DBI SALA Rollgliss Instrucción página 45

Rescate emergencia dispositivo de descenso con retracción automática
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37
capaz de suportar pelo menos 1.406 kg (3.100 libras). Consulte a
secção 2.0 em "Força de ancoragem".
ADVERTÊNCIA:
sistemas de salvamento. O ponto de ancoragem deverá encontrar-se
localizado numa posição superior à da cabeça do utilizador mas dentro
de alcance para assegurar uma conexão de confiança e segura ao
subsistema de ligação.
ImPORTANTE:
por diversas pessoas, deverá ser instalado num local com fácil acesso
a todos os utilizadores a que se destina.
DESimPEDimENTO DO CamiNHO DE DESCiDa E Da ÁREa DE
POUSO: as áreas de acesso e pouso deverão encontrar-se desobstru-
ídas. A área de acesso deverá ser mantida livre de quaisquer obstácu-
los que possam prejudicar a descida ou lesionar o utilizador. A área de
pouso deverá estar livre de obstruções para permitir o pouso seguro
pelo utilizador. Deverão ser afixados sinais de forma estratégica para
proibir que equipamento ou materiais não relacionados com o salva-
mento se encontrem no caminho de descida.
ADVERTÊNCIA:
e área de pouso desobstruídos poderá resultar em lesões graves.
TESTaR O SiSTEma:
de descida usando um peso mínimo de 95,25 kg (120 libras). A veloci-
dade de descida deverá ser uniforme e permitir que o utilizador alcan-
ce a área de pouso com segurança. Consulte também a secção 2.0 em
"Velocidade de descida e altura de descida".
bERmaS aFiaDaS:
equipamento esteja em contacto, ou seja friccionado contra, bermas
afiadas desprotegidas. Se for impossível de evitar trabalhar perto de
bermas afiadas, cubra a berma afiada com um bloco pesado.
5.0 INSTAlAÇÃO
Este produto deve estar configurado numa aplicação de descida na vertical
(veja a figura 2). Não se destina a ser usado em aplicações de descida
inclinada.
ligaR O DiSPOSiTiVO DE DESCiDa DE EmERgÊNCia ROll-
gliSS® À aNCORagEm: a figura 3 ilustra formas de ligar um dispositi-
vo de descida de emergência à ancoragem. Conector de ancoragem (3A),
adaptador de amarração para ancoragem (3B), ancoragem (3C), mos-
quetão (3D), cabo de segurança (3E). Consulte a secção 2 para requisitos
de compatibilidade e força de ancoragem.
ligaR aO SEU aPOiO CORPORal:
inteiro ou outro meio de apoiar o utilizador deverá ser utilizado juntamen-
te com este dispositivo. Quando usar um arnês de corpo inteiro, faça a
ligação à argola em D da frente (4A) ou das costas (4B). Assegure-se que
a argola em D se encontra posicionada de forma a sustê-lo na vertical.
Consulte as instruções do fabricante do arnês de corpo inteiro para mais
informações. Consulte também as instruções gerais de uso e manutenção
no ponto 14.
não são permitidas quedas livres na vertical em
se for provável que o descensor venha a ser usado
a falha em proporcionar um caminho de descida
a Capital Safety recomenda efectuar um teste
evite usar este equipamento em locais em que o
veja a figura 4. Um arnês de corpo
43

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido