Fluke 433 Puesta En Funcionamiento
Ocultar thumbs Ver también para 433:

Publicidad

Enlaces rápidos

®
Fluke 433/434
Three Phase Power Quality Analyzer
Puesta en Funcionamiento
ES
Agosto de 2004
© 2004 Fluke Corporation, Reservados todos los derechos. Impreso en los Países Bajos.
Todos los nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivas empresas.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fluke 433

  • Página 1 ® Fluke 433/434 Three Phase Power Quality Analyzer Puesta en Funcionamiento Agosto de 2004 © 2004 Fluke Corporation, Reservados todos los derechos. Impreso en los Países Bajos. Todos los nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivas empresas.
  • Página 2 Contenido del kit del Analizador Fluke 434...
  • Página 3: Puesta En Funcionamiento

    Este manual de Puesta en funcionamiento le proporciona +1-888-993-5853 en EE.UU. y Canadá información básica acerca de los analizadores trifásicos +31-40-2678200 en Europa de calidad eléctrica 433 y 434 de Fluke. El modelo Fluke +1-425-446-5500 desde otros países 434 incorpora funciones adicionales como Información sobre seguridad: lea interarmónicos, transitorios, utilización de la energía,...
  • Página 4 • No aplique tensiones superiores a las de Fluke 433/434. indicadas como nominales para las sondas de tensión y pinzas amperimétricas.
  • Página 5 Puesta en Funcionamiento Información sobre seguridad: lea primero estas indicaciones • No utilice conectores BNC o de tipo Tensión máx. en las entradas de corriente BNC banana metálicos sin aislamiento. (consulte las marcas): • No introduzca objetos metálicos en los Entrada A (L1), B (L2), C (L3), N a tierra: .
  • Página 6: Referencia A Las Secciones Del Manual

    Fluke 433/434 Puesta en Funcionamiento En caso de incumplirse las Referencia a las secciones del Manual especificaciones de seguridad Si el analizador se utiliza de alguna forma no especificada por el fabricante, la protección del analizador podría verse afectada. Antes de utilizarlo, inspeccione los cables de prueba para cerciorarse de que no presenten daños mecánicos;...
  • Página 7 Puesta en Funcionamiento Carga de las baterías y preparación para el uso Carga de las baterías y preparación Tema Página para el uso Carga de las baterías y preparación para Es posible que las baterías de NiMH instaladas estén el uso. descargadas cuando adquiera el analizador.
  • Página 8: Soporte De Sujeción

    Fluke 433/434 Puesta en Funcionamiento una superficie. Una vez desplegado el soporte, es posible Precaución acceder al puerto óptico situado en el lateral derecho del Para obtener la máxima capacidad de la analizador. batería, cargue las baterías al menos dos veces al año.
  • Página 9: Funciones Auxiliares

    Puesta en Funcionamiento Funciones Auxiliares Funciones Auxiliares Pulse esta tecla durante 5 segundos ENTER para bloquear ( ) o desbloquear el En esta sección se explican las funciones de teclado. encendido/apagado, ajuste del brillo y bloqueo del teclado. Para restablecer la configuración predeterminada de fábrica del analizador, consulte la sección ‘Configuración Encendido/apagado: del analizador’.
  • Página 10: Conexiones De Entrada

    Fluke 433/434 Puesta en Funcionamiento Conexiones de Entrada Seleccione ‘Día’. El analizador cuenta con 4 entradas BNC para pinzas Ajuste la fecha. amperimétricas y 5 entradas tipo banana para tensiones. Los autoadhesivos que se suministran corresponden al Utilice las teclas de flecha para código de color de cableado utilizado en Europa...
  • Página 11 Puesta en Funcionamiento Conexiones de Entrada amperimétricas están firmemente conectadas y Para medidas monofásicas, utilice la entrada de corriente completamente cerradas alrededor de los conductores. A (L1) y las entradas de tensión de tierra, N(eutro) y fase A (L1). A (L1) es la fase de referencia para todas las medidas. Antes de realizar ninguna medida, configure el analizador para la tensión, frecuencia y configuración del cableado del sistema eléctrico que desea medir.
  • Página 12: Descripción General De Los Modos De Medida

    Fluke 433/434 Puesta en Funcionamiento Descripción General de los Modos de Medida En esta sección se ofrece una descripción general de todos los modos de medida. La información en pantalla y el uso de las teclas de función del analizador se explica con más detalle en los dos capítulos siguientes.
  • Página 13 Puesta en Funcionamiento Descripción General de los Modos de Medida Modo de medida Tipo de pantalla Representación de los resultados de las medidas Cursor/Zoom Armónicos Gráfico de CC, THD (distorsión armónica total), interarmónicos y armónicos Sí / No barras de tensión/ corriente/potencia. Tabla Valores numéricos de un conjunto de (inter)armónicos.
  • Página 14 Fluke 433/434 Puesta en Funcionamiento MONITOR SUPERVISIÓN DE LA CALIDAD ELÉCTRICA. Están disponibles las siguientes funciones: Modo de medida Tipo de pantalla Representación de los resultados de las medidas Cursor/Zoom Pantalla principal Gráfico de A través del menú de inicio: descripción general de las medidas Sí...
  • Página 15: Símbolos En Pantalla

    Puesta en Funcionamiento Descripción General de los Modos de Medida Símbolos en Pantalla Indicación de alimentación con Pueden aparecer diversos símbolos en la zona superior e batería/toma de red. Durante el inferior de la pantalla para indicarle el estado del funcionamiento con batería, se muestra analizador y las medidas.
  • Página 16: Pantallas Y Teclas De Función

    Fluke 433/434 Puesta en Funcionamiento Pantallas y Teclas de Función como ejemplo la tabla perteneciente al modo Voltios/Amperios/Hz. El analizador cuenta con cinco tipos de pantalla Información en pantalla: diferentes para mostrar los resultados de las medidas. Cada tipo de pantalla está organizado para presentar los Encabezado con el modo de medida activo.
  • Página 17 Puesta en Funcionamiento Pantallas y Teclas de Función Pantalla de TENDENCIA Área de visualización de tendencias. Teclas de función: Esta tecla asigna teclas de flecha hacia arriba/hacia abajo para seleccionar la fila de la tabla que desea ver como tendencia. La fila seleccionada se indica en el encabezado de la pantalla.
  • Página 18 Fluke 433/434 Puesta en Funcionamiento Pantalla de FORMA DE ONDA Teclas de función: Se muestra como ejemplo la pantalla Forma de onda de Esta tecla permite seleccionar el Osciloscopio. Las formas de onda de tensión y corriente conjunto de formas de onda mostrado: se muestran de forma similar a un osciloscopio.
  • Página 19 Puesta en Funcionamiento Pantallas y Teclas de Función Pantalla de DIAGRAMA FASORIAL Teclas de función: Muestra la relación de fases entre las tensiones y las Esta tecla permite seleccionar el corrientes en un diagrama fasorial. Se muestra como conjunto de datos mostrado. ejemplo la pantalla Diagrama fasorial.
  • Página 20 Fluke 433/434 Puesta en Funcionamiento límite fijo del 100%. Si alguno de estos límites se supera, Información en pantalla: la barra en cuestión cambia de verde a rojo. Las líneas Valores extremos de la barra gráfica horizontales de puntos indican ambos límites en la seleccionada con el cursor.
  • Página 21: Configuración Del Analizador

    Puesta en Funcionamiento Configuración del Analizador Configuración del Analizador Utilice las teclas de flecha para seleccionar y ajustar el elemento seleccionado. SETUP Pulse F5 para confirmar la selección y volver al menú CONFIGURACIÓN. Nota: los límites permiten acceder a distintos submenús para recuperar, personalizar y guardar 6 categorías con criterios de la calidad eléctrica.
  • Página 22: Almacenamiento De Pantallas

    Fluke 433/434 Puesta en Funcionamiento MEMORY Colores/identificación de las fases, tipo de impresora, puerto óptico RS232, desconexión automática de la pantalla, restablecimiento de los VALORES PREDETERMINADOS DE FÁBRICA, ID DE USUARIO, CONTRASTE de la pantalla. Confirmación de las selecciones y vuelta a la medida anterior.

Este manual también es adecuado para:

434

Tabla de contenido