Speedaire 1NNF4 Instrucciones De Operación
Ocultar thumbs Ver también para 1NNF4:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operating Instructions
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
Speedaire
Compressors
For Warranty & Service call 1-888-606-5587
Do Not Return To Branch
Description
Air compressor units are intended to provide compressed air to power pneumatic
tools and to operate spray guns. The pumps supplied are oil lubricated. A small
amount of oil carryover is present in the compressed air stream. Applications
requiring air free of oil or water should have the appropriate filter installed. The air
compressor unit must be mounted on a solid floor or solid ground. Any other use of
these units will void the warranty and the manufacturer will not be responsible for
problems or damages resulting from such misuse.
Safety Guidelines
This manual contains information that is
very important to know and understand.
This information is provided for SAFETY
and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS.
To help recognize this information,
observe the following symbols.
Danger indicates an
imminently
hazardous situation which, if not
avoided, WILL result in death or serious
injury.
Warning indicates a
potentially
hazardous situation which, if not
avoided, COULD result in death or
serious injury.
Caution indicates a
potentially
hazardous situation which, if not
avoided, MAY result in minor or
moderate injury.
Notice indicates
important
information, that if not followed, may
cause damage to equipment.
NOTE: Information that requires special
attention.
Form 5S6223
Portable Air
®
unpacking
After unpacking the unit, inspect
carefully for any damage that may
have occurred during transit. Make sure
to tighten fittings, bolts, etc., before
putting unit into service.
Do not operate tool
if damaged during
shipping, handling or use. Damage
could result in bursting and cause
injury or property damage.
General Safety Information
CALIFORNIA PROPOSITION 65
This product or its
power cord may
contain chemicals known to the State
of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
You can
create
dust when you cut, sand, drill
or grind materials such as
wood, paint, metal, concrete,
cement, or other masonry. This dust
often contains chemicals known to
cause cancer, birth defects, or other
reproductive harm. Wear protective
gear.
Printed in China
04634
0608/204/VCPVP
1NNF4, 1NNF6, 1NNF7, 2MLW2
Breathable Air Warning
This compressor/pump is NOT
equipped and should NOT be
used "as is" to supply breathing
quality air. For any application of
air for human consumption, you
must fit the air compressor/pump
with suitable in-line safety and
alarm equipment. This additional
equipment is necessary to properly
filter and purify the air to meet
minimal specifications for Grade
D breathing as described in
Compressed Gas Association
Commodity Specification G 7.1
- 1966, OSHA 29 CFR 1910. 134,
and/or Canadian Standards
Associations (CSA).
DISCLAIMER OF WARRANTIES
IN THE EvENT THE COMPRESSOR
IS uSED FOR THE PuRPOSE OF
bREATHING AIR APPLICATION
AND PROPER IN-LINE SAFETy
AND ALARM EquIPMENT IS
NOT SIMuLTANEOuSLy uSED,
ExISTING WARRANTIES ARE vOID,
AND DAyTON ELECTRIC MFG.
CO. DISCLAIMS ANy LIAbILITy
WHATSOEvER FOR ANy LOSS,
PERSONAL INjuRy OR DAMAGE.
GENERAL SAFETy
Since the air compressor and other
components (material pump, spray
guns, filters, lubricators, hoses, etc.)
used, make up a high pressure pumping
system, the following safety precautions
must be observed at all times:
IN622801AV 1/11
CP107
06/08
E
N
G
L
I
S
H
E
S
P
A
Ñ
O
L
F
R
A
N
Ç
A
I
S

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Speedaire 1NNF4

  • Página 1 1NNF4, 1NNF6, 1NNF7, 2MLW2 Operating Instructions Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.
  • Página 2: Spraying Precautions

    Speedaire Operating Instructions Speedaire Portable Air ® Compressors General Safety Information warning. Personal injury or property Drain liquid from damage could occur from contact with tank daily. (Continued) moving parts. 14. Tanks rust from moisture build-up, 1. Read all manuals included 9.
  • Página 3 Speedaire Operating Instructions 1NNF4, 1NNF6, 1NNF7, 2MLW2 Introduction ASME Safety valve - This valve Tank Drain valve - This valve is located automatically releases air if the tank on the bottom of the tank. Use this Refer to Figure 1a and Figure 1b to pressure exceeds the preset maximum.
  • Página 4: Wheel Assembly

    Speedaire Operating Instructions Speedaire Portable Air ® Compressors Assembly 2. For the 8 inch diameter wheels, Tank Handle Baseplate insert the shoulder bolt in the low- REGuLATOR est hole of the tank axle iron and 1. Remove plug(s) from plastic bag.
  • Página 5 Speedaire Operating Instructions 1NNF4, 1NNF6, 1NNF7, 2MLW2 Assembly (Continued) Mobil Rarus (Stock No. 4ZF21), can also ® Drain Breather be used. Both are available at your local 3. Tightly secure with the lock nut. Grainger branch. Repeat on opposite side.
  • Página 6: Grounding Instructions

    Speedaire Operating Instructions Speedaire Portable Air ® Compressors Assembly (Continued) PLuGS AND RECEPTACLES 4 . Change plug to match voltage and current requirements. 1. If the plug on the electrical cord of the GROuNDING INSTRuCTIONS unit is unfamiliar to you or will not When converting to 1.
  • Página 7: Drive Belts

    Speedaire Operating Instructions 1NNF4, 1NNF6, 1NNF7, 2MLW2 Operation (Continued) All repairs should be performed 2. Loosen the four fasteners holding the by an authorized service motor to the baseplate. 5. Turn regulator knob fully representative. 3. Shift the motor in the proper counterclockwise.
  • Página 8: Moisture In Compressed Air

    Speedaire Operating Instructions Speedaire Portable Air ® Compressors MAINTENANCE SCHEDuLE MOISTuRE IN COMPRESSED AIR Operation Daily Weekly Monthly 3 Months Moisture in compressed air will form Check Oil Level ● into droplets as it comes from an air Drain Tank ●...
  • Página 9 Speedaire Operating Instructions 1NNF4, 1NNF6, 1NNF7, 2MLW2 Troubleshooting Chart (Continued) Symptom Possible Cause(s) Corrective Action Pump overheating causes air 1. Insulating gasket between 1. Install gasket. filter to melt filter and head is missing 2. Replace valves or install new gasket.
  • Página 10 Speedaire Operating Instructions Speedaire Portable Air ® Compressors Troubleshooting Chart (Continued) Symptom Possible Cause(s) Corrective Action Motor hums and runs slowly or 3. Low voltage 3. Check with voltmeter, check reset switch on motor. If not at all (Continued) reset switch trips repeatedly, find and correct the cause.
  • Página 11: Compresores De Aire Portátiles De Speedaire

    Protéjase usted mismo y a los demás observando toda la información de seguridad. ¡ El no cumplir con las instrucciones puede ocasionar daños, tanto personales como a la propiedad! Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro. Compresores de Aire Portátiles de Speedaire ® Por garantía y servicio1-888-606-5587...
  • Página 12: Precauciones Para Rociar

    Manual de Instrucciones de Operación Speedaire Compresores de Aire Portátiles de Speedaire ® Informaciones Generales de pueden encender automáticamente sin Drene el tanque previo aviso. Las piezas en movimiento diariamente. Seguridad (Continuación) podrían ocasio-narle heridas o daños a 14. Los tanques se oxidan debido a la 1.
  • Página 13: Serie De Hierro Colado

    Manual de Instrucciones de Operación Speedaire Serie De Hierro Colado Introducción válvula de Seguridad ASME - Esta válvula de drenaje del tanque - Esta válvula automáticamente libera el aire válvula está ubicada en la parte inferior SUbique las siguientes piezas en las si la presión del tanque excede el nivel...
  • Página 14: Ensamblaje

    Manual de Instrucciones de Operación Speedaire Compresores de Aire Portátiles de Speedaire ® Ensamblaje del eje del tanque y asegúrelo bien Tank Handle Mango Baseplate con una tuerca de seguridad. Repita Base del Tanque REGuLADOR este paso en el otro lado.
  • Página 15: Lubricacion

    Speedaire by Dayton. Use aceite de aceite. Coloque la tapa en uno de que utilizar un circuito de 120 voltios 10W30 100% sintético como por ejemplo los extremos de la extensión.
  • Página 16: Enchufes Y Tomacorrientes

    Manual de Instrucciones de Operación Speedaire Compresores de Aire Portátiles de Speedaire ® Ensamblaje (Continuación) ENCHuFES y TOMACORRIENTES 4. Cámbiele el enchufe por uno adecuado para el voltaje y corriente 1. Si el enchufe deI cordón eléctrico INSTRuCCIONES PARA CONECTAR A eléctrica.
  • Página 17: Mantenimiento

    Manual de Instrucciones de Operación Speedaire Serie De Hierro Colado Funcionamiento Mantenimiento bANDAS (Continuación) Las bandas se estiran como resultado del uso normal. Cuando están bien ajustadas 5. Gire la perilla del regulador Desconecte el cordón la deflexión debe ser sólo una 12,7 mm completamente en el sentido eléctrico, amárrelo y aléjelo...
  • Página 18: Humedad En El Aire Comprimido

    Manual de Instrucciones de Operación Speedaire Compresores de Aire Portátiles de Speedaire ® MANTENIMIENTO HuMEDAD EN EL AIRE COMPRIMIDO Diaria- Semanal- Mensual- Trimestral- Servicio Necesario mente mente mente mente La humedad que se acumula en el aire comprimido se convierte en Mida el nivel de aceite ●...
  • Página 19 Manual de Instrucciones de Operación Speedaire Serie De Hierro Colado Guía de diagnóstico de averías (Continuación) Problema Posible(s) Causa(s) Acción a tomar El sobrecalentamiento de la 1. No está la junta de 1. Instale la junta bomba derrite el filtro...
  • Página 20 Manual de Instrucciones de Operación Speedaire Compresores de Aire Portátiles de Speedaire ® Guía de diagnóstico de averías (Continuación) Problema Posible(s) Causa(s) Acción a tomar El motor zumba y funciona 3. Voltaje bajo 3. Verifique con un voltímetro, revise el interruptor de lentamente o no funciona en lo reajuste del motor.
  • Página 21 Veuillez lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de commencer à assembler, installer, faire fonctionner ou entretenir l'appareil décrit. Protégez-vous et les autres en observant toutes les informations sur la sécurité. Négliger d'appliquer ces instructions peut résulter en des blessures corporelles et/ou en des dommages matériels ! Conserver ces instructions pour références ultérieures. Speedaire Compresseurs ®...
  • Página 22: Précautions De Pulvérisation

    Manuel d’utilisation Speedaire Speedaire Compresseurs D’Air ® Portatifs Généralités sur la Sécurité courroie. Les compresseurs peuvent se Toujours remplacer un réservoir usé, démarrer sans avis. Le contact avec les fendu ou endommagé. (Suite) pièces mobiles peut causer des blessures 14. L’accumulation d’humidité cause la 1.
  • Página 23: Série En Fonte

    Manuel d’utilisation Speedaire Série En Fonte Introduction Tuyau de Décharge - Ce tuyau porte Robinet de vidange du réservoir - l’air comprimé de la pompe au clapet. Cette soupape est située au fond Se référer à la Figure 1a et Figure 1b Ce tuyau devient très chaud pendant...
  • Página 24 Manuel d’utilisation Speedaire Speedaire Compresseurs D’Air ® Portatifs Montage 3. Pour les roues de diamètre 25,40 cm, Plaque de base Tank Handle Manche Baseplate introduire le boulon d’épaulement du réservoir RéGuLATEuR dans le trou le plus haut de l’arbre 1. Retire el(los) tapón(es) de la de roue du réservoir et bien le fixer...
  • Página 25 15 A ou une fusée à retardement Speedaire by Dayton. Utiliser de l’huile pompe et poser le rallonge de vidange sauté en T (Pour le Canada utiliser 100 % synthétique 10W30 telle que d’huile (Voir...
  • Página 26 Manuel d’utilisation Speedaire Speedaire Compresseurs D’Air ® Portatifs Montage (Suite) 3. Si vous ne comprenez pas les 1. Débrancher le cordon de la source instructions pour la mise à la terre d’alimentation S’il n’est pas possible d’atteindre ou si vous n’êtes pas certains si 2.
  • Página 27 Manuel d’utilisation Speedaire Série En Fonte régulateur dans le sens des aiguilles Une large quantité Fonctionnement (Suite) d’air sera relâchée d’une montre afin d’atteindre la 4. Tournez le levier ou le bouton rapidement si la soupape de sûreté pression de sortie désirée.
  • Página 28 Manuel d’utilisation Speedaire Speedaire Compresseurs D’Air ® Portatifs Entretien (Suite) HuMIDITé DANS L’AIR COMPRIMé ENTREPOSAGE 1. Le tuyau et le compresseur doivent L’humidité dans l’air comprimé forme des gouttelettes en arrivant de la pompe du compresseur. Si l’humidité est élevée, ou si le compresseur est être entreposés dans un endroit frais...
  • Página 29: Guide De Dépannage

    Manuel d’utilisation Speedaire Série En Fonte Guide De Dépannage Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesures Correctives Pression de décharge basse 1. Demande d’air dépasse la 1. SDiminuer la demande d’air ou utiliser un compresseur capacité de la pompe de plus haute capacité...
  • Página 30: Guide De Dépannage (Suite)

    Manuel d’utilisation Speedaire Speedaire Compresseurs D’Air ® Portatifs Guide De Dépannage (Suite) Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesures Correctives Le moteur ronronne et 1. Cordon prolongateur 1. N’utilisez pas un cordon prolongateur. Utilisez un tuyau utilisé d’air plus long avec un diamètre plus large fonctionne lentement ou pas du 2.
  • Página 31 Speedaire Operating Instructions Manual de Instrucciones de Operación Speedaire 1NNF4, 1NNF6, 1NNF7, 2MLW2 Manuel d’utilisation Speedaire Notes / Notas / Notes Ñ Ç...
  • Página 32 Speedaire Operating Instructions Manual de Instrucciones de Operación Speedaire 1NNF4, 1NNF6, 1NNF7, 2MLW2 Manuel d’utilisation Speedaire Service Record / Registro de Servicios / Enregistrement d’entretien Date Maintenance performed Repair components required Fecha Maintenimiento efectuado Componentes de reparación necesarios Date Entretien exécuté...

Este manual también es adecuado para:

1nnf61nnf72mlw2

Tabla de contenido