Petzl AVAO BOD Manual Del Usuario página 21

Ocultar thumbs Ver también para AVAO BOD:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
HU
Jelen használati utasításban arról olvashat, hogyan használja felszerelését. Nem
mutatunk be minden használati módot és technikát.
Az eszköz használatával kapcsolatos egyes veszélyekről az ábrák tájékoztatnak,
de lehetetlen lenne valamennyi helytelen használati módot ismertetni. A termékek
legújabb használati módozatairól és az ezzel kapcsolatos aktuális kiegészítő
információkról tájékozódjon a Petzl.com internetes honlapon.
Az új információkat tartalmazó értesítések elolvasásáért, betartásáért és a felszerelés
helyes használatáért mindenki maga felelős. Az eszköz helytelen használata további
veszélyek forrása lehet. Ha ezzel kapcsolatban kétsége vagy nehézsége támad,
forduljon a Petzl-hez bizalommal.
1. Felhasználási terület
Egyéni védőfelszerelés (EVE) a felhasználó magasból való leesés elleni védelmére.
Zuhanást megtartó teljes testhevederzet, a törzset megtámasztó derékrész és
beülőheveder magasban végzett munkákhoz.
Maximális névleges terhelés: 140 kg (150 kg felszereléssel együtt).
A terméket tilos a megadott szakítószilárdságánál nagyobb terhelésnek kitenni vagy
más, a megadott felhasználási területeken kívüli célra használni.
Felelősség
FIGYELEM
A termék használata közben végzett tevékenységek természetükből
adódóan veszélyesek.
Mindenki maga felelős a saját tevékenységéért, döntéseiért és
biztonságáért.
A termék használata előtt okvetlenül szükséges, hogy a felhasználó:
- Elolvassa és megértse a termékhez mellékelt valamennyi használati utasítást.
- Arra jogosult személytől megfelelő oktatást kapjon.
- Alaposan megismerje a terméket, annak előnyeit és korlátait.
- Tudatában legyen a termék használatával kapcsolatos kockázatoknak, és
elfogadja azokat.
A fenti figyelmeztetések bármelyikének be nem tartása súlyos balesetet
vagy halált okozhat.
A terméket csakis képzett és hozzáértő személyek használhatják, vagy a
felhasználók legyenek folyamatosan képzett és hozzáértő személyek felügyelete
alatt.
Mindenki maga felelős a saját tevékenységéért, döntéseiért és biztonságáért és
maga viseli a lehetséges következményeket. Ha Ön nincs abban a helyzetben,
hogy ezt a felelősséget vállalja vagy ha nem értette meg tökéletesen jelen használati
utasítást, kérjük, ne használja a terméket.
2. Részek megnevezése
Mellheveder:
(1) Hátsó bekötési pont, (2) Hátsó bekötési pont állítócsatja, (3) Válhevederek
első állítócsatjai, (4) Mellkasi bekötési pont, (5) Mellheveder és beülőheveder
összekötőeleme, (6) CAPTIV, (7) Gumis bújtatók a hevedervégeknek, (8) Tépőzáras
bújtató ASAP'SORBER számára, (9) Zuhanást megtartó kantár csatlakoztatási
pontja.
Beülőheveder:
(10) Textil csatlakoztatási pont az Am'D számára, (11) Derékrész hevedere, (12)
Combrészek hevederei, (13) Fém hasi bekötési pont, (14) Oldalsó bekötési pontok a
derékrészen, (15) Hátsó pozicionáló bekötési pont, (16) Hevederek DOUBLEBACK
állítócsatjai, (16 bis) Combhevederek FAST LT gyorscsatjai, (17) Felszereléstartó,
(18) Bújtatók TOOLBAG szerszámtáska számára, (19) A derék- és a combrész
összekötő hevederek állítócsatjai, (20) Bújtatók CARITOOL felszereléstartók
számára.
Alapanyagok:
Hevederek: poliészter.
Állítócsatok: acél.
Fém bekötési pont és összekötőelem: alumíniumötvözet.
3. Ellenőrzés, megvizsgálandó részek
Felszerelésének ép állapota az Ön biztonságának záloga.
A Petzl javasolja a felszerelések alapos felülvizsgálatát kompetens személy által,
legalább 12 havonta (a használat országában hatályos jogszabályok és a használat
körülményeinek függvényében). Tartsa be a Petzl.com honlapon ismertetett
használati módokat. A felülvizsgálat eredményét az EVE nyilvántartólapján kell
rögzíteni: típus, modell, gyártó, egyedi azonosító vagy szériaszám, gyártás, vásárlás
és első használatbavétel dátuma, következő esedékes felülvizsgálat időpontja,
hibák, megjegyzések, az ellenőr neve és aláírása.
Minden egyes használatbavétel előtt
Beülőheveder
Vizsgálja meg a hevedereket a bekötési pontok és a csatok körül, valamint az
állítócsatok és a biztonsági varratok állapotát. Ügyeljen a szakadt vagy laza szálakra.
Ügyeljen a kopásokra, az elhasználódás, magas hőmérséklet vagy kémiai anyagok
által okozott elváltozásokra.
Vizsgálja meg a DOUBLEBACK PLUS és a FAST LT csatok működőképességét.
Am'D SCREW-LOCK összekötőelem
Ellenőrizze, nem láthatók-e repedések, deformációk, korrózió jelei (a testen, a
szegecsen, a nyelven és a zárógyűrűn). Ellenőrizze, hogy a nyelv automatikusan és
tökéletesen becsukódik. A Keylock nyílását ne zárja el idegen test.
Ellenőrizze, hogy a zárógyűrű kézzel akadálytalanul be- és kicsavarható.
A használat során
Ügyeljen arra, hogy a karabinert mindig a hossztengely irányában terhelje.
A zárógyűrű becsavart állapotát rendszeresen ellenőrizze. Kerülje, hogy a karabinert
nyomás vagy súrlódás érje, mely a nyelvet kinyithatja vagy a zárógyűrűt károsíthatja.
Vizsgálja meg, hogy az állítócsatok jól záródnak-e.
Az eszköz állapotát és rögzítését a rendszer többi eleméhez a használat során is
rendszeresen ellenőrizni kell. Győződjön meg arról, hogy a felhasznált eszközök
egymáshoz képest jól helyezkednek el.
4. Kompatibilitás
Vizsgálja meg, hogy az eszköz kompatibilis-e a használt rendszer többi elemével
(kompatibilitás = az eszközök jó együttműködése).
A hevederzettel együtt használt eszközöknek meg kell felelniük az adott ország
előírásainak (pl. Európában a karabinereknek az EN 362 szabványnak stb.).
A beülőt Am'D SCREW-LOCK összekötőelemmel szállítjuk, mely a következő
összekötőelemekkel helyettesíthető Am'D TRIACT-LOCK vagy OK SL vagy OK TL
(2017-es verzió), OXAN SL vagy OXAN TL (2017-es verzió).
Tájékozódjon a fenti termékek használati utasításaiból.
Az összekötőelemekkel CAPTIV használata kötelező.
TECHNICAL NOTICE AVAO BOD / AVAO BOD FAST
5. A hevederzet felvétele
- A kilógó hevedervégeket gondosan rejtse el (kisimítva) az elasztikus bújtatók alá.
- Ügyeljen az idegen testekre (kavics, homok, ruházat stb.), melyek akadályozhatják
a FAST gyorscsatok működését. Vizsgálja meg a csatok kifogástalan záródását
(lásd az ábrákat).
Am'D SCREW-LOCK összekötőelem
A karabiner nem tönkretehetetlen.
A karabiner szakítószilárdsága hossztengely-irányú terhelésnél és zárt nyelv esetén
a legnagyobb. A karabiner más irányú, pl. keresztirányú vagy nyitott nyelvvel történő
terhelése veszélyes és csökkenti annak szakítószilárdságát.
A hátsó bekötési pont egyszeri beállítása
A hátsó bekötési pont magasságát egyéni alkatának megfelelően állítsa be,
körülbelül a lapockák magasságába.
Figyelem: a derék- és combhevedereket összekötő heveder beállítása fontos, ha a
hátsó bekötési pontot használja.
Beállítás és kipróbálás
Hevederzetét mindig állítsa be pontosan saját testméretére, hogy az esetleges
lezuhanás káros következményeinek veszélyét ezzel is csökkentse.
Minden bekötési pontban próbáljon mozogni, és biztonságos helyen lógjon bele
a hevederzetbe felszerelésével együtt, hogy meggyőződjön a hevederzet helyes
méretéről, optimális beállításáról és a várható használati módnak megfelelő
kényelemről.
6. Zuhanást megtartó teljes testhevederzet
EN 361: 2002
Az EN 363 (magasból való lezuhanás elleni egyéni védőrendszerekről szóló)
szabványban előírt rendszer elemeként használható, magasból való lezuhanás elleni
védelemre alkalmas teljes testhevederzet.
6A. Mellkasi bekötési pont
6B. Hátsó bekötési pont
Kizárólag ezek a pontok alkalmasak az EN 363 szabványban leírt zuhanás
megtartását szolgáló rendszer, pl. kötélre szánt mobil zuhanásgátló, energiaelnyelő
stb. rögzítésére. A jobb felismerhetőség érdekében ezek a bekötési pontok „A"
betűvel vannak megjelölve.
Szabad eséstér: a felhasználó alatti szabad tér
A felhasználó alatti szabad térnek elegendően nagynak kell lenni ahhoz, hogy
egy esetleges zuhanás során semmilyen tárgynak ne ütközzön neki. A szabad
eséstér pontos kiszámítását a rendszer egyéb elemeinek (energiaelnyelők, mobil
zuhanásgátló stb.) használati utasításában részletezzük.
7. Munkahelyzet pozicionálására szolgáló
derékrészek
EN 358: 2018
Ezekhez a bekötési pontokhoz kizárólag munkahelyzet pozicionálására vagy a
test megtámasztására szolgáló rendszereket szabad rögzíteni, ahol a lehetséges
esésmagasság legfeljebb 0,6 m. A megfelelő óvintézkedésekről tájékozódjon az
adott kantár használati utasításából.
Ne használjon munkahelyzetet pozicionáló derékrészt, ha előreláthatóan fennáll
a veszélye, hogy a felhasználó függő testhelyzetbe kerül vagy a derékrészt
kontrollálatlan húzó erőhatás éri. Munkahelyzet pozicionálásához használjon
derékmagasságban vagy annál feljebb található kikötési pontot.
Ezek a bekötési pontok nem alkalmasak zuhanás megtartására. Adott
esetben szükségessé válhat a munkahelyzet pozicionálására szolgáló rendszer
kiegészítésére kollektív vagy egyéni védőrendszerrel lezuhanás elleni védelem
céljából.
7A. Hasi bekötési pont
7B. A derékrész oldalsó bekötési pontjai
A két oldalsó bekötési pontot mindig együtt kell használni, egy munkahelyzetet
pozicionáló kantárral összekötve, hogy a derékrész a törzset kényelmesen
megtámassza.
7C. Hátsó pozicionáló bekötési pont
Ez a hátsó bekötési pont a derékrészen kizárólag arra szolgál, hogy távol tartsa a
felhasználót az olyan helyektől, ahol a lezuhanás veszélye áll fenn.
8. Beülőhevederek
EN 813: 2008
Hasi bekötési pont
Kötélen való közlekedéshez és munkahelyzet pozicionálásához.
Ereszkedőeszköz, munkahelyzetet pozicionáló vagy Y kantár valamint PODIUM
ülőpad csatlakoztatására használja a hasi (fém vagy textil) bekötési pontot.
Ez a bekötési pont nem alkalmas zuhanás megtartására.
9. CAPTIV összekötőelemet irányban tartó
áthidaló
A CAPTIV áthidaló az összekötőelemet a hosszirányú tengelyű terhelés irányában
tartja. Figyelem: az összekötőelem tegye át az új összekötőelemre a levehető
CAPTIV-ot.
10. Felszereléstartó
A felszereléstartót kizárólag felszerelés rögzítésére szabad használni.
VIGYÁZAT, VESZÉLYFORRÁS: ne használja a felszereléstartót biztosításra,
ereszkedésre, önmaga kantárral való kikötésére vagy kötélbe való bekötésére.
A tépőzáras bújtató a mobil zuhanásgátló energiaelnyelőjének felső pozícióban
tartására szolgál.
11. Fül a zuhanást megtartó kantár
kiakasztására
A. Kizárólag a kantár nem használt szárának kiakasztására használható.
B. Zuhanás megtartásakor a fül elengedi a kantár végén található, kiakasztott
összekötőelemet, így nem akadályozza meg az energiaelnyelő működését.
Figyelem: ez a bekötési pont nem alkalmas zuhanás megtartására.
12. Kiegészítő információk
Ez a termék megfelel az (EK) 2016/425 számú egyéni védőfelszerelésekre
vonatkozó rendelet előírásainak. Az EK megfelelőségi nyilatkozat a Petzl.com
letölthető.
A nagy szakítószilárdságú polietilén olvadáspontja (140° C) alacsonyabb, mint a
poliamidé vagy a poliészteré.
- Legyen elérhető távolságban egy mentőfelszerelés szükség esetére.
- A rendszer kikötési pontja a felhasználó fölött helyezkedjen el és feleljen meg az
EN 795 szabvány előírásainak (legalább 12 kN szakítószilárdság).
- Minden zuhanást megtartó rendszerben minden használat előtt feltétlenül
ellenőrizni kell a felhasználó alatt rendelkezésre álló szabad esésteret, nehogy a
felhasználó esés közben a talajnak, a szerkezetnek vagy más tárgynak ütközzön.
- A kikötési pont pozicionálásánál ügyeljen a lehetséges esésmagasság
minimalizálására.
- Lezuhanás megtartására szolgáló rendszerben kizárólag zuhanás megtartására
alkalmas teljes testhevederzet használható.
- Többféle felszerelés használata esetén veszélyt jelenthet, ha az egyik felszerelés
biztonsági működése a másik eszköz biztonsági működését akadályozza.
- VIGYÁZAT: mindig ügyeljen arra, hogy felszerelése ne érintkezzen dörzsölő
felületekkel vagy éles tárgyakkal.
- A felhasználó egészségi állapota feleljen meg a magasban végzett tevékenység
követelményeinek. FIGYELEM: beülőhevederzetben való hosszan tartó lógás
eszméletlen állapotban súlyos vagy halálos keringési rendellenességekhez vezethet.
- Használat során a rendszer valamennyi elemének használati utasítását be kell
tartani.
- A felhasználónak a termékkel együtt a termék használati utasítását is
rendelkezésére kell bocsátani a forgalomba hozás országának nyelvén.
- Győződjön meg a terméken található jelölések olvashatóságáról.
Leselejtezés:
FIGYELEM: adott esetben bizonyos körülményektől (a használat intenzitásától, a
használat környezeti feltételeitől: maró vagy vegyi anyagok, tengervíz jelenlététől,
éleken való felfekvéstől, extrém hőmérsékleti viszonyoktól stb.) függően a termék
élettartama akár egyetlen használatra korlátozódhat.
A terméket le kell selejtezni, ha:
- Több, mint 10 éves és tartalmaz műanyag vagy textil alkatrészeket.
- Nagy esés (vagy erőhatás) érte.
- A termék felülvizsgálatának eredménye nem kielégítő. A használat
biztonságosságát illetően bármilyen kétely merül fel.
- Nem ismeri pontosan a termék előzetes használatának körülményeit.
- Használata elavult (jogszabályok, szabványok, technikák változása vagy az újabb
felszerelésekkel való kompatibilitás hiánya stb. miatt).
A leselejtezett terméket semmisítse meg, hogy azt a későbbiekben se lehessen
használni.
Jelmagyarázat:
A. Élettartam: 10 év - B. Jelölés - C. Használat hőmérséklete - D.
Óvintézkedések - E. Tisztítás/fertőtlenítés - F. Szárítás - G. Tárolás/szállítás -
H. Karbantartás - I. Módosítások/javítások (Petzl pótalkatrészek kivételével csak
a gyártó szakszervizében engedélyezett) - J. Kérdések/kapcsolat
3 év garancia
Minden gyártási vagy anyaghibára. A garancia nem vonatkozik a következőkre:
normális elhasználódás, módosítások vagy házilagos javítások, helytelen tárolás,
hanyagság, nem rendeltetésszerű használat.
Veszélyt jelző piktogrammok
1. Súlyos vagy halálos sérülés kockázatával járó, veszélyes szituáció. 2. Váratlan
esemény vagy sérülés valós veszélye. 3. Fontos információ a termék működéséről
vagy használatáról. 4. Nem kompatibilis felszerelés.
Nyomon követhetőség és jelölés
a. Megfelel az egyéni védőfelszerelésekre vonatkozó jogszabályoknak. EK
típustanúsítványt kiállító notifikált szervezet - b. Jelen egyéni védőfelszerelés
gyártását ellenőrző notifikált szervezet száma - c. Nyomon követhetőség: számsor
- d. Méret - e. Egyedi azonosítószám - f. Gyártás éve - g. Gyártás hónapja - h.
Tételszám - i. Egyedi azonosítókód - j. Szabványok - k. Olvassa el figyelmesen ezt
a tájékoztatót - l. Modell azonosítója - m. Osztály (B base) - n. Maximális névleges
terhelés - o. A gyártó címe - p. Gyártás dátuma (hónap/év)
C0033500D (270319)
21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Avao bod fast

Tabla de contenido