Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 55

Enlaces rápidos

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
M15 Instruction Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AVer M15

  • Página 1                     M15 Instruction Manual...
  • Página 2 USB cable Warranty card* Instruction manual Software CD** *Only for Japan and Europe **Only for Europe     Optional Accessories Carrying bag Anti-glare sheet More Help For FAQs, technical support, software and instruction manual download, please visit: Global: http://presentation.aver.com/download-center/ https://www.averusa.com/education/support/ English-1...
  • Página 3: Control Panel

    Hardware Parts 5 6 7   1. Camera head 2. LED lighting 3. Arm 4. Control panel 5. Wi-Fi dongle 6. USB port 7. HDMI output 8. DC power jack Control Panel   1. Power indicator 6. Lamp(on/off) 2. Wi-Fi indicator 7.
  • Página 4: Led Indicator

    LED Indicator Solid green: Power on Power No light: Power off Solid red: Standby mode Solid blue: AP Mode Ready / STA connected Wi-Fi Slow flashing blue: Software connection with camera Short flashing blue: Create AP mode / STA connecting Solid green: Miracast mode ready Slow flashing green: Miracast streaming start Quick flashing green: Miracast device scan /...
  • Página 5 Power Connection and Charging    Please fully charge the camera for the first use.  When the camera is power on, the camera is in “Standby” mode. In standby mode, it can be charging through the USB connection from other device;...
  • Página 6 2. The software will auto detect the camera on your network. Select the camera that you want to connect with it. [Note] The camera name will be “AVer ‘model name’ - WiFi dongle Mac address”. The Mac address will be different by the device.
  • Página 7 Miracast Connection 1. Make sure M15W and display device (such as Interactive flat panel) are at same Wi-Fi network and Wi-Fi is connected. 2. The display device needs to install a commercial Miracast Dongle such as the one from Microsoft (Wireless Adapter).  ...
  • Página 8 Using the Camera (continue) Using Angle of the Camera 180° 180° 135° Mounting the Camera on a Flat Surface 75mm     English-7...
  • Página 9 Using the Camera (continue) Rotate the Camera Head Move the camera head as figure shown. [CAUTIION] To avoid damage the camera head, hold the edge of the camera head to rotation the camera head. 90° 90° Shooting Area When camera position is 330mm high, the shooting area will be A3 size. Place the object as illustrate show, the object image is in positive direction.
  • Página 10 Specification Sensor 1/3.06" VCM Pixel Count 13 megapixels Frame Rate 60 fps (max.) Image mode Normal / High Frame / High Quality Effect Rotate / Freeze HDMI Output 4K; Full HD 1080p 60Hz; HD 720p 60Hz Focusing Auto / Manual/ Area (SW) Shooting Area 426mm x313mm @ 330 mm Zooming...
  • Página 11: Federal Communications Commission Statement

    The information contained in this documentation is subject to change without notice. In no event will AVer be liable for direct, indirect, special, incidental, or consequential damages arising out of the use or inability to use this product or documentation, even if advised of the possibility of such damages.
  • Página 12 WARNING  Do not drop the camera or subject it  To reduce the risk of fire or electric to physical shock. shock, do not expose this appliance  Use the correct power supply to rain or moisture. Warranty will be voltage to avoid the damaging void if any unauthorized camera.
  • Página 13: Contact Information

    668 Mission Ct 8F, No.157, Da-An Rd., Tucheng Dist., Fremont, CA 94539, USA New Taipei City Toll-free: 1(877)528-7824 Taiwan Local: 1(408)263-3828 Support.usa@aver.com European Headquarters AVer Information Europe B.V. Westblaak 140, 3012KM, Rotterdam, Netherland Tel: +31(0)10 7600 550 Technical support: EU.RMA@aver.com   English-12...
  • Página 14   內容包裝物 請確定包裝中附有下列項目的物品。如有缺少的項目,請與你的經銷商連絡。 M15W 本機 電源變壓器/電源插頭 USB 連接線 保固卡* 使用指南 軟體光碟** *只有日本和歐洲使用 **只有歐洲使用 選購配件   手提袋 防眩光片 資訊 技術問題、技術支援、軟體和使用指南下載,請連結下面網址: http://presentation.aver.com/download-center/ 繁體中文-1...
  • Página 15 硬體介紹 5 6 7   1. 攝影機頭 2. LED 燈 3. 機械臂 4. 控制面板 5. Wi-Fi 接收器 6. USB 埠 7. HDMI 輸出埠 8. DC 電源插孔 控制面板   1. 電源燈號 6. 頂燈(開啟/關閉) 2. Wi-Fi 燈號 7. 自動對焦 3. 電池燈號 8. 畫面放大 4.
  • Página 16 LED 燈號 電源 綠燈恆亮:電源啟動 熄滅:電源關閉 紅燈恆亮:待機模式 藍燈恆亮:無線分享器模式或 STA 連接 Wi-Fi 藍燈閃爍:軟體連接機器(M15W)中 藍燈快閃:建立無線分享器模式或 STA 連接中 綠燈恆亮:Miracast 模式 綠燈閃爍:Miracast 傳輸中 綠燈快閃:Miracast 設備掃瞄或連接中 綠燈恆亮(x3):電力 100% ~ 60% 電池 綠燈恆亮(x2):電力 60% ~ 30% 綠燈恆亮(x1):電力 30% ~ 5% 紅燈恆亮(x2):電力 5% ~ 0% 紅燈閃爍(x1):無電力 橘燈恆亮(x3):電池異常 [註] 1.
  • Página 17 連接電源和充電      首次使用請完全充電後才使用。  當電源啟動後,機器是位於「待機」狀態。在待機狀態,可透過 USB 線 與其他可供電設備而不(如:電腦)充電;但電源需為 5V2V 且充電時間較 長。  當機器在運作時(非待機狀態),筆記電腦、投影機或螢幕無法透過 USB 線 連接提供電力給機器  當連接到牆上的插座充電時,電池燈號顯示為綠燈閃爍。  當機器無法操作時,按 鍵可重啟機器回到待機狀態。 設備連接  當機器啟動後,無線模式是啟動狀態。  當機器透過 USB 線連接到筆記型電腦,無線模式會關閉,切換為 USB 模 式,其連接模式會顯示於相連的 HDMI 螢幕上。   WiFi 的連接 啟動機器。 確認無線狀態燈號有亮起(藍燈)。 繁體中文-4...
  • Página 18 設定 WiFi 下載並安裝軟體於你的設備上(如:筆記型電腦)。 軟體會自動偵測位於網路上的機器。從偵測到的清單中,選擇要連接的機 器。 [註] 機器名稱顯示為「AVer “model name” – 無線接收器的 MAC 位 址」 。MAC 位址會隨機器不同而變動。 然後依照螢幕顯示的指示來執行無線功能於機器上。 在執行無線功能後 , 選擇 來與機器進行連接 。 在連接後 , 選擇 切換到即時影像和操作畫面。 繁體中文-5...
  • Página 19 Miracast 的連接 1. 請確定 M15W 和顯示設備位(如:觸控式螢幕)於同一網域的網段上,且無 線網路是連接狀態。 2. 顯示設備位需要安裝 Miracast 接收器,例如:微軟出的無線接收器。 3. 在 M15W 機器上,按 鈕進入選單。 使用 和 鈕往上 往下在選單中移動,按 鈕可確認選擇的項目。 4. 請選擇「Wireless」 > 「Mode」 > 「Miracast」來啟動 Miracast 模 式。 5. 然後按 回到選單,並選擇「Miracast」 > 顯示設備的名稱(所有 可連接的顯示名稱會列於此)。 6. 當設定完成後,機器的影像會顯示於選擇的顯示設備螢幕上。 使用 M15W 收納...
  • Página 20 使用 M15W(接續) 可使用角度 180° 180° 135° 安裝 M15 於平面上 75mm     繁體中文-7...
  • Página 21 旋轉鏡頭 請照圖中所示旋轉鏡頭,往左 90 度或往右 90 度。 [注意] 未免損傷鏡頭,請將手抓在鏡頭的兩側來旋轉。 90° 90° 拍攝範圍 當鏡頭高度位於 330mm 時,此拍攝區域可拍攝最大範圍在 A3 尺寸內。 照 鏡頭上方圖示擺放物體,所投射的出來的影像是正方位。 物體擺放方向 Object direction   人像拍攝方向 當拍攝人物時,請將鏡頭向外轉面且鏡頭上的人物圖示為正的,人物站於鏡頭 前,所拍攝的人物影像會是正方位。   繁體中文-8...
  • Página 22 規格 感應器 1/3.06" VCM 有效畫素 13 megapixels 畫格速率 60 fps (最高) 影像模式 一般/運動/高品質/ 效果 旋轉/靜止 HDMI 輸出 4K; Full HD 1080p 60Hz; HD 720p 60Hz 對焦 自動/手動/區域(軟體) 拍攝範圍 426mm x313mm @ 330 mm 縮放倍數 共 23X Dual Mode AP / Station DHCP(伺服器端/使用者端) WiFi 傳輸率...
  • Página 23 頭或機械臂來移動機器。 請勿往左右相反方向拉扯機械臂和機器本體。  免責聲明 對於產品品質、效能、適銷性或特定用途之適用性,本文件內容皆不代表任何明 示或暗示保固或陳述。本文資訊經過仔細詳查,內容可靠無誤;雖然如此,若有 任何錯誤,恕不負責。本文所含資訊如有變更,恕不另行通知。 若因使用或不當使用本產品或本文,導致任何直接、間接、特殊、意外或後續損 害,即使本公司已事先告知此類損害之可能性,亦不負任何賠償責任。 商標 AVer 為圓展科技股份有限公司之商標。因本內容之描述出現的商標分屬個別公 司所有且均受智慧財產權相關法令保護。本文內所有提及之產品或企業名稱僅供 識別與說明用途,且為各自擁有者之商標或註冊商標。 著作權 ©2019 圓展科技 版權所有 警告使用者 這是甲類的資訊產品,在居住的環境中使用時,可能會造成射頻干擾,在這種情 況下,使用者會被要求採取某些適當的對策 遙控器電池安全資訊 請 將 電 池 存 放 在 涼 爽 與 乾 燥 的 位 置 。 不 要 將 電 量 用 盡 的 電 池 棄 置 在 家 庭 廢 棄 物 中 。 請 將 電 池 棄 置 在 特 定 回 收...
  • Página 24 請 勿 嘗 試 讓 電 池 端 子 短 路 。 連絡資訊 圓 展 科 技 股 份 有 限 公 司 新 北 市 2 3 6 土 城 區 大 安 路 1 5 7 號 8 樓 http://tw.aver.com   若產品上標有打叉記號的滾輪垃圾桶,表示不得將產品與其他家用垃 圾一同丟棄。請將廢棄的設備交由指定之廢電機電子設備回收站處...
  • Página 25   パッケージ同梱物 本製品には、以下の内容がパッケージに同梱されています。 同梱物に不備がありました場合、お手数ですが本製品をご購入頂きました購入した 販売店まで、ご連絡ください。 M15W 本体 電源アダプタ/電源プラグ USB ケーブル 保証書* 取扱説明書 ソフトウェア CD** *日本およびヨーロッパのみ付属 **日本およびヨーロッパのみ付属 オプション(別売り) キャリーバッグ 反射防止シート お困りの場合 よくある質問、技術サポート、ソフトフェアおよび取扱説明書のダウンロードはこちらから 行うことができます。 全世界共通: http://presentation.aver.com/download-center/ 日本: http://jp.aver.com/download-center 日本語-1...
  • Página 26   ハードウェア部位 名称 5 6 7 1. カメラヘッド 2. LED ライト 3. アーム 4. 操作パネル 5. Wi-Fi ドングル 6. USB ポート 7. HDMI 出力 8. 電源差込口 操作パネル 1. 電源 LED インジケータ 6. LED ライト(オン/オフ) 2. Wi-FiLED インジケータ 7. オートフォーカス 3. バッテリー状態インジケータ 8.
  • Página 27   LED インジケータ 電源 緑点灯: 電源オン 点灯なし: 電源オフ 赤点灯: スタンバイモード 青点灯: AP モード待機中 / STA 接続ずみ Wi-Fi 青ゆっくり点滅: ソフトウェアがカメラに接続しています 青点滅: Create AP モード / STA 接続中 緑点灯: Miracast モード待機中 緑ゆっくり点滅: Miracast ストリーミング開始 緑点滅: Miracast デバイスがスキャン 接続中 緑点灯(3 本): バッテリー満充電 (100% ~ 60%) バッテリー...
  • Página 28   電源の接続とカメラ本体の充電  初回使用前に必ずバッテリーを完全に充電してください。  カメラの電源プラグを挿しこむと、カメラは「スタンバイ」モードの状態です。 スタンバイ モードでは、他のデバイスから USB 接続で充電することができますが、充電時間が 長くなります。  カメラの動作中は、ノートパソコン、プロジェクタ、またはモニタから USB 接続を介して カメラのバッテリーを充電することはできません。  カメラをコンセントから充電しているときは、バッテリーインジケータが緑色に点滅して います。  カメラが正常に作動しない場合、 を押してください。カメラがスタン バイモードへ戻ります。 デバイス接続  カメラの電源を入れると、Wi-Fi モードがオンになります。  USB ケーブルを使用し、ノートパソコンと接続時、Wi-Fi モードは無効になります。 HDMI デバイスの取扱説明書従ってください。 Wi-Fi 接続 カメラの電源を入れます。 Wi-Fi のランプが青く点灯していることを確認します。 日本語-4...
  • Página 29   Wi-Fi 設定 1. デバイスにソフトウェアをダウンロードして実行します。 2. ソフトウェアがネットワーク上のカメラを自動検出します。 接続するカメラを選択してください。 [注意] カメラ名は「AVerCam WiFi ドングルの MAC アドレス」になります。Mac アドレスはカメラに よって異なります。 3. 次に、画面上の指示に従ってカメラの Wi-Fi 機能を有効にします。 4. カメラに Wi-Fi を有効後、 を選択してカメラに接続してください。カメラに接 続後、 を選択してライブスクリーンのスイッチを入れてください。 日本語-5...
  • Página 30   MIRACAST 接続 M15W とディスプレイデバイス(電子黒板など)が同じ Wi-Fi ネットワークにあり、Wi-Fi が接続されていることをご確認ください。 ディスプレイデバイスは Microsoft(ワイヤレスアダプタ)製など市販の Miracast ドン グルをインストールする必要があります。 M15W で、 を押してメニュー画面に入ってください。 および ボタンで選択を行い、 ボタンを押して選択を確定してください。 「Wireless」 > 「Mode」 > 「Miracast」の順番で選択して Miracast を有効にして ください。 次に、 ボタンを押してメニューに戻り、 「Miracast」 > ディスプレイデバイス を選択してください (ディスプレイデバイスのリストが表示されます)。 完了後、カメラの画像がディスプレイデバイスの画面に表示されます。 カメラを使用 カメラの保管方法 日本語-6...
  • Página 31   カメラを使用する(続き) カメラの角度調節 180° 180° 135° カメラのねじ固定を行う箇所・寸法 75mm 日本語-7...
  • Página 32   カメラを使用する(続き) カメラヘッドの回転 図のようにカメラヘッドを動かします。 [ご注意] 破損防止のため、カメラヘッドの端を持ちながらカメラヘッドを回転させてくださ い。 90° 90° 撮影範囲 カメラ位置が高さ 330mm の場合、撮影範囲は A3 サイズです。 カメラヘッドのロゴと同じ向きに被写体が撮影されます。 被写体の向き  Object direction 写真の撮影方向 人物を撮影するには、下図のようにカメラの向きを調整します。 人物マークの頭が上の状態が正しい向きになります。 日本語-8...
  • Página 33   仕様 センサー 1/3.06" VCM ピクセル数 13 メガピクセル フレームレート 60 FPS (最大) 動画画質 ノーマル / 高フレーム / 高画質 機能 回転機能 / 一時停止 HDMI 出力 4K; Full HD 1080p 60Hz; HD 720p 60Hz フォーカス オート / マニュアル/ エリア (ソフトウェア) 撮影範囲 426mm×313mm @ 330 mm ズーム...
  • Página 34   告知 仕様は事前の通知なしに変更されることがあります。 ここに含まれる情報は参考としてご利用ください。 著作権 ©2019 AVer Information Inc. 本書の著作権を保有します。 商標 「AVer」は、AVer Information Inc.が所有する商標です。ここで記載されている目的で使用 されているその他の商標は、同社にのみ属しています。 注意 本製品のバッテリーは、 お客様自身では交換できない仕様になっており、バッテリー交換は 別途有償となります。バッテリーの交換をご依頼いただく場合、製品をご購入いただきました 販売代理店までご連絡ください。適合外のバッテリーへ交換を行った場合、破損の危険が あります。 指示に従って使用済み電池を処分してください。 VCCI-A この装置は、クラス A 機器です。この装置を住宅環境で使用すると電波妨害を引き起こす ことがあります。 この場合には使用者が適切な対策を講ずるよう要求されることがあります。 警告  火災や感電の危険防止のため、本機を雨や湿気にさらさないでください。 製品に不 正な改造が加えたれている場合、製品保証は無効となります。  カメラを落としたり、衝撃を与えたりしないでください。 落下により生じた破損の場合、保証は無効となります。  カメラ破損防止のため、正しい電圧の電源を使用してください。  コードを踏む可能性がある場所にカメラを置かないでください。ケーブルやプラ...
  • Página 35 Netzadapter/Netzstecker USB-Kabel Garantiekarte* Bedienungsanleitung Software-CD** *Nur für Japan und Europa **Nur für Europa     Optionales Zubehör Tragetasche Blendschutz Mehr Hilfe Für FAQs, technische Unterstützung, Software und für den Download der Bedienungsanleitung besuchen Sie bitte: Global: http://presentation.aver.com/download-center/ USA: https://www.averusa.com/education/support/ Deutsch-1...
  • Página 36   Hardware-Teile 5 6 7   1. Kamerakopf 2. LED-Leuchte 3. Arm 4. Bedienfeld 5. WLAN-Dongle 6. USB-Anschluss 7. HDMI-Ausgang 8. DC-Buchse Bedienfeld   1. Stromanzeige 6. Lampe (Ein/Aus) 2. WLAN-Anzeige 7. Auto-Fokus 3. Akkuanzeige 8. Zoom in 4. Ein-/Ausschalter 9.
  • Página 37   LED-Leuchte Leistung Statisch Grün: Strom ein Kein Licht: Ausgeschaltet Statisch Rot: Standby-Modus Statisch Blau: AP Modus Bereit/STA verbunden WLAN Langsames blaues Blinken: Software-Verbindung mit Kamera Kurzes blaues Blinken: AP-Modus erzeugen/STA-Verbindungsherstellung Statisch Grün: Miracast-Modus bereit Langsames grünes Blinken: Start Miracast-Streaming Schnelles grünes Blinken: Miracast-Gerät Scannen/Verbindung Statisch Grün (x3): Akku voll (100% ~ 60%)
  • Página 38     Verbundtaste (forts.) Drücken Sie die Tasten, um die Funktion der Verbundtasten zu aktivieren. Für die Umschaltung zwischen den folgenden Modi drücken: - Normal: Bildgradient anpassen   - Bewegung: Framerate erhöhen. In diesem Modus muss die Beleuchtung ausreichend sein. - - Hohe Qualität, bessere Bildqualität Stromanschluss Und Laden  ...
  • Página 39   WLAN-Verbindung 1. Schalten Sie die Kamera ein. 2. Überprüfen Sie den WLAN-Status - Blaue Leuchte ein. WLAN-Einrichtung 1. Laden Sie die Software herunter und führen Sie sie auf Ihrem Gerät aus. 2. Die Software erkannt die Kamera in Ihrem Netzwerk automatisch. Wählen Sie die Kamera aus, mit der Sie sich verbinden möchten.
  • Página 40   Miracast-Verbindung 1. Stellen Sie sicher, dass M15W und das Anzeigegerät (beispielsweise ein interaktiver Flachbildschirm) in demselben WLAN-Netz sind, und dass WLAN aktiviert ist. 2. Für das Anzeigegerät muss ein kommerziell erhältliches Miracast- Dongle installiert werden, z. B. von Microsoft (Wireless Adapter). 3.
  • Página 41   So Verwenden Sie Die Kamera (forts.) Verwendung des Kamerawinkels 180° 180° 135° Kameramontage auf einer flachen Oberfläche 75mm     Deutsch-7...
  • Página 42   So Verwenden Sie Die Kamera (forts.) Kamerakopf drehen Kamerakopf wie in der Abbildung bewegen [VORSICHT] Zur Vermeidung von Schäden am Kamerakopf halten Sie den Kamerakopf an der Kante fest, wenn Sie den Kamerakopf drehen möchten. 90° 90° Aufnahmebereich Wenn die Kameraposition eine Höhe von 330mm hat, ist der Aufnahmebereich A3-Größe.
  • Página 43: Technische Daten

      Technische Daten Sensor 1/3.06" VCM Pixel 13 Megapixel Bildrate 60 fps (max.) Bildmodus Normal/High Frame/Hohe Qualität Effekt Drehen/Anhalten HDMI-Ausgang 4K; Full HD 1080p 60Hz; HD 720p 60Hz Fokussierung Autom./Manuell/Bereich (SW) Aufnahmebereich 426 mm x313 mm @ 330 mm Zoom Gesamt 23-fach max.
  • Página 44 ZUR INFORMATION. COPYRIGHT © 2019 AVer Information Inc. Alle Rechte vorbehalten. WARENZEICHEN „AVer" ist ein Warenzeichen von AVer Information Inc. Andere in diesem Dokument genannten Warenzeichen dienen lediglich der Information und sind Eigentum der entsprechenden Unternehmen. VORSICHT Explosionsgefahr, wenn nicht der richtige Batterietyp verwendet wird.
  • Página 45 *Europe seulement     Accessoires En Option Sacoche de Film antireflet transport Aide Supplémentaire Pour la FAQ, l'assistance technique et le téléchargement du logiciel et du mode d'emploi, rendez-vous sur le site : International : http://presentation.aver.com/download-center/ États-Unis : https://www.averusa.com/education/support/ Français-1...
  • Página 46   Descriptif Materiel 5 6 7   1. Tête caméra 2. Lampe LED 3. Bras 4. Panneau de commandes 5. Dongle WiFi 6. Port USB 7. Sortie HDMI 8. Port secteur CC (jack) Panneau de Commandes   1. Voyant d'alimentation 6.
  • Página 47: Voyant Led

      Voyant LED Vert fixe : marche Alimentation Éteint : arrêt Rouge fixe : veille Bleu fixe : Mode PA prêt / STA connecté WiFi Bleu, clignotement lent : connexion du logiciel à la caméra en cours Bleu, clignotement rapide : créer mode PA / Connexion STA en cours Vert fixe : mode Miracast prêt Vert, clignotement lent : démarrage diffusion...
  • Página 48     Clé Composite (suite) Appuyez sur les touches pour utiliser la fonction touche composée. : Appuyer pour commuter entre les modes suivants : - Détection automatique de la meilleure resolution (4k, 720p, 1080p) - 1024x768 (si pris en charge par l’équipement HDMI) - 4K 60Hz((si pris en charge par l’équipement HDMI) : Appuyer pour commuter entre les modes suivants ‐...
  • Página 49: Connexion Wifi

      Connexion Wifi 1. Allumez la caméra. 2. Vérifiez le statut du Wifi – Le voyant bleu doit être allumé. Configuration Du Wifi 1. Téléchargez le logiciel et exécutez-le sur votre appareil. 2. Le logiciel détectera automatiquement la caméra sur votre réseau. Sélectionnez la caméra que vous souhaitez connecter.
  • Página 50: Utilisation De La Caméra Rangement De La Caméra

      Connexion Miracast 1. Vérifiez que la caméra M15W et le système d’affichage (par exemple un écran plat interactif) sont sur le même réseau Wifi, en 5 que celui-ci est activé. 2. Un dongle Miracast, comme par exemple la clé Miracast Microsoft, doit être installé...
  • Página 51   Utilisation De La Caméra (suite) Utilisation de l'angle de la caméra 180° 180° 135° Installation de la caméra sur une surface plane 75mm     Français-7...
  • Página 52: Utilisation De La Caméra (Suite)

      Utilisation De La Caméra (suite) Rotation de la tête caméra Déplacez la tête caméra comme illustré. [ATTENTION] Pour éviter d'endommager la tête caméra, faites-la pivoter en la tenant par le bord. 90° 90° Champ de vision Si la caméra est à une hauteur de 330 mm, le champ couvre une feuille A3. Placez l'objet comme illustré, afin que son image apparaisse en position normale.
  • Página 53   Caractéristiques Capteur VCM de 1/3,06 pouce Nombre de pixels 13 mégapixels Cadence 60 i/s (max.) Mode d'image Normal / Cadence élevée / Haute qualité Effet Rotation / Gel 4K ; HD intégrale 1080p 60 Hz ; HD 720p Sortie HDMI 60 Hz Mise au point Automatique / Manuelle / Zone (logicielle)
  • Página 54: Marques Commerciales

    COPYRIGHT ©2019 AVer Information Inc. Tous droits réservés. MARQUES COMMERCIALES « AVer » est une marque commerciale propriété d'AVer Information Inc. Les autres marques commerciales mentionnées dans ce document à seule fin descriptive appartiennent à leurs sociétés respectives. ATTENTION Risque d'explosion si la batterie est remplacée par une autre de type incorrect.
  • Página 55 CD de software** *Solo para Japón y Europa **Solo para Europa     Accesorios Opcionales Bolsa de transporte Lámina antirreflectante Ayuda Adicional Para preguntas frecuentes, soporte técnico y descargas de software y manuales de instrucciones, visite: Global: http://presentation.aver.com/download-center/ EE. UU.: https://www.averusa.com/education/support/ Español-1...
  • Página 56: Componentes

      Componentes 5 6 7   1. Cabezal de la cámara 2. Luz LED 3. Brazo 4. Panel de control 5. Llave Wi-Fi 6. Puerto USB 7. Salida HDMI 8. Conector de alimentación de CC Panel De Control   1. Indicador de alimentación 6.
  • Página 57: Indicador Led

      Indicador Led Verde fijo: encendido Alimentación Ninguna luz: apagado Rojo fijo: modo de espera Azul fijo: modo AP listo / STA conectado Wi-Fi Azul intermitente lento: conexión de software con la cámara Azul intermitente corto: crear modo AP / conectando STA Verde fijo: modo Miracast listo Verde intermitente lento: inicio de transmisión...
  • Página 58: Carga Y Conexión De La Alimentación

        Botones (continuación) Presione las teclas para operar la función de tecla compuesta. :Pulsar para alternar entre los siguientes modos: - Normal: ajusta el gradiente de imagen.   - Movimiento: aumenta la velocidad de fotogramas. Este modo requiere una iluminación suficiente. - Alta calidad: mayor calidad de imagen.
  • Página 59   Conexión Wi-Fi 1. Encienda la cámara. 2. Compruebe el estado de la Wi-Fi (indicador azul encendido). Configuración de Wi-Fi 1. Descargue y ejecute el software en su dispositivo. 2. El software detectará automáticamente la cámara en su red. Seleccione la cámara que desee conectar.
  • Página 60   Conexión Miracast 1. Asegúrese de que la unidad M15W y el dispositivo de pantalla (como un panel plano interactivo) se encuentren en la misma red Wi-Fi y que la Wi-Fi esté activada. 2. El dispositivo de pantalla requiere la instalación de una llave Miracast comercial, como la de Microsoft (adaptador inalámbrico).
  • Página 61   Uso De La Cámara(continuación) Ángulo De La Cámara 180° 180° 135° Montaje de la cámara en una superficie plana 75mm     Español-7...
  • Página 62   Uso De La Cámara(continuación) Rotación del cabezal de la cámara Mueva el cabezal de la cámara como se indica en la figura. [PRECAUCIÓN] Para no dañar el cabezal de la cámara, sujete el extremo del cabezal de la cámara para girar el cabezal de la cámara. 90°...
  • Página 63: Especificaciones

      Especificaciones Sensor VCM 1/3,06" Número de píxeles 13 megapíxeles Velocidad de 60 fps (máx.) fotogramas Modo de imagen Normal / Alta velocidad / Alta calidad Efecto Girar / Congelar Salida HDMI 4K; Full HD 1080p 60Hz; HD 720p 60Hz Enfoque Auto / Manual / Área (SW) Área de disparo...
  • Página 64: Marcas Comerciales

    OFRECE EXCLUSIVAMENTE A TÍTULO DE REFERENCIA. COPYRIGHT ©2019 AVer Information Inc. Todos los derechos reservados. MARCAS COMERCIALES «AVer» es una marca comercial propiedad de AVer Information Inc. Otras marcas comerciales utilizadas en este documento con fines descriptivos pertenecen exclusivamente a sus empresas correspondientes. PRECAUCIÓN Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por un tipo de batería...

Tabla de contenido