Avaya 3616 Serie Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 3616 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Avaya Teléfono IP inalámbrico
Series 3616, 3620 y 3626
Cargadores de sobremesa, dual y cuádruple
Guía del usuario
(con CCMS)
21-300629
Número 2
Enero de 2009

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Avaya 3616 Serie

  • Página 1 Avaya Teléfono IP inalámbrico Series 3616, 3620 y 3626 Cargadores de sobremesa, dual y cuádruple Guía del usuario (con CCMS) 21-300629 Número 2 Enero de 2009...
  • Página 2 El “equipo de telecomunicaciones” de la empresa incluye este producto de Avaya y cualquier otro equipo de voz/datos/vídeo al que se pueda acceder a través de este producto de Avaya (es decir, “equipo en red”).
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Avaya Inc. Guía del usuario del teléfono IP inalámbrico Series 3616/3620/3626 de Avaya Sumario Teléfono IP inalámbrico 3616 de Avaya ..........4   Teléfono IP inalámbrico 3620 de Avaya ..........5   Teléfono IP inalámbrico 3626 de Avaya ..........6  ...
  • Página 4: Teléfono Ip Inalámbrico 3616 De Avaya

    Avaya Inc. Guía del usuario del teléfono IP inalámbrico Series 3616/3620/3626 de Avaya Teléfono IP inalámbrico 3616 de Avaya El teléfono IP inalámbrico 3616 admite una amplia gama de aplicaciones empresariales y se ajusta perfectamente a los entornos generales sanitarios, financieros o de oficina. Este compacto terminal ofrece un variado conjunto de funciones que incluyen la visualización...
  • Página 5: Teléfono Ip Inalámbrico 3620 De Avaya

    Avaya Inc. Guía del usuario del teléfono IP inalámbrico Series 3616/3620/3626 de Avaya Teléfono IP inalámbrico 3620 de Avaya El teléfono IP inalámbrico 3620 es una versión más robusta del modelo 3616 y es el más adecuado para entornos sanitarios. El terminal ofrece las mismas funciones que el modelo 3616, incluida la interfaz opcional para sistemas de llamadas a enfermera y otras aplicaciones utilizadas frecuentemente en entornos sanitarios.
  • Página 6: Teléfono Ip Inalámbrico 3626 De Avaya

    Avaya Inc. Guía del usuario del teléfono IP inalámbrico Series 3616/3620/3626 de Avaya Teléfono IP inalámbrico 3626 de Avaya El teléfono IP inalámbrico 3626 es el terminal más duradero del sector para aplicaciones en el lugar de trabajo. Se incluyen todas las funciones disponibles en el teléfono IP inalámbrico 3616.
  • Página 7: Descripción General

    Avaya Inc. Guía del usuario del teléfono IP inalámbrico Series 3616/3620/3626 de Avaya Descripción general El teléfono IP inalámbrico es un dispositivo de comunicación muy avanzado que utiliza la tecnología de ondas de radio para enviar y recibir transmisiones de voz. Está diseñado para funcionar como el conocido teléfono móvil.
  • Página 8: Modos De Funcionamiento

    Avaya Inc. Guía del usuario del teléfono IP inalámbrico Series 3616/3620/3626 de Avaya Modos de funcionamiento El terminal utiliza distintas cantidades de alimentación y de ancho de banda según el modo de funcionamiento. El ancho de banda se proporciona a través de puntos de acceso distribuidos por sus instalaciones.
  • Página 9: Funcionamiento Básico

    Avaya Inc. Guía del usuario del teléfono IP inalámbrico Series 3616/3620/3626 de Avaya Funcionamiento básico Introducción Encender el Encendido Pulse la tecla de durante un segundo, hasta que suenen dos teléfono IP tonos. Suelte la tecla. Suena el tono de servicio y aparece el número de inalámbrico...
  • Página 10: Cambiar Volumen Del Timbre

    Avaya Inc. Guía del usuario del teléfono IP inalámbrico Series 3616/3620/3626 de Avaya Cambiar volumen Puede aumentar o reducir el volumen del timbre si pulsa los botones del timbre Abajo correspondientes situados a la izquierda del terminal mientras suena. En el modelo 3626, puede configurar el volumen del timbre en el menú...
  • Página 11: Activación De Funciones Del Sistema

    Avaya Inc. Guía del usuario del teléfono IP inalámbrico Series 3616/3620/3626 de Avaya Activación de funciones del sistema Menú Función Pulse Iniciar llamada para pasar al modo de respuesta, y, a continuación pulse para visualizar la lista de funciones adicionales del sistema que ha creado para su estación el Abajo administrador.
  • Página 12: Cambiar El Volumen

    Avaya Inc. Guía del usuario del teléfono IP inalámbrico Series 3616/3620/3626 de Avaya Transmitiendo Cuando la llamada se haya iniciado, mantenga el teléfono IP inalámbrico a 5 cm (dos pulgadas) de la boca y hable al micrófono. Hablar , el teléfono IP inalámbrico 3626 Cuando se suelta el botón...
  • Página 13 Avaya Inc. Guía del usuario del teléfono IP inalámbrico Series 3616/3620/3626 de Avaya Terminación Con el fin de terminar las emisiones entrantes, pulse la tecla anticipada de una Terminar Sí programable y responda al mensaje de confirmación. El llamada PTT audio Pulsar p/hablar se detiene inmediatamente y el teléfono sale de...
  • Página 14: Configuración De Las Preferencias Del Usuario

    Avaya Inc. Guía del usuario del teléfono IP inalámbrico Series 3616/3620/3626 de Avaya Configuración de las preferencias del usuario Cuando el teléfono IP inalámbrico se encuentra en el modo de espera (encendido pero no en uso), pulse la tecla y manténgala pulsada brevemente para que aparezca el menú...
  • Página 15: Navegación

    Avaya Inc. Guía del usuario del teléfono IP inalámbrico Series 3616/3620/3626 de Avaya º º º Elemento del menú nivel nivel nivel En espera Pulsar p/hablar Canal Canal actual X 1 2 3 4 5 6 7 8 Nuevo Canal = ?
  • Página 16: Opciones De Tel

    Avaya Inc. Guía del usuario del teléfono IP inalámbrico Series 3616/3620/3626 de Avaya Continuo : suena continuamente hasta que se responde. Pulso corto : suena con timbres cortos. Pulso largo : suena con timbres largos. Tono de timbre La tecla programable...
  • Página 17: Inform. De Sistema

    Avaya Inc. Guía del usuario del teléfono IP inalámbrico Series 3616/3620/3626 de Avaya Bloq. aut. teclado Bloquea el teclado automáticamente cuando está en el modo de espera. La función de bloqueo automático del teclado puede deshabilitarse(el valor predeterminado) o ajustar una demora antes del bloqueo.
  • Página 18: Packs De Batería

    Avaya Inc. Guía del usuario del teléfono IP inalámbrico Series 3616/3620/3626 de Avaya Packs de batería Descripción general El pack de batería del teléfono IP inalámbrico deberá recargarse periódicamente. El pack de batería recargable de níquel e hidruro metálico(NiMH) del teléfono IP inalámbrico le permite hablar durante 4 horas seguidas u 80 horas de espera (a menos que se habilite PTT solamente en el teléfono IP inalámbrico 3626).
  • Página 19: Información Importante Sobre La Batería

    Avaya Inc. Guía del usuario del teléfono IP inalámbrico Series 3616/3620/3626 de Avaya Nota sobre el pack Los packs de batería no son intercambiables. El teléfono IP de batería inalámbrico 3626 utiliza un pack de batería exclusivo: el modelo cuadrado BPX100. Los packs de batería de los modelos 3616 y 3620 tienen la misma forma redondeada, pero son de diferente color.
  • Página 20: Cargadores De Sobremesa

    Avaya Inc. Guía del usuario del teléfono IP inalámbrico Series 3616/3620/3626 de Avaya Cargadores de sobremesa Teléfono IP inalámbrico 3616 de Avaya Teléfono IP inalámbrico 3626 de Avaya En el cargador de sobremesa DCE100 En el cargador de sobremesa DCX100 Descripción general El cargador de sobremesa es de una ranura.
  • Página 21: Indicador De Carga

    Avaya Inc. Guía del usuario del teléfono IP inalámbrico Series 3616/3620/3626 de Avaya Indicador de carga Mientras el teléfono IP inalámbrico se está cargando en el modo de espera, mostrará el número de extensión y el mensaje Cargando… El icono de la batería mostrará el proceso de carga.
  • Página 22: Cargadores Dobles

    En el cargador doble DCE200 En el cargador doble DCX200 Descripción general El cargador doble de Avaya es un cargador de sobremesa de dos ranuras. El modelo DCE200 se ha diseñado para cargar el pack de batería BPE100 del teléfono IP inalámbrico 3616 y un pack de batería BPE100 de más;...
  • Página 23 Avaya Inc. Guía del usuario del teléfono IP inalámbrico Series 3616/3620/3626 de Avaya Indicador luminoso Cuando el terminal o el pack de la batería esté colocado correctamente, se encenderá el correspondiente indicador luminoso. Un indicador brillante indica que el pack de la batería se está...
  • Página 24: Cargadores Cuádruples

    Para configurar el cargador cuádruple de la batería, consiga primero eléctrica la toma de corriente de Avaya adecuada para el país o la región. Coloque el cargador cuádruple en una superficie plana y uniforme; conecte la fuente de alimentación en el cargador cuádruple y en una toma de pared adecuada.
  • Página 25 Avaya Inc. Guía del usuario del teléfono IP inalámbrico Series 3616/3620/3626 de Avaya Parpadeo del LED Si el LED comienza a parpadear tan pronto como se inserte el pack de la batería significa que está colocado de forma incorrecta. Levántelo y vuelva a insertarlo. Si el LED continúa con el parpadeo o comienza a parpadear en cualquier momento durante el proceso de carga, indica que hay un problema con el pack de la batería que lo...
  • Página 26: Notas Importantes Sobre Los Cargadores Y Packs De Baterías

    • Solo use packs de batería de Avaya con los cargadores Avaya • Nunca use unidades de carga que no sean de Avaya ya que podría dañar el pack de batería. • Use únicamente el adaptador de alimentación eléctrica original para los cargadores.
  • Página 27: Cuidado General De Los Teléfonos Ip Inalámbricos Y Los Cargadores

    Avaya Inc. Guía del usuario del teléfono IP inalámbrico Series 3616/3620/3626 de Avaya Cuidado general de los teléfonos IP inalámbricos y los cargadores Esta sección es de aplicación para todos los teléfonos IP inalámbricos y todos los cargadores Avaya. No deje que caiga al Evite los golpes o las caídas del teléfono contra superficies duras.
  • Página 28: Sugerencias Para El Uso

    15 de la normativa FCC y anular la autorización del usuario a utilizar este equipo. ADVERTENCIA Los productos de Avaya no contienen piezas reparables por el usuario en su interior. Remita las reparaciones al personal de mantenimiento cualificado. 21-300629, N.º 2, enero de 2009...
  • Página 29: Información De Reglamentación

    La patilla central del conector de salida CC debe tener una tensión positiva. La carcasa exterior del conector de salida CC debe ser negativa. Nota a los socios de Avaya: consulte el documento independiente 72-9820-00 para obtener una lista completa de información sobre reglamentación y certificados internacionales.
  • Página 30: Información De Seguridad

    Avaya Inc. Guía del usuario del teléfono IP inalámbrico Series 3616/3620/3626 de Avaya Información de seguridad ADVERTENCIAS DE USO Atmósferas potencialmente explosivas Apague el aparato de radio antes de entrar en cualquier área con una atmósfera potencialmente explosiva, a menos que sea un tipo de aparato de radio especialmente calificado para su uso en dichas áreas (por ejemplo, Factory Mutual Approved).
  • Página 31: Compatibilidad/Interferencias Eletromagnéticas

    Avaya Inc. Guía del usuario del teléfono IP inalámbrico Series 3616/3620/3626 de Avaya Audífonos Es posible que algunos aparatos de radio inalámbricos interfieran con algunos audífonos. En caso de que se produzca tal interferencia, es posible que desee consultar con el fabricante del audífono para evaluar otras alternativas.

Este manual también es adecuado para:

3620 serie3626 serie

Tabla de contenido