Pour la FAQ, l'assistance technique et le téléchargement du logiciel et du mode d'emploi, rendez-vous sur le site : International : http://presentation.aver.com/download-center/ États-Unis : https://www.averusa.com/education/support Français-1...
Aperçu général 14 15 1. Tête caméra 2. Lampe LED 3. Bras 4. Capteur IR 5. Panneau de commandes 6. Poignée 7. Micro intégré 8. Voyant batterie 9. Port mini USB 10. Port USB 11.
Télécommande Fonction 1. ALIMENTATION Positions arrêt, marche ou veille. 2. WiFi/USB Basculez entre les modes WiFi et USB. 3. CAPTURE Capturez une photo en mode caméra. En mode de capture continue, réappuyez sur ce bouton pour arrêter. 4. GELER Gelez les images en direct.
Página 46
Télécommande (suite) Fonction 15. AE LOCK (verrouillage de Verrouillez l'exposition, pour empêcher la M70W de rechercher la meilleure exposition. l'exposition automatique) Allumez ou éteignez la lampe zénithale. 16. LAMPE Effacez la photo ou la vidéo sélectionnée en mode lecture. 17.
Utilisation de la caméra Position de l'objet L'icône située au sommet de la tête caméra peut aider l'utilisateur à placer l'objet dans la direction positive. La roulette de réglage de la direction peut tourner de 90° pour choisir parmi 2 positions de l'icône (voir figure).
Adaptador de microscopio Bolsa de Lámina (acoplador de goma de 28 mm y 34 mm incluido) transporte antirreflectante Ayuda Adicional Para preguntas frecuentes, soporte técnico y descargas de software y manuales de instrucciones, visite: Global: http://presentation.aver.com/download-center/ EE. UU.: https://www.averusa.com/education/support/ Español-1...
Información general 14 15 1. Cabezal de la cámara 2. Luz LED 3. Brazo 4. Sensor de infrarrojos 5. Panel de control 6. Asa 7. Micrófono integrado 8. Indicador de batería 9. Puerto mini USB 10.
Mando a distancia Nombre Función Enciende/Apaga/Pone en modo de 1. POWER espera la unidad. Alterna entre los modos WiFi y USB. 2. WiFi/USB Captura una imagen en el modo de 3. CAPTURE cámara. En el modo de captura continua, vuelva a pulsar el botón para detener la captura.
Nombre Función Permite alternar entre los modos Normal / Alta velocidad / Alta calidad / 18. MODE Microscopio / Infinito / Macro Realiza una selección. 20. VOLUME +/- Ajusta el volumen. 21. BRIGHTNESS +/- Ajusta el brillo. Restablece los ajustes predeterminados de fábrica. 22.
Uso de la cámara Posición del objeto El icono en la parte superior del cabezal de la cámara permite al usuario colocar el objeto en la posición correcta (no invertida). Es posible girar la rueda de ajuste de la posición 90° para cambiar la posición del icono (véase la figura).
Especificaciones Sensor CMOS 1/3,2 Número de píxeles 13 megapíxeles Velocidad de 60 fps (máx.) fotogramas Modo de imagen Normal / Alta velocidad / Alta calidad / Microscopio / Infinito / Macro Efecto Girar / Congelar Salida HDMI 4K; Full HD 1080p 60Hz; HD 720p 60Hz Enfoque Auto / Manual / Área (SW) Área de disparo...