Descargar Imprimir esta página

Velux KFX 110 Manual De Instrucciones página 23

Ocultar thumbs Ver también para KFX 110:

Publicidad

EspAñol:
Ajuste del interruptor sW2 en KFX 110 y del interruptor
sW1 en KFX 120
Ajuste
o
para la indicación de errores
Las ventanas se abrirán automáticamente cuando el sistema de
control reciba un mensaje de error desde el motor, el detector de humo o
el pulsador de emergencia, así como por fallos en los cables asociados. El
diodo luminoso rojo del sistema de control y de los pulsadores de emer-
gencia conectados se iluminará. El diodo luminoso amarillo del sistema
de control y de los pulsadores de emergencia conectados parpadeará, el
aviso acústico del sistema de control y de los pulsadores de emergencia
conectados sonará de forma continua.
Las ventanas no se abrirán automáticamente en caso de mensaje de
error. El error únicamente lo indican los diodos luminosos. El diodo lumi-
noso amarillo del sistema de control y de los pulsadores de emergencia
conectados parpadeará, el aviso acústico del sistema de control y de los
pulsadores de emergencia conectados emitirá un pitido.
Ajustes
y
D
para el funcionamiento de la ventilación de confort
El motor de la ventana sólo se abrirá mientras se mantenga pulsado
interruptor de ventilación KFK 200. Al pulsar el interruptor opuesto, la
ventana se cierra completamente.
El motor abre la ventana máx. 200 mm (apertura máxima en la
D
función de ventilación de confort) después de pulsar interruptor de ven-
tilación KFK 200. Al pulsar el interruptor opuesto, la ventana se cierra
completamente.
nota: Los motores pueden pararse en cualquier posición activando la
función de apertura o cerrado simultáneamente.
ČEsKy:
nastavení spínače sW2 v KFX 110 a spínače sW1 v KFX 120
nastavení
nebo
pro označení chybné funkce
Okna se otevřou automaticky, když řídící systém obdrží signál chyby
z motoru, kouřového senzoru nebo požárně poplachového spínače, stejně
jako v případě defektu v příslušném vedení. Červená světélkující dioda
řídícího systému a zapojených požárně poplachových spínačů svítí. Žlutá
světélkující dioda řídícího systému a zapojených požárně poplachových
spínačů bliká a akustický alarm z řídícího systému a zapojených požárně
poplachových spínačů vydává souvislý zvuk.
Okna se neotevřou automaticky v případě chybného zadání. Chyba se
projeví pouze díky světélkujícím diodám. Žlutá světélkující dioda řídícího
systému a zapojených požárně poplachových spínačů bliká a akustický
alarm z řídícího systému a zapojených požárně poplachových spínačů
houká.
nastavení
nebo
D
na ovládání pohodlného větrání
Motor na okně otevírá okno pouze tak dlouho, dokud je stisknuto tla-
čítko se šipkou směrem nahoru u doplňkového ventilačního spínače KFK
200. Okno se kompletně zavře po stisknutí tlačítka se šipkou směrem
dolů na ventilačním spínači.
Motor na okně otevírá okno max 200 mm (max otevření funkce vět-
D
rání) po jednom stisknutí tlačítka se šipkou směrem nahoru u doplňkové-
ho ventilačního spínače KFK 200. Okno se kompletně zavře po stisknutí
tlačítka se šipkou směrem dolů na ventilačním spínači.
44 VELUX
poznámka: Motory mohou být zastaveny v jakékoliv pozici, pokud
tlačítka pro otevření a zavření jsou stisknuty současně.
polsKi:
Ustawienie przełącznika sW2 w KFX 110 i przełącznika
sW1 w KFX 120
Ustawienia
lub
do wskazywania błędów
Okna otworzą się automatycznie kiedy centrala sterująca otrzyma in-
formację o błędzie silnika, detektora dymu lub przycisku stłuczeniowego,
jak również o defektach podłączonych przewodów. Świecą się czerwone
diody centrali sterującej oraz podłączonych przycisków stłuczeniowych.
Diody centrali sterującej oraz podłączonych przycisków stłuczeniowych,
emitujące żółte światło - migają, a alarm dźwiękowy centrali sterującej
oraz podłączonych przycisków stłuczeniowych emituje sygnał ciągły.
Okna nie otworzą się automatycznie w przypadku informacji o błę-
dzie. Błąd błędzie jedynie wskazywany poprzez diody emitujące światło.
Diody centrali sterującej oraz podłączonych przycisków stłuczeniowych,
emitujące żółte światło - migają, a alarm dźwiękowy centrali sterującej
oraz podłączonych przycisków stłuczeniowych emituje krótkie sygnały.
Ustawienia
lub
D
dla działania wentylacji codziennej
Silnik otwiera okno jedynie wtedy, gdy naciskany jest przełącznik na-
ścienny wentylacji KFK 200. Jedno przyciśnięcie drugiej strony przycisku
całkowicie zamyka okno.
Silnik otwiera okno na maks. 200 mm (maksymalne otwarcie dla
D
funkcji wentylacji codziennej) po jednym przyciśnięciu przełącznik na-
ścienny wentylacji KFK 200. Jedno przyciśnięcie drugiej strony przycisku
całkowicie zamyka okno.
Uwaga: Silniki mogą zostać zatrzymane w każdej pozycji, poprzez jedno-
czesne aktywowanie funkcji otwierania i zamykania.
VELUX 45

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Kfx 120