UK
спільно з іншим виробом, пошкодження від
обслуговування неуповноваженою третьою
стороною, якщо етикетка або серійний номер був
видалений або змінений, а також у разі крадіжки.
Приклади природного зносу включають стирання
коліс і тканини внаслідок регулярного використання,
природне знебарвлення, вихід з ладу матеріалів
внаслідок нормального старіння.
Порядок дій у разі виявлення дефекту:
При виявленні проблем або дефектів необхідно
негайно звернутися до офіційного дилера або до
роздрібного продавця нашої продукції. Наша
дворічна гарантія визнається ними
. Вам треба
(1)
пред'явити документ, що підтверджує покупку не
раніше ніж за 24 місяці до звернення (чек,
гарантійний талон з відміткою магазина).
Рекомендується попередньо підтвердити запит на
обслуговування в нашій сервісній службі. У разі
обґрунтованої претензії за цією гарантією ми
можемо попросити вас повернути виріб
уповноваженому нами місцевому дилеру або
продавцю, або відправити його нам відповідно до
наших інструкцій. Ми зобов'язуємося оплатити
транспортування до нас і назад, якщо будуть
виконані всі наші інструкції. Ми можемо усунути
пошкодження або відремонтувати вироби, які не
охоплюються нашої гарантією, за розумну оплату.
Права споживача:
Споживач має законні права відповідно до чинного
законодавства, яке може відрізнятися від країни до
62
країни. Ця гарантія жодним чином не обмежує
права споживача відповідно до чинного в країні
законодавства.
Довічна гарантія:
Згідно з правилами та умовами, опублікованими на
нашому сайті www.maxi-cosi.com/lifetimewarranty,
ми пропонуємо добровільну довічну гарантію від
виробника для перших користувачів. Для того, щоб
отримати довічну гарантію необхідно
зареєструватись на нашому сайті.
Ця гарантія надається компанією Dorel Netherlands.
Ми зареєстровані в торговому реєстрі Нідерландів за
номером 17060920. Наша фактична адреса:
Korendijk 5, 5704 RD Helmond, The Netherlands/
Нідерланди, наша поштова адреса: PO Box 6071,
5700 ET Helmond, The Netherlands/Нідерланди.
Назви та адреси інших дочірніх компаній групи Dorel
можна знайти на останній сторінці цього посібника і
на наших сайтах відповідних торгових марок.
(1) Дія цієї гарантії не розповсюджується на вироби, придбані в
роздрібних магазинах або у дилерів, які змінюють бирки та
ідентифікаційні номери. Також дія цієї гарантії не
розповсюджується на вироби, придбані у неуповноважених
роздрібних продавців. Гарантія на такі вироби не
поширюється, оскільки неможливо підтвердити їх
оригінальність.
Lukustus
A
Rihmakinnitused
B
Peatugi
C
Katteriie
D
Rihmahaagid
E
Õlarihmad – rihmade süsteem
F
Turvarihmade lukustuspannal
G
Vabastusnupp
H
Lamamisasendi käepide
I
Pingutusrihm
J
Alumine turvavöö suund
K
Rihmapadjad
L
Ülemine turvavöö suund
M
Turvavöö suunaja
N
Juhend
O
Rihmapolstri kinnitus
P
Turvalisus
Rubi XP üldised juhised
HOIATUS :
Ärge tehke Rubi XP osas mingisuguseid
muudatusi, kuna see võib viia ohtlike olukordadeni.
1. Te vastutate alati isiklikult lapse turvalisuse eest.
2. Ärge hoidke last sõidu ajal süles.
3. Rubi XP on mõeldud kasutamiseks ainult autos.
4. Rubi XP on töötatud välja intensiivseks kasutamiseks
umbes 10 aasta jooksul.
5. Soovitame regulaarselt kontrollida toote vahtplastist
toote osi, et need poleks katki..
ET
6. Ärge kasutage teise ringi tooteid, mille ajalugu pole
teada. Mõned osad võivad olla murdunud, rebenenud
või puudu.
7. Vahetage Rubi XP välja, kui sellele on osaks saanud järsk
autoõnnetuses toimivate jõudude mõju: teie lapse
turvalisus ei ole siis enam tagatud.
8. Lugege käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi.
Rubi XP autos
Hoiatus: Auto turvavöö õige paigaldamine on teie lapse
ohutuse tagamiseks hädavajalik. Auto turvavöö tuleb
paigaldada järgides Rubi XP punaseid osi. ÄRGE
paigaldage turvavööd KUNAGI kirjeldatust erinevalt!
HOIATUS :
Rubi XPt tohib autosse paigaldada ainult
näoga sõidusuunas.
HOIATUS :
Kui istme peatugi jääb Rubi XP
paigaldamisel ette, siis eemaldage see. Ärge unustage
peatuge tagasi paigaldada, kui kasutate istet taas
tavapärasel viisil.
1. Rubi XP turvaistet tohib kasutada ainult ettepoole
suunatud istmel, mis on varustatud automaatse või
staatilise kolmepunktilise turvavööga, mis vastab
standardi ECE R16 või samaväärsetele nõuetele.
ÄRGE kasutage kahepunktilist turvavööd.
2. Kontrollige enne ostmist, kas turvaistme saab õigesti
teie autosse paigaldada.
3. Enne auto turvavöö lukustuse abil kinnitamist suruge
Rubi XP kindlalt istmele. Selline teguviis parandab
stabiilsust.
63