Página 1
Guía del usuario ampliada 9231105 Edición 1...
Página 2
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security. Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
Página 3
Nokia no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa. El contenido del presente documento se suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley aplicable, no se ofrece ningún tipo de garantía, expresa o implícita, incluida, pero sin limitarse a, la garantía implícita de...
Consulte la disponibilidad de los distintos servicios, así como los precios y las tarifas, con su operador de red o proveedor de servicios. El dispositivo puede tener direcciones descargadas de sitios ajenos a Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro sitio de Internet.
■ Carga de la batería Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores y equipamiento aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso. Antes de utilizar un cargador con el dispositivo, compruebe el número de modelo de dicho cargador.
Para cada letra, pulse la tecla correspondiente una sola vez. La palabra cambia cada vez que se pulsa una tecla. Ejemplo: Para escribir Nokia cuando está seleccionado el diccionario de inglés, pulse Para obtener más instrucciones sobre la escritura de texto, véase más adelante la sección...
(E)GPRS y pulse Aceptar. Para obtener el APN, póngase en contacto con el operador de red o el proveedor de servicios. También puede definir los ajustes de servicio de marcación de (E)GPRS (Nombre del punto de acceso) en el PC mediante el software Nokia Modem Options; a este respecto, véase PC Suite en la página 180.
El Nokia 3220 admite una resolución de captura de imágenes de 640 x 480 píxeles. La resolución de imagen en estos materiales puede aparecer distinta. Fotografías y videoclips Pulse Menú y seleccione Multimedia y Cámara. La imagen en directo aparece en la pantalla y podrá...
Tenga en cuenta que, si borra una aplicación o un conjunto de aplicaciones preinstalados en el teléfono, puede volver a descargarlos de la zona de soporte de la página web de Nokia, www.nokia.com. • Detalles, para ofrecer información adicional acerca del juego o la aplicación.
• Utilice Nokia Application Installer de PC Suite para descargar las aplicaciones en el teléfono. Tenga en cuenta que Nokia no garantiza las aplicaciones descargadas de sitios que no sean de Nokia. Si decide descargar aplicaciones Java de ellos, deberá tomar algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con...
El dispositivo puede tener cargadas las direcciones de algunos sitios ajenos a Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro sitio de Internet.
• Nokia Application Installer, para instalar en el teléfono, y desde un PC compatible, diversas aplicaciones Java J2ME, por ejemplo, juegos y diccionarios. • Nokia Connection Manager, para seleccionar el tipo de conexión entre el PC y el teléfono. • Nokia Contacts Editor para editar la guía en el teléfono.
Página 181
• Nokia PC Sync, para sincronizar la guía, la agenda y las notas de la lista de tareas entre el teléfono y un PC compatible. • Nokia Phone Browser, para ver el contenido de la carpeta Galería del teléfono en un PC compatible.
La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y espera sean notablemente más cortos de lo normal, compre una batería nueva. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recargue las baterías únicamente con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
Utilice el dispositivo sólo en las posiciones normales de funcionamiento. Para mantener el cumplimiento de las directrices de exposición a RF, utilice sólo el equipamiento aprobado Nokia para este dispositivo. Cuando el dispositivo esté encendido y lo lleve próximo a su cuerpo, utilice siempre un soporte o una funda protectora aprobada.