Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

Cucina
HD6144, HD6142, HD6140

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips Cucina HD6144

  • Página 1 Cucina HD6144, HD6142, HD6140...
  • Página 3 CLICK...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ENGLISH 6 ESPAÑOL 16 PORTUGUÊS 27 SVENSKA 39 SUOMI 49 TÜRKÇE 59...
  • Página 6: English

    Only connect the appliance to an earthed wall socket. If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Página 7: Preparing For Use

    ENGLISH Auto shut-off (type HD6144 only) The fryer will switch off automatically after 2 hours.When this happens, the power-on light in the on/off switch will go out. To switch the appliance back on, press the on/off switch again (fig. 3). Cool zone During frying, loose food particles collect on the bottom of the inner bowl.
  • Página 8 ENGLISH Switch the fryer on by means of the on/off switch (fig. 7). The power-on light in the on/off switch and the temperature light go on. Set the temperature control to the required temperature (160-190cC) (fig. 8). For information about which temperature to select, check the package of the food to be fried or the tables at the end of these instructions for use.
  • Página 9 ENGLISH A few seconds after you have set the frying time, the timer will start counting down. While the timer is counting down, the remaining frying time blinks on the display.The last minute is displayed in seconds. If the preset time is not correct, you can erase it by pressing the timer button for 2 seconds at the moment the timer starts counting down (i.e.
  • Página 10: Frying Tips

    ENGLISH For thorough cleaning: Undo the screws on the inside of the lid (fig. 20). Remove the filter and clean it in hot water with some washing-up liquid. Let the filter dry thoroughly before you put it back into the lid and before you start using the appliance again. Put the filter back into the lid and redo the screws on the inside of the lid.
  • Página 11: Guarantee & Service

    If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Página 12 If the ring is dirty, clean the lid in hot water with some the lid is dirty or worn. washing-up liquid or in the dishwasher. If the ring is worn, turn to your Philips dealer or a service centre authorised by Philips to have the sealing ring replaced. During frying, the oil...
  • Página 13 ENGLISH Preparation times and temperature settings The tables below indicate how much of a particular type of food you can prepare at one time and which temperature and preparation time you should select. If the instructions on the package of the food to be fried differ from those in the tables, always follow the instructions on the package.
  • Página 14 ENGLISH HD6140 FROZEN FOOD Temper Type of food Recommended Max. quantity Frying time ature quantity for best (minutes) result 170cC Chicken (drumsticks) 2-3 pieces 15-20 Mini potato pancakes 3 pieces 175cC Frozen French fries 400 g 700 g 3-4/7-8 180cC Chinese spring rolls 2 pieces 10-12...
  • Página 15 ENGLISH HD6144, HD6142 FROZEN FOOD Temper Type of food Recommended Max. quantity Frying time ature quantity for best (minutes) result 170cC Chicken (drumsticks) 3-4 pieces 15-20 Mini potato pancakes 4 pieces 175cC Frozen French fries 400 g 700 g 3-4/7-8 180cC Chinese spring rolls 2-3 pieces...
  • Página 16: Español

    Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de tierra. Si el cable de red está dañado, debe ser sustituido por Philips, un centro de servicio autorizado por Philips o personal cualificado para evitar situaciones de peligro.
  • Página 17: Cómo Preparar El Aparato

    ESPAÑOL Desconexión automática (sólo modelo HD6144) La freidora se desconectará automáticamente transcurridas 2 horas. Cuando esto ocurra, el piloto de conexión del interruptor de marcha/parada (on/off) se apagará. Para volver a conectar el aparato, pulse de nuevo el interruptor de marcha/parada (on/off) (fig.
  • Página 18: Cómo Usar El Aparato

    ESPAÑOL Cómo usar el aparato Cómo freír Tenga cuidado: al freír saldrá vapor caliente del filtro situado en la tapa. Saque todo el cable del compartimento de recogida del cable y enchúfelo a la red (fig. 6). Asegúrese de que el cable no entra en contacto con las piezas calientes del aparato. Conecte la freidora presionando el interruptor de marcha/parada (fig.
  • Página 19: Temporizador (Sólo Modelo Hd6144)

    ESPAÑOL Para que los alimentos queden dorados y uniformes, saque la cesta del aceite o la grasa unas cuantas veces mientras se está friendo y sacuda suavemente el contenido. Temporizador (sólo modelo HD6144) El temporizador indica el final del tiempo de fritura, pero NO desconecta la freidora. Pulse el botón del temporizador para ajustar el tiempo de fritura en minutos (fig.
  • Página 20: Cómo Guardar El Aparato

    ESPAÑOL Quite el panel de control con el elemento calefactor y colóquelo en un sitio seguro y seco (fig. 17). Saque la cubeta interna del aparato (fig. 18). Saque el aceite y la grasa, y utilícelo, si lo necesita (fig. 19). Seque bien todas las piezas después de limpiarlas.
  • Página 21: Consejos Para Freír

    ESPAÑOL Consejos para freír Para consultar los tiempos de preparación y las posiciones de temperatura, diríjase a la tabla que aparece al final de estas instrucciones. Patatas fritas caseras Podrá preparar las patatas fritas más crujientes y sabrosas de la siguiente manera: Utilice patatas nuevas y córtelas en tiras.
  • Página 22: Medio Ambiente

    Servicio Philips de Atención al Cliente de su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la Garantía Mundial). Si en su país no hay Servicio Philips de Atención al Cliente, diríjase a su distribuidor local Philips o póngase en contacto con el Service Department of...
  • Página 23: Guía De Resolución De Problemas

    Si el precinto está gastado, diríjase a su distribuidor de Philips o a un centro de servicio autorizado por Philips para que sustituyan el precinto. Al freír, el aceite o la Hay demasiado aceite o grasa Asegúrese de que el aceite o la grasa que hay en la...
  • Página 24: Tiempos De Preparación Y Temperaturas

    ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La freidora no El panel de control no se ha Asegúrese de que el panel de control está bien funciona colocado correctamente. colocado (clic). Puede que se haya fundido el Pulse el botón de reinicio (consulte el capítulo fusible del control de la 'Características de seguridad').
  • Página 25 ESPAÑOL HD6144, HD6142 ALIMENTOS FRESCOS O DESCONGELADOS Temper Tipo de alimento Cantidad Cantidad máx. Tiempo de atura recomendada fritura para conseguir (minutos) los mejores resultados 150cC Champiñones 6-8 piezas 160cC Patatas fritas caseras*) Primer ciclo 650 g 1.250 g 4-6 (vaya a 175cC de fritura en esta tabla para ver las...
  • Página 26: Hd6140 Alimentos Congelados

    ESPAÑOL HD6144, HD6142 ALIMENTOS CONGELADOS Temper Tipo de alimento Cantidad Cantidad máx. Tiempo de atura recomendada fritura para conseguir (minutos) los mejores resultados 170cC Pollo (muslos) 3-4 piezas 15-20 Tortitas de patata 4 piezas 175cC Patatas fritas congeladas 400 g 700 g 3-4/7-8 180cC...
  • Página 27: Características De Segurança

    Ligue sempre a uma tomada com terra. Se o fio estiver estragado, só deverá ser substituído pela Philips, por um concessionário autorizado pela Philips ou pessoal igualmente qualificado para se evitarem situações de perigo para o utilizador.
  • Página 28 PORTUGUÊS Comutador de segurança O botão de segurança do painel de controlo assegura que a resistência só poderá ser ligada se o painel de controlo estiver montado correctamente. Certifique-se sempre que o painel de controlo está na posição correcta ('clique!') (fig. 2). Desligar automático (apenas mod.
  • Página 29 PORTUGUÊS Utilização Fritura Tenha cuidado: durante a fritura pode escapar-se algum vapor quente através do filtro da tampa. Puxe todo o fio para fora do compartimento de arrumação e ligue a ficha à tomada eléctrica (fig. 6). Certifique-se que o fio não fica em contacto com as partes quentes do aparelho. Ligue a fritadeira no interruptor (fig.
  • Página 30 PORTUGUÊS Para obter um bom resultado final, siga o tempo de preparação indicado na embalagem dos alimentos a fritar ou o tempo de preparação mencionado nas tabelas no final deste manual de instruções. Para que os alimentos fiquem dourados e uniformemente fritos, levante o cesto para fora do óleo ou da gordura umas quantas vezes durante a fritura e agite-o cuidadosamente.
  • Página 31 PORTUGUÊS Retire a tampa (fig. 16). Retire o cesto para fora da fritadeira. Retire o painel de controlo com a resistência acoplada e coloque-o em local seguro e seco (fig. 17). Levante a cuba para fora da fritadeira (fig. 18). Remova o óleo ou a gordura e, se for necessário, deite fora (fig.
  • Página 32: Batatas Fritas Caseiras

    PORTUGUÊS Enrole o fio, arrume-o no compartimento respectivo e introduza a ficha no encaixe próprio para esse fim (fig. 21). Levante a fritadeira pelas pegas. Sugestões Para ter uma perspectiva sobre os tempos de preparação e as temperaturas, consulte as tabelas no final deste manual de instruções.
  • Página 33: Meio Ambiente

    Retire a pilha. Não deite a pilha fora junto com o restante lixo doméstico. Coloque-a nos ecopontos próprios. Garantia e assistência Se necessitar de informações ou se tiver algum problema, por favor visite a página da Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de Informação ao Consumidor Philips do seu país (encontrará...
  • Página 34: Resolução De Problemas

    Se o anel vedante estiver gasto, dirija-se ao seu agente Philips ou a um concessionário autorizado pela Philips para que se proceda à sua substituição por um novo. Durante a fritura, o A fritadeira tem demasiado O óleo ou gordura não devem exceder o nível...
  • Página 35 PORTUGUÊS Problema Causa provável Solução A cuba interior não foi Limpe a cuba interior conforme se descreve neste convenientemente limpa. modo de emprego. A fritadeira não O painel de controlo não está Certifique-se que o painel está na posição certa funciona.
  • Página 36 PORTUGUÊS Tempos de preparação e temperaturas As tabelas abaixo indicam a quantidade de um determinado tipo de alimento que se pode preparar de uma só vez e o tempo de preparação que deverá ser seleccionado. Se as instruções da embalagem dos alimentos diferirem das tabelas, siga sempre as instruções da embalagem dos alimentos.
  • Página 37 PORTUGUÊS HD6140 ALIMENTOS CONGELADOS Temper Tipo de alimento Quantidade Quantidade máx. Tempo de atura recomendada fritura para melhores (minutos) resultados 170cC Frango (pedaços) 2-3 peças 15-20 Mini-panquecas de batata 3 peças 175cC Batatas fritas congeladas 400 gr 700 gr 3-4/7-8 180cC Crepes chineses 2 peças...
  • Página 38 PORTUGUÊS HD6144, HD6142 ALIMENTOS CONGELADOS Temper Tipo de alimento Quantidade Quantidade máx. Tempo de atura recomendada fritura para melhores (minutos) resultados 170cC Frango (pedaços) 3-4 peças 15-20 Mini-panquecas de batata 4 peças 175cC Batatas fritas congeladas 400 gr 700 gr 3-4/7-8 180cC Crepes chineses...
  • Página 39: Svenska

    Fritösen får endast anslutas till ett jordat vägguttag. Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av Philips, en av Philips auktoriserad verkstad eller liknande kvalificerade personer för att undvika faror. Lämna alltid in apparaten till ett av Philips auktoriserat servicecenter för undersökning eller reparation.
  • Página 40 SVENSKA Lågtemperaturzon Medan du friterar samlas matrester på botten av innerskålen. Eftersom värmeelementet sitter en bit ovanför innerskålens botten och främst värmer oljan/matfettet som är ovanför det, kommer oljan/matfettet mellan innerskålens botten och värmeelementet att förbli vid relativt låg temperatur (lågtemperaturzon).
  • Página 41 SVENSKA Oljan/matfettet värms upp till den valda temperaturen på 10 till 15 minuter. Medan fritösen värms upp släcks och tänds temperaturlampan några gånger. När den förblir släckt ett tag har oljan eller matfettet nått den förinställda temperaturen. När en omgång har friterats tänds också temperaturlampan.Vänta tills den förblir släckt ett tag innan du friterar nästa omgång.
  • Página 42 SVENSKA Om den förinställda tiden är felaktig kan du lätt ändra den genom att trycka in timerknappen i två sekunder när timern börjar räkna ned (dvs. när tiden börjar blinka). Håll knappen intryckt tills siffrorna "00" visas på displayen. Ställ sedan in den rätta tiden. När den inställda tiden har runnit ut hör du en signal.
  • Página 43 SVENSKA Sätt tillbaka filtret i locket och sätt tillbaka skruvarna på insidan av locket. Byta olja eller matfett Eftersom olja och matfett förlorar sina goda egenskaper ganska snabbt bör du byta olja eller matfett regelbundet. För att göra det ska du följa instruktionerna nedan. Om du huvudsakligen använder fritösen för att laga pommes frites och om du silar oljan/matfettet efter varje gång kan du återanvända oljan/matfettet 10 till 12 gånger innan den/det måste bytas.
  • Página 44: Garanti Och Service

    Ta ut batteriet. Kasta inte batteriet i de vanliga hushållssoporna utan lämna in det på ett offentligt insamlingsställe. Garanti och service Om du behöver information eller har något problem kan du söka upp Philips webbsida på adressen www.philips.com eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land (rätt telefonnummer finner du i världsgarantibroschyren).
  • Página 45 Rengör locket i varmt vatten med lite diskmedel eller i är smutsig eller sliten. diskmaskinen om ringen är smutsig. Kontakta din Philips-återförsäljare eller ett av Philips auktoriserat servicecenter för att få tätningsringen utbytt om den är sliten. Oljan eller matfettet Det är för mycket olja/matfett i...
  • Página 46 SVENSKA Problem Möjlig orsak Lösning Säkringen till Tryck på återställningsknappen (se kapitlet temperaturkontrollen kan ha 'Säkerhetsfunktioner'). utlösts och orsakat att säkerhetsfunktionen har stängt av apparaten. Friteringstider och temperaturinställningar Tabellerna nedan anger hur mycket av en speciell sorts mat du kan tillaga åt gången och vilken temperatur och tillagningstid du bör välja.
  • Página 47 SVENSKA HD6140 FRUSEN MAT Temper Maträtt Rekommenderad Maximal mängd Friteringstid atur mängd för bäst (minuter) resultat 170cC Kyckling (lårklubba) 2-3 stycken 15-20 Små potatiskakor 3 stycken 175cC Fryst pommes frites 400 g 700 g 3-4/7-8 180cC Kinesiska vårrullar 2 stycken 10-12 Kycklingbitar 6 stycken...
  • Página 48 SVENSKA HD6144, HD6142 FRUSEN MAT Temper Maträtt Rekommenderad Maximal mängd Friteringstid atur mängd för att få (minuter) bäst resultat 170cC Kyckling (lårklubba) 3-4 stycken 15-20 Små potatiskakor 4 stycken 175cC Fryst pommes frites 400 g 700 g 3-4/7-8 180cC Kinesiska vårrullar 2-3 stycken 10-12 Kycklingbitar...
  • Página 49: Suomi

    Tarkasta, että laitteen jännitemerkintä vastaa paikallista verkkojännitettä, ennen kuin liität laitteen pistorasiaan. Yhdistä laite vain maadoitettuun pistorasiaan. Jos laitteen liitosjohto on vahingoittunut, se on turvallisinta vaihdattaa Philips Kodinkoneiden valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai muuten ammattitaitoisella korjaajalla. Palauta laite aina Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tutkimusta tai korjausta varten. Älä...
  • Página 50 SUOMI Automaattinen virrankatkaisu (vain HD6144) Friteerauskeittimen toiminta katkeaa automaattisesti 2 tunnin kuluttua. Kun tämä tapahtuu, virtakytkimen merkkivalo sammuu. Laitteen toiminta palautetaan painamalla uudelleen virtakytkintä (kuva 3). Kylmä alue Ruuan kypsennyksen kuluessa irronneet palat kerääntyvät friteerausastian pohjalle. Koska lämmitysvastus on jonkin verran friteerausastian pohjaa ylempänä ja koska se ensisijaisesti kuumentaa yläpuolella olevan öljyn tai rasvan, pysyy lämmitysvastuksen alla oleva öljy viileämpänä...
  • Página 51 SUOMI Käynnistä friteerauskeitin käynnistyskytkimestä (kuva 7). Käynnistyskytkimessä oleva virran merkkivalo ja lämpötilan merkkivalo syttyvät. Aseta lämpötilan säätimen avulla sopiva lämpötila (160-190 cC:n) (kuva 8). Tietoja sopivasta lämpötilasta on ruokapakkauksessa tai tämän käyttöohjeen lopussa olevissa taulukoissa. Öljy tai rasva kuumenee halutun lämpöiseksi 10-15 minuutissa. Kun friteerauskeitin lämpenee, lämpötilan merkkivalo syttyy ja sammuu useita kertoja.
  • Página 52 SUOMI Aikakytkimen vähentäessä aikaa jäljellä oleva aika vilkkuu näytössä.Viimeinen minuutti näytetään sekunteina. Jos asetat väärän ajan, voit poistaa sen painamalla aikakytkintä 2 sekuntia samalla hetkellä, kun aikakytkin alkaa vähentää aikaa (eli kun aika alkaa vilkkua). Jatka painamista niin kauan, kunnes näyttöön ilmestyy 00.
  • Página 53 SUOMI Aseta suodatin takaisin kanteen ja kiinnitä kannen sisäpuolelle tulevat ruuvit. Öljyn tai rasvan vaihtaminen Koska öljy ja rasva menettävät hyvät ominaisuutensa melko nopeasti, on öljy tai rasva vaihdettava säännöllisesti. Noudata alla olevia ohjeita. Jos friteerauskeitintä käytetään pääasiassa ranskaperunoiden valmistamiseen ja jos öljy tai rasva siivilöidään aina käytön jälkeen, voi samaa öljyä...
  • Página 54: Takuu & Huolto

    Jos haluat lisätietoja tai jos laitteen kanssa tulee ongelmia, katso Philipsin www-sivuja osoitteesta www.philips.com tai ota yhteys Philipsin asiakaspalveluun (puhelinnumero löytyy takuulehtisestä). Voit myös kääntyä lähimmän Philips-kauppiaan puoleen tai ottaa suoraan yhteyden Hollantiin Philips Domestic Appliances and Personal Care BV:n Service-osastoon.
  • Página 55 SUOMI Tarkistusluettelo Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Ruoka ei ole kauniin On valittu liian matala lämpötila Tarkista ruokapakkauksesta tai tämän käyttöohjeen kullanruskeaa eikä ja/tai ruokaa ei ole kypsennetty taulukoista, onko lämpötila ja kypsennysaika valittu rapeaa. riittävän kauan. oikein. Aseta oikea lämpötila lämpötilan säätimen avulla. Korissa on liikaa ruokaa.
  • Página 56 SUOMI Kypsennysajat ja lämpötila-asetukset Seuraavissa taulukoissa on tietoja siitä, kuinka paljon tiettyä ruokaa voi kypsentää kerralla ja mikä on kullekin ruoalle sopiva kypsennyslämpötila ja -aika. Jos ruokapakkauksessa olevat ohjeet poikkeavat näissä taulukoissa ilmoitetuista, noudata aina pakkauksessa olevia ohjeita. HD6140 TUORE TAI SULATETTU RUOKA Lämpöt Ruokalaji Suositusmäärä...
  • Página 57 SUOMI HD6140 PAKASTERUOKA Lämpöt Ruokalaji Suositusmäärä Enimmäismäärä Kypsennysai parasta lopputulosta (minuuttia) varten 170 cC:n Broileri (koivet, fileet) 2-3 kpl 15-20 Pienet perunaletut 3 kpl 175 cC:n Pakastetut ranskanperunat 400 g 700 g 3-4/7-8 180 cC:n Kiinalaiset kevätkääryleet 2 kpl 10-12 Kananugetit 6 kpl Pikku välipalat...
  • Página 58 SUOMI HD6144, HD6142 PAKASTERUOKA Lämpöt Ruokalaji Suositusmäärä Enimmäismäärä Kypsennysai parasta lopputulosta (minuuttia) varten 170 cC:n Broileri (koivet, fileet) 3-4 kpl 15-20 Pienet perunaletut 4 kpl 175 cC:n Pakastetut ranskanperunat 400 g 700 g 3-4/7-8 180 cC:n Kiinalaiset kevätkääryleet 2-3 kpl 10-12 Kananugetit 8 kpl...
  • Página 59: Türkçe

    Cihazın elektrik kordonu hasar görürse, tamir özel aletler ve parçalar gerektireceğinden, Philips veya Philips tarafından yetkilendirilmiş servis merkezi tarafından değiştirilmelidir. Cihazı tamir veya bakım için mutlaka yetkili Philips servisine götürün. Kendiniz evde tamir etmeyin.Aksi halde garanti kapsamı dışında kalacaktır. İlk kullanımdan önce, fritözün ayrılabilen parçalarını iyice temizleyin (bkz. 'Temizleme'). Fritözü...
  • Página 60: Kullanıma Hazırlama

    TÜRKÇE Otomatik kapanma (model HD6144 için) Fritöz 2 saat sonra otomatik olarak kapanacaktır. Bu durumda, açma/kapama düğmesinin pilot ışık sönecektir. Cihazı tekrar çalıştırmak için, açma/kapama düğmesine basın (şek. 3). Soğuk bölge kızartma sırasında, yiyecek parçaları iç haznenin tabanında birikirler. Isıtma birimide iç haznenin tabanından biraz yukarıda bulunduğundan ve öncelikle üst kısımda bulunan yağı...
  • Página 61 TÜRKÇE Sıcaklık kontrol ayarını istenilen dereceye getirin. (160-190cC) (şek. 8). Uygun sıcaklığı seçmek için, kullanacağınız gıdanın paketi üzerinde bulunan pişirme talimatları tablosunu kontrol edin. Yağ seçilen ısıya, 10 ila 15 dakika içinde erişecektir. Fritöz ısınırken, sıcaklık gösterge ışığı birkaç sefer yanıp sönebilir. Işık söndüğünde ve sönük kaldığında, fritözün içindeki yağ...
  • Página 62 TÜRKÇE Eğer önceden ayarlanan zaman doğru değilse, zamanlayıcı geri saymaya başladığında (örn. zaman yanıp sönmeye başladığında) zamanlayıcı düğmesine 2 saniye süreyle basarak bunu silebilirsiniz. Ekranda '00' görünene kadar düğmeyi basılı tutun. Şimdi doğru kızartma süresini ayarlayabilirsiniz. Önceden ayarlı zaman geçildiğinde, sesli bir sinyal duyacaksınız. 20 saniye sonra sesli sinyal tekrarlanacaktır.
  • Página 63 TÜRKÇE Filtreyi tekrar kapağa yerleştirin vidalarını kapağın içinden geri takın. Yağ değiştirme Yağların özelliklerini kolayca kaybetmelerinden ötürü, yağı sıkça değiştirmelisiniz. Değiştirme sembolü yağı değiştireceğiniz zamanı belirtir (bkz. 'Değiştirme göstergesi'). Sadece patates kızartıyorsanız ve yağı her kullanımdan sonra süzüyorsanız, 10-12 kez aynı yağı kızartma için kullanabilirsiniz.
  • Página 64 (dünya genelindeki telefon numaralarını verilen garanti belgeleri içerisinde bulabilirsiniz). Eğer ülkenizde Müşteri Danışma Merkezi yoksa, yerel Philips yetkilinize başvurun veya Philips Ev Aletleri ve Kişisel Bakım BV Servis Departmanı ile iletişime geçin. 0 800 261 33 02...
  • Página 65: Sorun Giderme

    Kapağın contası çok kirli veya Conta kirli ise, sıcak sabunlu suda veya bulaşık yıpranmış. makinesinde yıkayın.Yıpranmışsa, değiştirmek için yetkili Philips servisine veya bayisine başvurun. Kızartma sırasında Fritözde çok fazla yağ var. Fritözdeki yağın, maksimum seviyeyi aşmamasına dikkat fritözden dışarıya yağ...
  • Página 66 TÜRKÇE Hazırlama süreleri ve ısı ayarları Aşağıdaki tabloda, bir seferde ne kadar miktarda belirli bir tür yiyeceği hazırlayabileceğiniz ve seçmeniz gereken kızartma ısıları ve hazırlama süreleri belirtilmektedir. Eğer yiyecek ambalajı üzerindeki talimatlar tabloda verilenlerden farklı ise, her zaman ambalaj üzerindeki talimatları takip edin. TAZE VEYA BUZU ÇÖZÜLMÜŞ...
  • Página 67 TÜRKÇE HD6140 DONMUŞ GIDA Sıcaklık Yiyecek tipi Tavsiye edilen Maks. miktar Kızartma miktar süresi (dakika) 170cC Tavuk (kanat) 2-3 adet 15-20 Ufak patates kurabiyeleri 3 parça 175cC Dondurulmuş Patates kızartması 400 gr 700 gr 3-4/7-8 180cC Çin börekleri 2 adet 10-12 Tavuk nugget 6 adet...
  • Página 68 TÜRKÇE HD6144, HD6142 DONMUŞ GIDA Isı Yiyecek tipi En iyi sonuç için Maks. miktar Kızartma önerilen miktar süresi (dakika) 170cC Tavuk (kanat) 3-4 adet 15-20 Ufak patates kurabiyeleri 4 adet 175cC Dondurulmuş Patates kızartması 400 gr 700 gr 3-4/7-8 180cC Çin börekleri 2-3 adet 10-12...
  • Página 72 4222 001 94314...

Este manual también es adecuado para:

Cucina hd6142Cucina hd6140

Tabla de contenido