Petzl AVAO BOD Manual Del Usuario página 9

Ocultar thumbs Ver también para AVAO BOD:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
IT
Questa nota informativa spiega come utilizzare correttamente il dispositivo. Solo
alcune tecniche e utilizzi sono presentati.
I segnali di attenzione vi informano di alcuni potenziali pericoli legati all'utilizzo del
dispositivo, ma è impossibile descriverli tutti. Prendete visione degli aggiornamenti e
delle informazioni supplementari sul sito Petzl.com.
Voi siete responsabili della considerazione di ogni avviso e dell'utilizzo corretto del
dispositivo. L'uso improprio di questo dispositivo causa rischi aggiuntivi. Contattare
Petzl in caso di dubbi o difficoltà di comprensione.
1. Campo di applicazione
Dispositivo di protezione individuale (DPI) contro le cadute dall'alto.
Imbracatura completa anticaduta, cintura di posizionamento e di trattenuta e
imbracatura bassa per lavori in quota.
Carico nominale massimo: 140 kg (150 kg materiale dell'utilizzatore compreso).
Questo prodotto non deve essere sollecitato oltre i suoi limiti o in qualsiasi altra
situazione differente da quella per cui è destinato.
Responsabilità
ATTENZIONE
Le attività che comportano l'utilizzo di questo dispositivo sono per natura
pericolose.
Voi siete responsabili delle vostre azioni, delle vostre decisioni e della vostra
sicurezza.
Prima di utilizzare questo dispositivo, occorre:
- Leggere e comprendere tutte le istruzioni d'uso.
- Ricevere una formazione adeguata sul suo utilizzo.
- Acquisire familiarità con il dispositivo, imparare a conoscerne le prestazioni e i
limiti.
- Comprendere e accettare i rischi indotti.
Il mancato rispetto di una sola di queste avvertenze può essere la causa di
ferite gravi o mortali.
Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente da persone competenti e
addestrate o sottoposte al controllo visivo diretto di una persona competente e
addestrata.
Voi siete responsabili delle vostre azioni, delle vostre decisioni e della vostra
sicurezza e ve ne assumete le conseguenze. Se non siete in grado di assumervi
questa responsabilità, o se non avete compreso le istruzioni d'uso, non utilizzare
questo dispositivo.
2. Nomenclatura
Pettorale:
(1) Punto di attacco dorsale, (2) Fibbia posteriore di regolazione del punto dorsale,
(3) Fibbie anteriori di regolazione delle bretelle, (4) Punto di attacco sternale, (5)
Connettore pettorale-imbracatura bassa, (6) CAPTIV, (7) Passanti elastici per
fettucce, (8) Passante Velcro per ASAP'SORBER, (9) Porta connettori del cordino
anticaduta.
Imbracatura bassa:
(10) Punto di attacco in tessuto del connettore Am'D, (11) Fettucce di regolazione
cintura, (12) Fettucce di regolazione cosciali, (13) Punto di attacco ventrale
metallico, (14) Punti di attacco laterali della cintura, (15) Punto di attacco posteriore
di trattenuta, (16) Fibbie di regolazione DOUBLEBACK delle fettucce, (16 bis) Fibbie
automatiche FAST LT delle fettucce dei cosciali, (17) Portamateriali, (18) Passanti
per custodia porta attrezzi TOOLBAG, (19) Fibbie di regolazione DOUBLEBACK
delle fettucce di collegamento cosciali-cintura, (20) Passanti per portamateriale
CARITOOL.
Materiali principali:
Fettucce: poliestere.
Fibbie di regolazione: acciaio.
Punti di attacco metallico e connettore: lega di alluminio.
3. Controllo, punti da verificare
La vostra sicurezza è legata all'integrità della vostra attrezzatura.
Petzl raccomanda un controllo approfondito come minimo ogni 12 mesi da parte
di una persona competente (in funzione della normativa in vigore nel vostro paese
e delle vostre condizioni d'uso). Rispettate le procedure descritte sul sito Petzl.
com. Registrate i risultati nella scheda di vita del vostro DPI: tipo, modello, dati del
fabbricante, numero di serie o numero individuale; date: fabbricazione, acquisto,
primo utilizzo, successive verifiche periodiche; difetti, osservazioni; nome e firma
del controllore.
Prima di ogni utilizzo
Imbracatura
Verificare le fettucce a livello dei punti d'attacco, delle fibbie di regolazione e delle
cuciture di sicurezza. Attenzione ai fili tagliati o allentati.
Fare attenzione ai tagli, all'usura e ai danni dovuti all'utilizzo, al calore, ai prodotti
chimici...
Controllare il buon funzionamento delle fibbie DOUBLEBACK PLUS e FAST LT.
Connettore Am'D SCREW-LOCK
Verificare l'assenza di fessurazioni, deformazioni, corrosioni, usura (su corpo, rivetto,
leva e ghiera). Verificare l'apertura e la chiusura automatica completa della leva. Il
foro del Keylock non deve essere ostruito.
Verificare il bloccaggio e lo sbloccaggio della ghiera.
Durante l'utilizzo
Verificare che il moschettone lavori sempre sull'asse maggiore.
Controllare regolarmente il bloccaggio della ghiera. Evitare qualsiasi pressione o
sfregamento che potrebbe provocare lo sbloccaggio della leva o il danneggiamento
della ghiera.
Verificare regolarmente il corretto serraggio delle fibbie di regolazione.
È importante controllare regolarmente lo stato del prodotto e dei suoi collegamenti
con gli altri dispositivi del sistema. Assicurarsi del corretto posizionamento dei
dispositivi gli uni rispetto agli altri.
4. Compatibilità
Verificare la compatibilità di questo prodotto con gli altri elementi del sistema nella
vostra applicazione (compatibilità = buona interazione funzionale).
Gli elementi utilizzati con l'imbracatura devono essere conformi alle norme in vigore
nel vostro paese (per esempio connettori EN 362).
L'imbracatura è fornita sempre con il connettore Am'D SCREW-LOCK che può
essere sostituito da un Am'D TRIACT-LOCK, un OK SL o un OK TL (versione 2017),
un OXAN SL o un OXAN TL (versione 2017).
Fare riferimento alle note informative dei prodotti corrispondenti.
Utilizzare obbligatoriamente la CAPTIV con il connettore.
TECHNICAL NOTICE AVAO BOD / AVAO BOD FAST
5. Sistemazione dell'imbracatura
- Assicurarsi d'inserire correttamente le eccedenze di fettuccia (ben appiattita) nei
passanti elastici.
- Attenzione ai corpi estranei che rischiano di ostacolare il funzionamento delle fibbie
rapide FAST (sassolini, sabbia, abbigliamento...). Controllarne il corretto bloccaggio
(vedi disegni).
Connettore Am'D SCREW-LOCK
Un moschettone non è indistruttibile.
Un moschettone garantisce la massima resistenza sull'asse maggiore e leva chiusa.
Una diversa sollecitazione del moschettone è pericolosa e ne riduce la resistenza,
per esempio sull'asse minore o con la leva aperta.
Regolazione iniziale del punto di attacco dorsale
Regolare il punto di attacco dorsale alla propria morfologia: posizionarlo all'altezza
delle scapole.
Attenzione, la regolazione delle fettucce di collegamento cosciale-cintura è
importante se si utilizza il punto di attacco dorsale.
Regolazione e prova di sospensione
L'imbracatura deve essere regolata aderente al corpo per ridurre il rischio di ferite
in caso di caduta.
Si devono effettuare dei movimenti e una prova di sospensione, in un luogo sicuro,
su ogni punto di attacco, con la propria attrezzatura, per essere sicuri che sia della
taglia giusta e della comodità necessaria per l'utilizzo previsto e che la regolazione
sia ottimale.
6. Imbracatura completa anticaduta
EN 361: 2002
Imbracatura completa per la protezione contro le cadute dall'alto, componente
di un sistema di arresto caduta secondo la norma EN 363 (sistemi di protezione
individuale contro le cadute dall'alto).
6A. Punto di attacco sternale
6B. Punto di attacco dorsale
Solo questi punti servono a connettere un sistema d'arresto caduta, ad esempio
un anticaduta di tipo guidato su corda, un assorbitore d'energia..., sistemi descritti
nella norma EN 363. Per meglio identificarli, questi punti sono contrassegnati dalla
lettera A.
Tirante d'aria: altezza libera sotto l'utilizzatore
L'altezza libera sotto l'utilizzatore deve essere sufficiente affinché non urti degli
ostacoli in caso di caduta. I calcoli specifici del tirante d'aria sono esposti
dettagliatamente nelle note informative degli altri componenti (assorbitori di energia,
anticaduta di tipo guidato...).
7. Cintura di posizionamento sul lavoro e di
trattenuta
EN 358: 2018
Questi punti di attacco devono essere utilizzati unicamente per l'aggancio ad un
sistema di posizionamento sul lavoro o un sistema di trattenuta - altezza di caduta
massima: 0,6 m. Consultare l'istruzione del cordino utilizzato per le precauzioni
d'uso.
Fare attenzione a non utilizzare una cintura di posizionamento se esiste il rischio che
l'utilizzatore si ritrovi sospeso o esposto a una tensione incontrollata sulla cintura.
Per il posizionamento sul lavoro, utilizzare un punto di ancoraggio situato a livello
della vita o al di sopra.
Questi punti d'attacco non sono concepiti per utilizzi anticaduta. Può essere
necessario completare i sistemi di posizionamento sul lavoro, o di trattenuta, con
dei mezzi di protezione contro le cadute dall'alto di tipo collettivo o individuale.
7A. Punto di attacco ventrale
7B. Punti di attacco laterali della cintura
Utilizzare sempre i due punti d'attacco laterali insieme, collegandoli tramite un
cordino di posizionamento per essere confortevolmente in appoggio sulla cintura.
7C. Punto di attacco posteriore di trattenuta
Questo punto di attacco posteriore della cintura è destinato unicamente ad impedire
all'utilizzatore di raggiungere un luogo da dove una caduta è possibile.
8. Imbracatura bassa
EN 813: 2008
Punto di attacco ventrale
Destinato alla progressione su corda e al posizionamento sul lavoro.
Utilizzare il punto di attacco ventrale (in tessuto o metallico) per collegare un
discensore, dei cordini di posizionamento, dei cordini di progressione e il sedile
PODIUM.
Questo punto di attacco non è adatto all'arresto delle cadute.
9. Barretta di posizionamento del connettore
CAPTIV
La barretta di posizionamento CAPTIV favorisce il posizionamento del connettore
sull'asse maggiore. Attenzione, rimettere la barretta amovibile CAPTIV se si cambia
il connettore.
10. Portamateriale
I portamateriali devono essere utilizzati unicamente per il materiale.
ATTENZIONE PERICOLO, non utilizzare i portamateriali per assicurare, scendere,
legarsi o assicurarsi.
Il passante Velcro può essere utilizzato per tenere in posizione alta l'assorbitore
dell'anticaduta di tipo guidato.
11. Porta connettori del cordino anticaduta
A. Utilizzare unicamente come porta connettori di estremità del cordino non
utilizzato.
B. In caso di caduta, il porta connettori del cordino libera il connettore di estremità
del cordino per non ostacolare l'apertura dell'assorbitore di energia.
Attenzione, non è un punto di attacco anticaduta.
12. Informazioni supplementari
Questo prodotto è conforme al regolamento (UE) 2016/425 relativo ai dispositivi
di protezione individuale. La dichiarazione di conformità UE è disponibile sul sito
Petzl.com.
La temperatura di fusione del polietilene alta resistenza (140° C) è inferiore a quella
del poliammide e del poliestere.
- Prevedere i mezzi di soccorso necessari per intervenire rapidamente in caso di
difficoltà.
- L'ancoraggio del sistema deve essere preferibilmente situato al di sopra della
posizione dell'utilizzatore e deve rispondere ai requisiti della norma EN 795
(resistenza minima 12 kN).
- In un sistema di arresto caduta, prima di ogni utilizzo, è fondamentale verificare lo
spazio libero richiesto sotto l'utilizzatore, per evitare la collisione con il suolo o un
ostacolo in caso di caduta.
- Assicurarsi che il punto di ancoraggio sia posizionato correttamente, per ridurre il
rischio e l'altezza di caduta.
- Un'imbracatura anticaduta è l'unico dispositivo di presa del corpo che sia
consentito utilizzare in un sistema di arresto caduta.
- Un pericolo può sopraggiungere al momento dell'utilizzo di più dispositivi in cui la
funzione di sicurezza di uno dei dispositivi può essere compromessa dalla funzione
di sicurezza di un altro dispositivo.
- ATTENZIONE, assicurarsi che i prodotti non sfreghino contro materiali abrasivi o
parti taglienti.
- Gli utilizzatori devono avere l'idoneità sanitaria per le attività in quota.
ATTENZIONE, la sospensione inerte nell'imbracatura può generare gravi disturbi
fisiologici o la morte.
- Devono essere rispettate le istruzioni d'uso indicate nelle note informative di ogni
dispositivo associato a questo prodotto.
- Le istruzioni d'uso di questo dispositivo devono essere fornite all'utilizzatore e
redatte nella lingua del paese in cui il prodotto viene utilizzato.
- Assicurarsi che le marcature sul prodotto siano leggibili.
Eliminazione:
ATTENZIONE, un evento eccezionale può comportare l'eliminazione del prodotto
dopo un solo utilizzo (tipo ed intensità di utilizzo, ambiente di utilizzo: ambienti
aggressivi, ambienti marini, parti taglienti, temperature estreme, prodotti chimici...).
Il prodotto deve essere eliminato quando:
- Ha più di 10 anni ed è composto da materiale plastico o tessile.
- Ha subito una forte caduta (o sforzo).
- Il risultato dei controlli del prodotto non è soddisfacente. Si ha un dubbio sulla
sua affidabilità.
- Non si conosce l'intera storia del suo utilizzo.
- Quando il suo utilizzo è obsoleto (evoluzione delle leggi, delle normative, delle
tecniche o incompatibilità con altri dispositivi...).
Distruggere i prodotti scartati per evitarne un futuro utilizzo.
Pittogrammi:
A. Durata: 10 anni - B. Marcatura - C. Temperature tollerate - D. Precauzioni
d'uso - E. Pulizia/disinfezione - F. Asciugatura - G. Stoccaggio/trasporto - H.
Manutenzione - I. Modifiche/riparazioni (proibite al di fuori degli stabilimenti Petzl
salvo pezzi di ricambio) - J. Domande/contatto
Garanzia 3 anni
Contro ogni difetto di materiale o di fabbricazione. Sono esclusi: usura normale,
ossidazione, modifiche o ritocchi, cattiva conservazione, manutenzione impropria,
negligenze, utilizzi ai quali questo prodotto non è destinato.
Segnali di attenzione
1. Situazione che presenta un rischio imminente di lesione grave o mortale. 2.
Esposizione a un rischio potenziale d'incidente o lesione. 3. Informazione importante
sul funzionamento o le performance del vostro prodotto. 4. Incompatibilità materiale.
Tracciabilità e marcatura
a. Conforme ai requisiti del regolamento DPI. Ente riconosciuto che interviene
per l'esame UE di tipo - b. Numero dell'organismo notificato per il controllo della
produzione di questo DPI - c. Tracciabilità: datamatrix - d. Taglia - e. Numero
individuale - f. Anno di fabbricazione - g. Mese di fabbricazione - h. Numero di lotto
- i. Identificativo individuale - j. Norme - k. Leggere attentamente l'istruzione tecnica
- l. Identificazione di modello - m. Classe (B base) - n. Carico nominale massimo - o.
Indirizzo del fabbricante - p. Data di fabbricazione (mese/anno)
C0033500D (270319)
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Avao bod fast

Tabla de contenido