Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HD MEMORY CAMERA
GC-FM1
Basic User Guide
For more details on the operations, refer
to the "Detailed User Guide" in the internal
memory. (p. 4)
U
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
PORTUGUÊS
中文
1SM321404

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC GC-FM1

  • Página 1 ENGLISH HD MEMORY CAMERA ESPAÑOL GC-FM1 FRANÇAIS Basic User Guide PORTUGUÊS 中文 For more details on the operations, refer to the “Detailed User Guide” in the internal memory. (p. 4) 1SM321404...
  • Página 2: Safety Precautions

    If a malfunction occurs, stop using the camcorder immediately and WARNING: contact www.jvc.com or by phone The camcorder shall not be at 1-800-252-5722 exposed to excessive heat such as direct sunshine, fi re or the like.
  • Página 3 (For owners in the U.S.A.) FCC WARNING Changes or modifi cations not approved by JVC could (For owners in the U.S.A.) void the user’ s authority to operate the equipment. This equipment may generate or use This equipment has been tested and found to comply radio frequency energy.
  • Página 4 Accessories Viewing the “Detailed • USB Cable Preparation: • (WUU102SCP001) Charge the camcorder. (p. 8) • Turn on the computer. • Press the < button for more than • AV Cable 1 second to turn on the camcorder. (WPU122SCP001) • Connect the camcorder to a •...
  • Página 5 User Guide” in the internal memory For Windows user The “FMCAM_FRM” window appears. Select [MediaBrowser LE Install and User Guide]. Select [Detailed User Guide]. Click a language. For Mac user Double-click [FMCAM_FRM] on the desktop. Double-click [FM1_guide]. Double-click [FM1_start.pdf ]. Click a language.
  • Página 6: Names Of Components

    Names of Components Focus Switching Lever LCD Monitor Normal Recording [M] Charge Lamp Macro Recording [ ] Status (Warning) Lamp Power Button [<] Recording Select Button Power Lamp Video [ Still Image [ Select Button [ Index Button [ Recording/Playback Reset Hole Delete Button [ •...
  • Página 7: Inserting An Sd Card

    Inserting an SD Card Lens Operations are confi rmed on the Microphone following SDHC cards (class 4 or higher) with capacity 4 GB to 32 GB. Panasonic, AV Connector TOSHIBA, SanDisk, ATP. HDMI Connector USB Connector SD Slot Cover Speaker Tripod Mounting Socket To conserve power, the camcorder turns off...
  • Página 8 Charging Charge the battery connecting to PC with the USB cable. Press the < button to turn off To Computer the camcorder. Charge Lamp The power lamp goes out. < Button Connect the camcorder to a Power Lamp computer. turns on: Charging Charge lamp USB Cable goes out: Charging finished...
  • Página 9: Setting Date And Time

    Setting Date and Time Preparation: Turn on the power and select the recording mode. While pressing the button, press the button. Select [Time setup], and then press the set button. Set the date and time by selecting items with ¡ ¢...
  • Página 10: Video Recording/Playback

    Video Recording/Playback Preparation: During recording, the screen Press the button to select mode. display changes to red Video Recording Press the set button to start recording. Press it again to stop the recording. Video Playback : Video mode Press the button to select the playback mode.
  • Página 11 Still Image Recording/Playback Preparation: Press the button to select mode. Still Image Recording Press the set button to take a still image. : Still image mode Still Image Playback Press the button to select the playback mode. ¡ ¢ £ ¤...
  • Página 12: Viewing Files On Tv

    Viewing Files on TV Saving Files on a Computer Connect the camcorder to a TV. Preparation: • Charge the camcorder before saving. Select the external input mode • Turn on the camcorder. on the TV. Connect the camcorder to a Play back the video or still computer.
  • Página 13: Videocámara De Memoria Hd

    ENGLISH VIDEOCÁMARA DE MEMORIA HD ESPAÑOL GC-FM1 FRANÇAIS Guía básica del usuario PORTUGUÊS 中文 Si desea más información acerca de las operaciones, consulte la “Guía detallada del usuario” en la memoria integrada (p. 4). 1SM321404...
  • Página 14: Precauciones De Seguridad

    No la desmonte ni la eche al fuego. deje de usar inmediatamente la videocámara y póngase en contacto ADVERTENCIA: con nosotros visitando www.jvc.com o La videocámara no debe llamando al 1-800-252-5722 exponerse a un calor excesivo causado, por ejemplo, por la luz Si aparece este símbolo,...
  • Página 15 (Para propietarios de Estados Unidos) ADVERTENCIA DE FCC Los cambios o modificaciones no autorizados por JVC pueden (Para propietarios de Estados Unidos) invalidar la autorización del usuario para usar el equipo. Este equipo puede generar o utilizar energía Las pruebas a que ha sido sometido este equipo han de radiofrecuencia.
  • Página 16 Accesorios Visualización de la “Guía • Preparativos: Cable USB • Cargue la videocámara (p. 8). (WUU102SCP001) • Encienda el ordenador. • Pulse el botón < durante más • Cable AV de 1 segundo para encender la (WPU122SCP001) videocámara. • Conecte la videocámara a un •...
  • Página 17 detallada del usuario” en la memoria integrada Para usuarios de Windows Se abre la ventana “FMCAM_FRM”. Seleccione [MediaBrowser LE Install and User Guide]. Seleccione [Detailed User Guide]. Haga clic en un idioma. Para usuarios de Mac En el escritorio, haga doble clic en [FMCAM_FRM]. Haga doble clic en [FM1_guide].
  • Página 18: Nombres De Los Componentes

    Nombres de los componentes Palanca conmutadora Pantalla LCD de enfoque Grabación normal [M] Luz de carga Grabación en macro [ ] Luz de estado (advertencia) Botón de Botón de selección de grabación alimentación [<] Vídeo [ Luz de alimentación Imagen fi ja [ Botón de selección [ Botón de índice [ Grabación/reproducción...
  • Página 19: Insertar Una Tarjeta Sd

    Insertar una tarjeta SD Objetivo Las operaciones se confi rman en las Micrófono siguientes tarjetas SDHC (clase 4 o superior ) con capacidad de 4 GB a 32 GB: Conector AV Panasonic, TOSHIBA, SanDisk y ATP. Conector HDMI Conector USB Tapa de la ranura para SD Altavoz Zócalo de fi jación...
  • Página 20 Carga Cargue la batería conectando al ordenador con el cable USB. Pulse el botón < para apagar la Al ordenador videocámara. Luz de carga Se apaga la luz de alimentación. Botón< Conecte la videocámara a un Luz de alimentación ordenador. Se enciende: carga en curso Luz de carga Cable USB...
  • Página 21: Ajuste De La Fecha Y Hora

    Ajuste de la fecha y hora Preparativos: Encienda la alimentación y seleccione el modo de grabación. Mientras pulsa el botón , presione el botón Seleccione [Time setup] y pulse el botón de ajuste. Ajuste la fecha y hora seleccionando los ¡...
  • Página 22: Grabación/Reproducción De Vídeo

    Grabación/reproducción de vídeo Preparativos: Durante la grabación, se Pulse el botón para seleccionar el modo visualiza en color rojo Grabación de vídeo Pulse el botón de ajuste para empezar a grabar. Pulse el botón otra vez para detener la grabación. Reproducción de vídeo : Modo de vídeo Pulse el botón...
  • Página 23: Reproducción/Grabación De Imágenes Fi Jas

    Reproducción/grabación de imágenes fi jas Preparativos: Pulse el botón para seleccionar el modo Grabación de imágenes fi jas Pulse el botón de ajuste para tomar una imagen fi ja. : Modo de imagen fi ja Reproducción de imágenes fi jas Pulse el botón para seleccionar el modo de reproducción.
  • Página 24: Visualización De Archivos En Un Televisor

    Guardar archivos en un Visualización de archivos ordenador en un televisor Conecte la videocámara a un Preparativos: • Cargue la videocámara antes de televisor. guardar. • Seleccione el modo de entrada Encienda la videocámara. externa en el televisor. Conecte la videocámara a un Reproduzca el vídeo o la ordenador.
  • Página 25 ENGLISH CAMESCOPE HD A MEMOIRE ESPAÑOL GC-FM1 FRANÇAIS Guide de l’utilisateur PORTUGUÊS 中文 Pour plus de détails sur le fonctionnement, reportez-vous au « Manuel d’utilisation » dans la mémoire intégrée. (p. 4) 1SM321404...
  • Página 26: Précautions De Sécurité

    En cas de dysfonctionnement, cessez caméscopes usées. immédiatement d’utiliser le caméscope • Ne pas démonter ni jeter au feu. et visitez le site www.jvc.com ou appelez 1-800-252-5722 AVERTISSEMENT : Le caméscope ne doit pas être L'affi chage de ce symbole exposé...
  • Página 27 AVERTISSEMENT DE LA FCC Des changements ou modifi cations non approuvés (Pour les propriétaires situés aux États-Unis) par JVC peuvent annuler le droit de l'utilisateur à faire Cet appareil peut générer ou utiliser des fonctionner l'appareil. fréquences radio. Tout(e) changement ou Cet appareil a été...
  • Página 28 Accessoires Affi chage du « Manuel • Préparation : Câble USB • Chargez le caméscope. (p. 8) (WUU102SCP001) • Allumez l'ordinateur. • • Appuyez plusieurs secondes sur la Câble AV touche < pour allumer le caméscope. (WPU122SCP001) • Raccordez le caméscope à un •...
  • Página 29 d’utilisation » dans la mémoire intégrée Pour les utilisateurs de matériel Windows La fenêtre « FMCAM_FRM » apparaît. Sélectionnez [MediaBrowser LE Install and User Guide]. Sélectionnez [Manuel d’utilisation]. Cliquez sur une langue. Pour les utilisateurs de matériel Mac Double-cliquez sur [FMCAM_FRM] sur le bureau. Double-cliquez sur [FM1_guide].
  • Página 30: Nom Des Composants

    Nom des composants Commande de réglage de Écran LCD la mise au point Enregistrement normal [M] Voyant de recharge Enregistrement macro [ ] Voyant d'état (avertissement) Touche marche/arrêt [<] Touche de sélection de Voyant d'alimentation l'enregistrement Vidéo [ Photo [ Touche de sélection [ Touche d'index [ Enregistrement/lecture...
  • Página 31 Insertion d'une carte SD Objectif Le fonctionnement est garanti sur les Microphone cartes SDHC suivantes (classe 4 ou plus) d’une capacité de 4 Go à 32 Go. Connecteur AV Panasonic, TOSHIBA, SanDisk, ATP. Connecteur HDMI Connecteur USB Volet de la fente SD Haut-parleur Trou fi leté...
  • Página 32 Chargement Chargez la batterie en la raccordant à l'ordinateur à l'aide du câble USB. Appuyez sur la touche < pour Voyant de Vers l'ordinateur éteindre le caméscope. recharge Le voyant d'alimentation s'éteint. Touche < Raccordez le caméscope à un Voyant d’alimentation ordinateur.
  • Página 33: Réglage De La Date Et L'heure

    Réglage de la date et l'heure Préparation : Mettez le caméscope sous tension et sélectionnez le mode d'enregistrement. Appuyez simultanément sur la touche et la touche Sélectionnez [Time setup], puis appuyez sur la touche de réglage. Réglez la date et l'heure en sélectionnant ¡...
  • Página 34: Enregistrement/Lecture De Vidéos

    Enregistrement/lecture de vidéos Préparation : Pendant l'enregistrement, la barre Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode supérieure de l'écran s'affi che en rouge. Enregistrement de vidéos Appuyez sur la touche de réglage pour démarrer l'enregistrement. Appuyez à nouveau sur cette touche pour interrompre l'enregistrement.
  • Página 35: Enregistrement/Lecture De Photos

    Enregistrement/lecture de photos Préparation : Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode Enregistrement de photos Appuyez sur la touche de réglage pour prendre une photo. : Mode photo Lecture de photos Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode de lecture.
  • Página 36 Visualisation de fi chiers Enregistrement de fi chiers sur un téléviseur sur un ordinateur Préparation : Raccordez le caméscope à un • Chargez le caméscope avant de téléviseur. procéder à l'enregistrement. • Sélectionnez le mode d'entrée Allumez le caméscope. externe sur le téléviseur. Raccordez le caméscope à...
  • Página 37: Guia Básico Do Utilizador

    CÂMARA DE VÍDEO COM MEMÓRIA HD ENGLISH ESPAÑOL GC-FM1 FRANÇAIS Guia Básico do Utilizador PORTUGUÊS 中文 Para mais informações sobre as operações, consulte o “Guia Detalhado do Utilizador” na memória incorporada. (p. 4) 1SM321404...
  • Página 38: Precauções De Segurança

    Se ocorrer uma avaria, interrompa de vídeo usada. imediatamente o funcionamento da • Não desmonte nem queime a câmara de vídeo e contacte www.jvc.com câmara de vídeo. ou pelo telefone 1-800-252-5722 AVISO: A câmara de vídeo não deve ser Se este símbolo for exposta a calor excessivo como mostrado, só...
  • Página 39 (Para proprietários nos E.U.A.) AVISO DA FCC As alterações ou modifi cações não autorizadas (Para proprietários nos E.U.A.) pela JVC podem anular a autoridade do Este equipamento pode produzir ou utilizador de operar o equipamento. utilizar energia de radiofrequência. As Este equipamento foi testado e considerado compatível...
  • Página 40 Acessórios Visualização do “Guia Detalhado Preparação: • Cabo USB • Carregue a câmara de vídeo. (p. 8) (WUU102SCP001) • Ligue o computador. • Prima o botão < durante mais de • Cabo AV 1 segundo para ligar a câmara de vídeo. (WPU122SCP001) •...
  • Página 41 do Utilizador” Na memória incorporada Para o utilizador Windows A janela “FMCAM_FRM” é apresentada. Seleccione [MediaBrowser LE Install and User Guide]. Seleccione [Detailed User Guide]. Clique num idioma. Para o utilizador Mac Duplo clique em [FMCAM_FRM] no ambiente de trabalho. Duplo clique em [FM1_guide].
  • Página 42: Nomes Dos Componentes

    Nomes dos Componentes Ecrã LCD Patilha de Comutação da Focagem Indicador de Carregamento Gravação Normal [M] Indicador de Estado (Aviso) Gravação Macro [ ] Botão de Alimentação [<] Botão Seleccionar gravação Indicador de Alimentação Vídeo [ Imagem Fixa [ Botão Seleccionar [ Botão Índice [ Gravação/Reprodução Orifício de Reinício (reset)
  • Página 43: Inserir Um Cartão Sd

    Inserir um Cartão SD Objectiva O funcionamento é possível com os Microfone seguintes cartões SDHC (classe 4 ou superior) com capacidade entre 4 GB e Conector AV 32 GB. Panasonic, TOSHIBA, SanDisk, ATP. Conector de HDMI Conector USB Myriad Regular Condense Altifalante Encaixe de Montagem do Tripé...
  • Página 44 Carregamento Carregue a bateria que liga ao computador com o cabo USB. Pressione o botão < para Para o Computador desligar a câmara de vídeo. Indicador de O indicador de alimentação apaga-se. Carregamento Botão < Ligue a câmara de vídeo a um Indicador de computador.
  • Página 45 Defi nição da Data e Hora Preparação: Ligue a alimentação e seleccione o modo de gravação. Enquanto pressiona o botão , pressione o botão Seleccione [Time setup] e, em seguida, pressione o botão Defi nir. Acerte a data e a hora seleccionando os itens ¡...
  • Página 46 Gravação/Reprodução de Vídeo Preparação: Durante a gravação, a imagem Pressione o botão para seleccionar o modo do ecrã muda para vermelho Gravação de Vídeo Pressione o botão Defi nir para iniciar a gravação. Pressione novamente para parar a gravação. Reprodução de Vídeo : Modo de vídeo Pressione o botão para seleccionar o modo...
  • Página 47 Gravação/Reprodução de Imagens Fixas Preparação: Pressione o botão para seleccionar o modo Gravação de Imagens Fixas Pressione o botão Defi nir para tirar uma imagem fi xa. : Modo de Reprodução de Imagens Fixas imagem fi xa Pressione o botão para seleccionar o modo de reprodução.
  • Página 48 Visualização de Ficheiros no Televisor Gravação de Ficheiros num Computador Ligue a câmara de vídeo a um Preparação: • Carregue a câmara de vídeo antes de televisor. guardar. • Seleccione o modo de entrada Ligue a câmara de vídeo. externo no televisor. Ligue a câmara de vídeo a um Reproduza o vídeo ou a computador.
  • Página 49 ENGLISH HD記憶卡攝影機 GC-FM1 ESPAÑOL FRANÇAIS 使⽤者操作⼿冊 (基本) PORTUGUÊS 中文 有關操作的詳細資訊,請參⾒內建記憶 體中的“使⽤者操作⼿冊 (進階)”。 (第 4 ⾴) 1SM321404...
  • Página 50 安全注意事項 重要: 攝影機注意事項 發⽣以下情況時,請委託經銷商 攝影機處理不當,可能會造成⽕ 送修。 災或化學灼傷。請勿拆解攝影 • 冒煙或發出不正常氣味。 機、將攝影機加熱⾄ 100 ° C 以 • 因掉落⽽損壞。 上或焚化。 • • 進⽔或異物掉⼊機內。 請⽴即丟棄舊攝影機。 • 請勿拆解攝影機或丟⼊⽕中。 如果發⽣故障,請⽴即停⽤攝影 機,並洽詢最近的 JVC 經銷商, 警告: 或上網 www.jvc.com,或來電 請勿讓攝影機暴露在過熱的環境 1-800-252-5722 中,例如:陽光直曬、⽕等。 本符號只適⽤於歐盟。...
  • Página 51 (美國使⽤者) FCC 警告 未經 JVC 明確授權即變更或改裝 (美國使⽤者) 本設備,JVC 將中⽌使⽤者之使⽤ 本設備可能會產⽣或使⽤無線電 授權。 頻率能量。任何未經本說明書明 本設備已通過測試且符合 FCC 規 確認可的變更或改裝,可能會對 定第 15 條 B 級數位裝置的限制 本設備造成有害⼲擾。如果使⽤ 規定。訂定限制規定的⽬的,在於 者未經授權即變更或改裝本設 合理保護使⽤者免受居家設備的傷 害。本設備會產⽣、使⽤與放射無 備,可能會喪失使⽤授權。 線電能源,如果未依據指⽰安裝使 ⽤,可能會對無線通訊產⽣不良⼲ (美國使⽤者) 擾。但是,不保證正確安裝後,便 • 依據 FCC 規則第 15 部分規定, 不會出現⼲擾情況。如果本設備確 隨附的介⾯電纜必須搭配本設備 實對無線電或電視接收造成有害⼲...
  • Página 52 配件 請檢閱內建記憶體中的 準備⼯作: • USB 連接線 • 為攝影機充電。(第 8 ⾴) (WUU102SCP001) • 開啟電腦。 • 按 < 按鈕 1 秒以上,開啟攝影 • AV 影⾳訊號線 機。 (WPU122SCP001) • 將攝影機連接⾄電腦。 • ⼿⽤掛繩 連接⾄電腦 • 應⽤程式軟體 <按鈕 隨附軟體已預先安裝在攝影機 中。請⾒安裝軟體右欄的“使 ⽤者操作⼿冊 (進階)”。 USB 連接線 USB 接頭...
  • Página 53 “使⽤者操作⼿冊 (進階)” Windows 使⽤者 出現“FMCAM_FRM”視窗。 選取 [MediaBrowser LE Install and User Guide]。 選取 [Detailed User Guide]。 選擇⼀種語⾔。 Mac 使⽤者 按兩下桌⾯上的 [FMCAM_FRM]。 按兩下 [FM1_guide]。 按兩下 [FM1_start.pdf]。 選擇⼀種語⾔。...
  • Página 54 元件名稱 LCD 螢幕 對焦調整桿 ⼀般拍攝 [M] 充電指⽰燈 特寫拍攝 [ ] 狀態 (警告) 指⽰燈 電源按鈕 [<] 拍攝模式選擇按鈕 電源指⽰燈 視訊 [ 靜態影像 [ 選擇按鈕 [ 索引按鈕 [ 拍攝/播放 刪除按鈕 [ 重設孔 • 若攝影機故障,請以尖 細物體,例如鐵絲推⼊ 重設孔內,以初始化攝 ⼿⽤掛繩孔 影機。 ¡ ¢ £ ¤ 按鈕 拍攝開始/停⽌按鈕...
  • Página 55 插⼊ SD 卡 鏡頭 已確認可在以下容量 4 GB ⾄ 32 GB ⿆克⾵ 的 SDHC 記憶卡(等級 4 以上)上操 作。Panasonic, TOSHIBA, SanDisk, AV 影⾳接頭 ATP。 HDMI 接頭 USB 接頭 SD 插槽蓋 喇叭 三腳架安裝座 為了省電,攝影機閒置達 3 分鐘後,會 ⾃動關機。...
  • Página 56 充電中 使⽤ USB 連接線連接個⼈電腦,為電池充電。 按 < 按鈕,關閉攝影機。 連接⾄電腦 電源指⽰燈熄滅。 充電指⽰燈 將攝影機連接⾄電腦。 <按鈕 開啟:充電中 電源指⽰燈 充電指⽰燈 熄滅:充電完成 充電時間 約 180 分鐘 USB 連接線 USB 接頭 備註 • 攝影機開啟時,可能無法充電。 • 充電時,請確認電腦已開啟。...
  • Página 57 設定⽇期與時間 準備⼯作: 開啟電源,然後選擇拍攝模式。 按 按鈕時,同時按 按鈕。 選擇 [Time setup],然後按設定按鈕。 ¡ ¢ 若要設定⽇期與時間,請⽤ 選擇項 ⽬,然後⽤ £ ¤ 設定數值。 完成設定後,按設定按鈕。 選擇 [Exit],離開畫⾯。 備註 • 第⼀次開啟電源時,會出現 [Time setup] 畫⾯。...
  • Página 58 錄製/播放視訊 準備⼯作: 錄影時,畫⾯顯⽰會變 按 按鈕,選擇 模式。 成紅⾊ 錄影 按設定按鈕,開始錄影。 再按⼀次,即可停⽌錄影。 播放影⽚ :視訊模式 按 按鈕,選擇播放模式。 ¡ ¢ £ ¤ 按 按鈕,選擇視訊。 按設定按鈕,開始播放。 再按⼀次,即可停⽌播放。要返回索引畫⾯,按 按鈕。...
  • Página 59 拍照/顯⽰靜態影像 準備⼯作: 按 按鈕,選擇 模式。 拍照 按設定按鈕拍照。 :靜態影像模式 播放靜態影像 按 按鈕,選擇播放模式。 ¡ ¢ £ ¤ 按 按鈕,選擇靜態影像。 按設定按鈕。 刪除視訊或靜態影像 選取視訊或靜態影像要播放或顯⽰時,按 按鈕。 £ ¤ 按 按鈕,選擇 [Yes],然後按設定按鈕。...
  • Página 60 在電視上檢視檔案 將檔案儲存到電腦 將攝影機連接⾄電視。 準備⼯作: • 儲存檔案前,先為攝影機充電。 在電視上選擇外部輸⼊模式。 • 開啟攝影機。 播放視訊或顯⽰靜態影像。 將攝影機連接⾄電腦。 (第 10、11 ⾴) Windows 按兩下 [我的電腦] 中的 連接⾄電視 [FMCAM_SD]/[FMCAM_INT]。 Macintosh 按兩下桌⾯上的 [NO_NAME]。 AV 影⾳ 訊號線 AV 影⾳接頭 將視訊或靜態影像複製 備註 到“DCIM”資料夾。 • 另請參⾒電視的說明⼿冊。 © 2009 Victor Company of Japan, Limited US 0809FOH-AL-FU...

Tabla de contenido